Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
1. Ao trabalharmos numa perspectiva de sequência didática, existem alguns elementos preciosos para alcançar os objetivos propostos. Cada sequência terá tema, objetivos, conteúdos, atividades, entre outros. A avaliação também é um elemento relevante ao se aplicar qualquer sequência. Ao analisarmos os métodos de avaliação em Língua Inglesa devemos considerar algumas afirmações. Sobre essas afirmações, analise as sentenças a seguir: I- Avaliar para dar notas (quantificar) ou avaliar para qualificar os alunos é uma atitude simplista e ingênua. II- O professor pode fazer uso de tabelas ou outros documentos para anotar os avanços e as dificuldades no processo. III- A avaliação em uma sequência didática deve privilegiar as provas - elas são consideradas mais fiéis ao processo de qualificação. Assinale a alternativa CORRETA: a) Somente a sentença I está correta. b) As sentenças I e III estão corretas. c) As sentenças I e II estão corretas. d) Somente a sentença III está correta. 2. Segundo Krashen e Terrel (1997), há uma uma distinção relevante entre assimilação natural e estudo formal. Nos estudos de Aquisição de Linguagem podemos destacar também o conceito de aprendizagem. Sobre os diferentes processos que permeiam os estudos da linguagem, assinale a alternativa CORRETA: FONTE: KRASHEN, S. D.; TERREL, T. D. Second language acquisition and second language learning. Oxford: Pergamon Press, 1997. a) Não há necessidade que os aprendizes possuam pressupostos cognitivos e de organização do pensamento que foram usados no processo de aquisição da primeira língua. b) A "Aquisição de Linguagem" (Language Acquisition) ocorre em situações comunicativas no mundo real, por meio da assimilação natural de vocabulário e estruturas linguísticas pelo aprendiz. c) A aquisição de uma segunda língua e a aquisição de uma língua estrangeira são distintas, ambas não necessitam que o aprendiz carregue habilidades linguísticas prévias. d) A "aprendizagem" (Learning) ocorre por meio do estudo informal, normalmente fora do contexto de sala de aula. 3. Para que seja possível compreender a relevância de estudar a Língua Inglesa, devemos estar atentos ao que acontece no mundo. Somos expostos a esse idioma quase que permanentemente e, muitas vezes, quase que naturalmente, seja por intermédio de propagandas, vocábulos, expressões e pela tecnologia. A língua inglesa é o idioma que domina o mundo dos negócios, o qual exige proficiência desse idioma. Sobre a outra habilidade da língua inglesa, além da gramática e do vocabulário e necessária para uma boa comunicação oral (speaking), assinale a alternativa CORRETA: https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=RkxYMTk1Mw==&action2=TExJNTA=&action3=NTEzNjQ1&action4=MjAyMC8x&action5=MjAyMC0wNy0xNVQwMzowMDowMC4wMDBa&prova=MjA1OTEyMDg=#questao_1%20aria-label= https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=RkxYMTk1Mw==&action2=TExJNTA=&action3=NTEzNjQ1&action4=MjAyMC8x&action5=MjAyMC0wNy0xNVQwMzowMDowMC4wMDBa&prova=MjA1OTEyMDg=#questao_2%20aria-label= https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=RkxYMTk1Mw==&action2=TExJNTA=&action3=NTEzNjQ1&action4=MjAyMC8x&action5=MjAyMC0wNy0xNVQwMzowMDowMC4wMDBa&prova=MjA1OTEyMDg=#questao_3%20aria-label= a) Writing (produção textual) - escrever adequadamente é garantia para a fluência na oralidade em todas as circunstâncias. b) Listening (compreensão auditiva) - é essencial ouvir diferentes sotaques e situações comunicativas. c) Reading (leitura) - é suficiente e condição essencial para que o speaking seja desenvolvido com fluência. d) Structure (estrutura) - reconhecer a estrutura é suficiente para a boa comunicação oral (speaking). 4. Em 1980, Stephen Krashen formulou a hipótese da aquisição de uma LE. Para o autor, a aprendizagem é sempre um processo consciente, ou seja, é o resultado de estudo que pode previamente ser planejado. A aquisição, por outro lado, não é algo que se planeje ou que aconteça de maneira consciente. Com base no exposto, analise as sentenças a seguir: I- O termo LE é normalmente utilizado para caracterizar a aquisição de uma língua estrangeira, isto é, descrever uma situação de aprendizagem mais formal, que normalmente acontece em um ambiente escolar. II- O termo L2 é normalmente utilizado para caracterizar a aquisição de uma segunda língua, isto é, descrever uma situação de aprendizagem considerada natural, na qual o aluno está exposto ao ambiente em que se fala a língua-alvo. III- O termo método é entendido como um conjunto de crenças, pressupostos e princípios sobre os conceitos de língua, ensinar e aprender uma língua estrangeira capaz de orientar todas as ações e as fases do processo de ensinar línguas. IV- O termo abordagem é entendido normalmente como um conjunto generalizado de ações ocorridas em sala de aula com o objetivo de atingir propósitos linguísticos, que leva o docente a seguir um curso de técnicas que, se aplicadas corretamente, fazem com que os resultados da aula sejam alcançados. Assinale a alternativa CORRETA: a) As sentenças II e III estão corretas. b) As sentenças I e II estão corretas. c) Somente a sentença I está correta. d) Somente a sentença IV está correta. 5. O ensino de línguas estrangeiras pode ter por base diferentes concepções acerca da linguagem, bem como de que modo essas línguas podem ser aprendidas e ensinadas, estando o ensino vinculado a decisões sobre o conteúdo programático e sua sequência. Sobre as formas de aquisição de linguagem, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas: ( ) A abordagem "language acquisition" estimula o aluno a adquirir autoconfiança para aprender o novo idioma. ( ) A criança que não aprende um segundo idioma até os dez anos dificilmente se tornará fluente. ( ) A participação de programas de idiomas e vivenciar a língua em loco é um grande instrumento para o aprimoramento do novo idioma. ( ) A imersão no idioma e aquisição da fluência dá conta de promover a parte https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=RkxYMTk1Mw==&action2=TExJNTA=&action3=NTEzNjQ1&action4=MjAyMC8x&action5=MjAyMC0wNy0xNVQwMzowMDowMC4wMDBa&prova=MjA1OTEyMDg=#questao_4%20aria-label= https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=RkxYMTk1Mw==&action2=TExJNTA=&action3=NTEzNjQ1&action4=MjAyMC8x&action5=MjAyMC0wNy0xNVQwMzowMDowMC4wMDBa&prova=MjA1OTEyMDg=#questao_5%20aria-label= estrutural da aquisição da estrangeira. Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA: a) V - F - F - V. b) V - V - V - F. c) V - F - V - F. d) F - V - F - V. 6. As habilidades chamadas de passivas ou de INPUT fazem com que o falante não tenha a necessidade de produzir linguagem, pois ela é recebida pronta e só há apenas a necessidade de decodificá-la. Nesse sentido, pode-se dizer que o INPUT vai mais ao encontro de duas habilidades dentre as quatro apontadas por Krashen e Terrel (1997). Nesse sentido, assinale a alternativa CORRETA que apresenta essas duas habilidades que vão ao encontro do INPUT: FONTE: KRASHEN, S. D.; TERREL, T. D. Second Language Acquisition and Second Language Learning. Oxford: Pergamon Press, 1997. a) Produção Oral e Compreensão Auditiva. b) Compreensão Auditiva e Produção Textual. c) Produção Oral e Produção Textual. d) Leitura e Compreensão Auditiva. 7. A motivação pode ser definida como o conjunto de fatores circunstanciais e dinâmicos que determina a conduta de um indivíduo. A motivação é uma força interior propulsora, de importância decisiva no desenvolvimento do ser humano. Aprender uma língua não se trata de se submeter a um tratamento, mas sim de construir uma habilidade. Não é o métodoque funciona; é o ambiente que induz. Sobre a motivação do aprendiz na aquisição e aprendizado de línguas, analise as sentenças a seguir: I- A proposta para a formação de habilidades é que se incentive a aquisição de uma língua o quanto antes. II- É primordial à criança e, consequentemente, ao aluno aprender com as suas experiências do dia a dia. III- Vivemos em um mundo cercado por tecnologia, praticamente sem fronteiras ou distâncias visíveis, incentivado pelo uso contínuo da internet. As relações ficam dependentes umas das outras, com exceção da linguagem. IV- O ato de aprender línguas é ativo e não passivo. Assinale a alternativa CORRETA: a) As sentenças II, III e IV estão corretas. b) As sentenças I, III e IV estão corretas. c) As sentenças I, II e IV estão corretas. d) As sentenças II e III estão corretas. https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=RkxYMTk1Mw==&action2=TExJNTA=&action3=NTEzNjQ1&action4=MjAyMC8x&action5=MjAyMC0wNy0xNVQwMzowMDowMC4wMDBa&prova=MjA1OTEyMDg=#questao_6%20aria-label= https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=RkxYMTk1Mw==&action2=TExJNTA=&action3=NTEzNjQ1&action4=MjAyMC8x&action5=MjAyMC0wNy0xNVQwMzowMDowMC4wMDBa&prova=MjA1OTEyMDg=#questao_7%20aria-label= 8. A língua materna é assimilada primeiramente de forma natural. Somente a partir dos seis ou sete anos de idade a pessoa inicia o seu processo de aprendizagem formal na escola. Todo falante é fluente na sua língua materna porque a utiliza com propriedade, de forma até inconsciente, sendo capaz de perceber e de produzir recursos estilísticos mais complexos, como a metáfora e a ironia, mesmo sem ter tido uma educação formal. Sobre fluência, aquisição de linguagem e língua materna, assinale a alternativa CORRETA: a) Percebe-se que a condição de ser falante nativo é suficiente para que se tenha plena fluência na utilização da língua materna. b) Quando o falante não é nativo e nem fluente para ouvir e falar, mas não é capaz de ler e escrever. c) A língua mãe é a língua que adquirimos com o passar das nossas vidas, é a língua falada em situação de comunicação programada. d) Ser fluente quer dizer usar a língua com naturalidade, sem fazer esforço, interagindo com o interlocutor por meio dela de forma espontânea, com o propósito de comunicar-se de maneira eficiente o que se deseja. 9. O professor não nativo, que constitui a maioria dos profissionais em língua estrangeira, preferirá uma abordagem de ensino mais dedutivo-lógica. Terá uma tendência a transmitir suas experiências ao longo de seu aprendizado e suas conclusões a respeito. Tenderá a ser mais técnico e analítico, mostrando os contrastes entre os idiomas e explicando o porquê dos desvios do aluno. O professor não nativo, basicamente um transmissor de conhecimento, seguirá um plano didático predeterminado para ordenar o conteúdo e reduzir as possibilidades de problemas em sala de aula. Com base no exposto, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas: ( ) O professor não nativo normalmente usará a língua materna para sanar as dúvidas que surgirão entre as línguas portuguesa e inglesa na sala de aula. ( ) Ele é canal motivador entre os alunos e o novo idioma. ( ) Cabe ao professor mostrar novos materiais e caminhos para ensinar e aplicar diferentes técnicas e formas de estudo. ( ) Nos níveis mais básicos, o uso da Língua Portuguesa serve como ponte entre os idiomas, é muito usado no auxilio da aprendizagem. Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA: a) F - V - F - V. b) F - F - V - V. c) V - F - F - F. d) V - V - V - V. 10. O modelo bottom-up é fundamentado na leitura de decodificação, focando o texto. O nome desse modelo é bottom-up porque se fundamenta nas estratégias ascendentes, nelas o leitor decodifica a informação disponível no nível de aspectos perceptíveis (MOITA LOPES, 1996). Sobre as duas formas de realizar a leitura, assinale a alternativa CORRETA: FONTE: MOITA LOPES, L. P. da. Oficina de linguística aplicada: a natureza social https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=RkxYMTk1Mw==&action2=TExJNTA=&action3=NTEzNjQ1&action4=MjAyMC8x&action5=MjAyMC0wNy0xNVQwMzowMDowMC4wMDBa&prova=MjA1OTEyMDg=#questao_8%20aria-label= https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=RkxYMTk1Mw==&action2=TExJNTA=&action3=NTEzNjQ1&action4=MjAyMC8x&action5=MjAyMC0wNy0xNVQwMzowMDowMC4wMDBa&prova=MjA1OTEyMDg=#questao_9%20aria-label= https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=RkxYMTk1Mw==&action2=TExJNTA=&action3=NTEzNjQ1&action4=MjAyMC8x&action5=MjAyMC0wNy0xNVQwMzowMDowMC4wMDBa&prova=MjA1OTEyMDg=#questao_10%20aria-label= e educacional dos processos de ensino/aprendizagem de línguas. Campinas: Mercado de Letras, 1996. a) O modelo top-down utiliza as experiências adquiridas ao longo da vida para realizar a leitura. b) Um exemplo do modelo bottom-up é realizar uma análise prévia de conteúdo a partir de figuras e imagens. c) No modelo top-down, a ferramenta de análise são as pistas linguísticas para realizar a decodificação do texto. d) No modelo bottom-up, o centro da leitura é o próprio leitor, sua visão e a sua bagagem de leitura de mundo.
Compartilhar