Buscar

Pratica interdisciplinar - estrangeirismo

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Prática Interdisciplinar: Estrangeirismos (LLI101)
	Avaliação:
	Socialização
	1. Podemos dizer que existem alguns pontos controversos quando a língua é tema de estudo. Entre os diversos pontos que geram discussões entre os linguistas está o estrangeirismo. Por vezes, os empréstimos linguísticos não são vistos com bons olhos, pois eles podem ameaçar a soberania da língua portuguesa, bem como empobrecer e dificultar a comunicação, função primordial da linguagem. De acordo com o paper desenvolvido por você ao longo dessa disciplina, disserte sobre a problemática: se os estrangeirismos podem ser comparados aos modismos, por que existem empréstimos que se consagraram na língua portuguesa? ( * Máximo 1000 caracteres )
O estrangeirismo são empréstimos de palavras de outros idiomas á língua portuguesa. Assim mesmo que os estrangeirismos sejam comparados como modismos a sua consagração se deve ao fato de cada vez mais estarmos em um mundo globalizado e que por meio das tecnologias somos bombardeados de expressões estrangeiras que acabam fazendo parte do nosso dia-a-dia. Seja no mundo financeiro, da moda, na informática ou mesmo nos jogos virtuais somos capazes de usar muitas palavras, principalmente provenientes do inglês, que muitas vezes não damos conta de que são empréstimos e acabamos usando naturalmente em nosso cotidiano. Desta forma fica difícil não incorporarmos esses empréstimos e seja modo aportuguesado ou não usarmos sem moderação.
2. Compreendemos que os estrangeirismos, entre os diversos conceitos por você pesquisados na elaboração de seu paper, são a apropriação de elementos, expressões e construções alheias ao idioma. Podemos ainda acrescentar que são um processo que se refere aos termos que não pertencem genuinamente ao léxico de uma língua, mas em virtude de um processo natural de assimilação cultural, acabam constituindo nosso vocabulário, porém, devemos preferir o próprio vernáculo quando houver correspondentes que façam a substituição eficiente de um termo que esteja em outra língua. Partindo disso e, de acordo com o paper desenvolvido por você ao longo desta disciplina, disserte sobre 
Sobre a influência dos empréstimos linguísticos podemos dizer que acontece em todos os setores seja ele da moda, mundo de jogos ou até na informática. Assim temos influências do latim, francês e principalmente do inglês o qual atualmente é um dos idiomas que mais nos emprestam seu vocabulário. Usamos tanto em sua forma original como mouse e hot dog quanto aportuguesado como futebol e bife. Com relação a sua pertinência podemos dizer que no mundo globalizado e de grande contribuição da tecnologia na aproximação das pessoas ela é de grande relevância e que de maneira natural é cada vez mais aceita pelos falantes da língua portuguesa. Mesmo sabendo que temos uma língua rica com muitas palavras e que podemos usar em nosso cotidiano nós nos deixamos levar pela forma como os empréstimos são introduzidos em nosso cotidiano. A língua ela é viva e por isso sempre irá permitir inovações e nada melhor que empréstimos linguísticos para nos ajudar.

Continue navegando