Buscar

coreano hangul

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 28 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 28 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 28 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

O Alfabeto Hangeul 
안녕하세요! 
 
Olá, pessoal! 
 
Nessa página vocês aprenderão passo a passo sobre o histórico, como ler e escrever o 
alfabeto Hangeul. Considerado por muitos linguistas como o alfabeto mais científico 
do mundo, vale muito a pena saber o que tem por trás desse conjunto de letras tão 
fascinante. 
O Hangeul 
 
 
 
Hangeul é o alfabeto nativo da língua coreana. É um script separado do Hanja, que é 
o conjunto de ideogramas baseados nos caracteres chineses que em algumas ocasiões 
também são utilizados para registrar a língua coreana. O Hangeul é composto por 24 
letras puras, sendo 10 vogais e 14 consoantes que sofrem algumas alterações e elevam 
o número de caracteres do alfabeto para 40 em sua totalidade. Ao invés de serem 
escritas sequencialmente como as letras do alfabeto latino, as letras do Hangeul são 
organizados em blocos silabários chamados de Jamo. Cada um dos Jamo representa 
uma sílaba e o conjunto de sílabas forma uma palavra. Dessa maneira, ainda que 한 
possa parecer como uma letra ou caractere, na verdade é uma silaba composta por 
três letras distintas: ㅎ (h) +ㅏ(a) + ㄴ (n), logo 한 = han! 
Cada bloco do Hangeul pode ser constituído de no mínimo duas e no máximo cinco 
letras, e todos sempre contêm obrigatoriamente no mínimo uma vogal e uma 
consoante. Esses blocos são organizados horizontalmente da esquerda para a direita 
ou menos comumente de cima para baixo. Teoricamente existe 11.172 blocos silabários 
possíveis de serem construídos em coreano, ainda que uma quantidade muito menor 
que essa é realmente usada regularmente. 
 
 
A História do Hangeul 
http://3.bp.blogspot.com/-xkXtCN0tPYs/T39BxPZwizI/AAAAAAAAAHU/f0vPyDi0pcE/s1600/Hangeul.png
 
 
Durante o século XV, o rei Sejong o Grande, preocupado com a questão da 
alfabetização do povo coreano, organizou uma comissão para desenvolver um sistema 
de escrita que substituísse por completo os complexos ideogramas chineses que eram 
utilizados para registrar a língua coreana. 
O projeto foi apresentado em 9 de outubro de 1446 em um documento chamado "Sons 
Adequados para a Educação do Povo". A partir de então, essa data passou a ser 
comemorada pela Coreia até os dias de hoje como o Dia do Hangeul. 
 As letras do Hangeul são consideradas científicas hoje em dia por muitos linguistas 
que explicam que o formato das consoantes são baseados numa representação gráfica 
do aparelho fonador ao pronunciá-las, enquanto que as vogais seguem o principio 
do Yin e Yang e da filosofia confuncionista, ao serem compostas por três elementos 
que representam a terra (ㅡ), o homem (ㅣ) e o céu (-). 
 Ao explicar sua criação, o rei Sejong afirmou que a língua coreana era 
fonologicamente diferente da língua chinesa, e que o uso dos caracteres Hanja para 
escrever era uma tarefa difícil para a população comum. Dessa forma, foi criado um 
ditado popular coreano que reflete bem a facilidade do Hangeul: "Um homem 
inteligente pode aprender numa manhã e um homem tolo antes do cair da tarde". 
Apesar do forte apoio das massas, o rei Sejong sofreu forte oposição por parte da elite 
coreana que acusou o Hangeul de ser um modelo de escrita para os pobres e mulheres 
e apenas no século XIX começou a ser amplamente difundido. Após ter adquirido a 
independência do Japão em 1946, o Hangul passou a ser considerado como o sistema 
de escrita oficial das duas Coreias, e a aparição dos caracteres Hanja nos textos 
coreanos começou a decair, apesar de hoje em dia ainda ser possível encontrá-los em 
algumas publicações como livros e jornais e também como uma forma de decoração 
nos nomes de estabelecimentos e propagandas. 
Conhecendo o Hangeul 
 
Chega de história e vamos colocar a mão na massa vendo como funciona o Hangeul. 
 
1 - O Hangeul é composto por 24 letras que digievoluem e se tornam 40! 
 
Sim, além de se parecerem visualmente com uma partida de tetris onde tudo precisa 
se encaixar perfeitamente, as letras do Hangeul têm a propriedade de um pokemon e 
podem evoluir para gerar outras letras. :D Ou seja, as 14 consoantes e 10 vogais básicas 
ganham vida e expressão e se tornam 40. Mas não tem com o que se preocupar, suas 
variações são bem simples de se fazer. 
 
2 - As consoantes foram feitas baseadas na representação do aparelho fonador 
 
Aham! Isso quase 600 anos atrás! Até hoje os linguistas ficam pasmos como o estudo 
sobre a fonologia era tão desenvolvida na Coreia do rei Sejong. Partindo dessas 
consoantes que representam o aparelho fonador, outras foram feitas acrescentando 
um ou dois tracinhos para representar uma pronúncia "variada" da original. 
 
 
Consoante Explicação Consoantes derivadas 
ㄱ (g) Parte de trás da língua tampando a 
epiglote 
ㅋ (kh) 
ㄴ (n) Ponta da língua tocando o palato (céu 
da boca) 
ㄷ (d), ㅌ (th), ㄹ (r) 
ㅅ (s) Formato do dente ㅈ (j), ㅊ (ch) 
ㅁ (m) Formato da boca ㅂ (b), ㅍ (ph) 
ㅇ (ng) Formato da garganta ㅎ (h) 
 
 
3 - As vogais foram feitas baseadas na filosofia do Neo-Confucionismo 
 
Todas as vogais são formadas por alguns dos três elementos presentes no Neo-
Confucionismo: 
 
Formato básico Representação 
| linha vertical Homem 
ㅡ linha horizontal Terra 
. 
ponto, atualmente representado por um 
pequeno traço horizontal 
Céu 
 
• A linha horizontal representa a terra plana, a essência do Yin 
• O traço horizontal representa o céu nas alturas, a essência do Yang 
• A linha vertical representa um homem em pé, o mediador natural entre o céu 
e a terra 
 
4 - As letras do Hangeul são organizadas em blocos silabários 
 
Diferente do nosso alfabeto latino que é linear, pois colocamos uma letra atrás da 
outra para formar palavras, as letras do Hangeul são organizadas em blocos silabários 
e a união desses blocos formam as palavras. Cada bloco silabário pode ser organizado 
das seguintes formas: 
- consoante + vogal 
- consoante + vogal + consoante 
- consoante + vogal + consoante + consoante 
 
Observem os esquemas na imagem, é bem prático! 
 
 
 
Se não entenderam os esquemas ai em cima, não se desesperem! D: Vou destrinchar 
tudinho a partir de agora. 
 
 Hangeul Letra por Letra 
 
Essa tabela acima contem as quarenta letras utilizadas no alfabeto Hangeul e abaixo 
delas o modelo de romanização que adotarei aqui no blog, pois é um dos mais usados 
hoje em dia. Observem que algumas letras da primeira linha apresentam duas 
pronúncias diferentes, e de fato elas têm e isso depende da posição em que elas se 
encontram em uma palavra. Para termos um melhor entendimento de como funciona 
o Hangeul, dividirei as letras nas seguintes classes: Vogais Simples, Vogais Derivadas, 
Vogais Compostas, Consoantes Simples, Consoantes Derivadas e Consoantes 
Duplicadas. 
http://4.bp.blogspot.com/-cOscUCZCL_M/T39iogTLu4I/AAAAAAAAAHs/UeP4YzEFHR0/s1600/jamo.jpg
http://2.bp.blogspot.com/-FLd4OpsTiyw/VHyMwCgC8vI/AAAAAAAAAow/OjsIgavmM00/s1600/Sem%2Bt%C3%ADtulo.png
 
Atenção!: É muito importante que a ordem dos traços sejam seguidos ao escrever uma 
letra em coreano, pois apenas desenhar a mesma sem seguir o padrão é considerado 
um erro ortográfico. Além disso, saber a ordem dos traços ajuda a aperfeiçoar a 
velocidade na escrita, bem como compreender o "à primeira vista" complicado Hangeul 
manuscrito. A ordem da escrita é sempre a partir dos elementos da esquerda em 
direção aos elementos da direita. O sentido é de cima para baixo ou da esquerda para 
direita. 
 
 
 Vogais Simples 
 
Uma vogal simples, como o nome indica, tem suas pronúncia limpa sem a influência de 
nenhuma outra vogal. 
 
 
 아 /a/ Como a letra a na palavra asa. 
 
 
 
 
 
 
 
 어 /eo/ Como a letra o na palavra cota. 
 
 
 
 
 
https://forvo.com/word/%EC%95%84/
https://forvo.com/word/%EC%96%B4/
http://2.bp.blogspot.com/-WVuanuWPGb8/T3_HB2CSywI/AAAAAAAAAJ0/wHiLIivmvzo/s1600/120px-%25E3%2585%258F_stroke_order.png
https://forvo.com/word/%EC%95%84/
http://1.bp.blogspot.com/-EDrr4sjNvuc/T3_PxxxfGzI/AAAAAAAAAKk/19b1uRR3C4A/s1600/120px-%25E3%2585%2593_stroke_order.pnghttps://forvo.com/word/%EC%96%B4/
 
 
 Sorry, pronunciation no longer available. Check Forvo for alternatives. /o/ Como a letra ô na 
palavra môço. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 우 /u/ Como a letra u na palavra uva. 
 
 
 
 
 
 이 /i/ Como a letra i na palavra ira. 
 
 
 
 
 
 
https://forvo.com/
https://forvo.com/word/%EC%9A%B0/
https://forvo.com/word/%EC%9D%B4/
http://4.bp.blogspot.com/_cJUXQNAstb0/S3I53-0I1lI/AAAAAAAAAWc/KnE9K5RUEfk/s1600-h/120px-%E3%85%97_stroke_order.png
http://1.bp.blogspot.com/_cJUXQNAstb0/S3I5_Ydb0dI/AAAAAAAAAWk/3l9ONEZVLe4/s1600-h/120px-%E3%85%9C_stroke_order.png
https://forvo.com/word/%EC%9A%B0/
http://4.bp.blogspot.com/_cJUXQNAstb0/S3I6G0MASOI/AAAAAAAAAWs/HS3TmLTFVVE/s1600-h/120px-%E3%85%A3_stroke_order.png
https://forvo.com/word/%EC%9D%B4/
http://3.bp.blogspot.com/_cJUXQNAstb0/S3I6OVeRNoI/AAAAAAAAAW0/zGVKEAfNzIQ/s1600-h/120px-%E3%85%A1_stroke_order.png
 Sorry, pronunciation no longer available. Check Forvo for alternatives. /eu/ Não existe 
correspondência para o som dessa vogal em português. A sua pronúncia é feita com 
os lábios posicionados como se você fosse dizer a letra i, mas ao invés disso, diga u. 
 
 
 
 
 
Vogais Derivadas 
 
As vogais derivadas podem ser divididas em dois grupos: 
 
• Vogais que se fundiram para formar uma nova vogal 
• Vogais que ganharam um traço a mais para indicar uma alteração em sua 
pronúncia. 
 *São duas as vogais do primeiro grupo: 
 
 
 에 /e/ Como a letra e da palavra este. 
- Derivada da fusão entre as vogais ㅓ + ㅣ 
 
 
 
 
 
 
 애 /ae/ Como a letra e da palavra esta. 
- Derivada da fusão entre as vogais ㅏ + ㅣ 
 
 
 
https://forvo.com/
https://pt.forvo.com/word/%EC%97%90/
https://pt.forvo.com/word/%EC%95%A0/
http://1.bp.blogspot.com/_cJUXQNAstb0/S3I70PpkuXI/AAAAAAAAAXs/VWboFEr1T08/s1600-h/120px-%E3%85%94_stroke_order.png
https://pt.forvo.com/word/%EC%97%90/
http://4.bp.blogspot.com/_cJUXQNAstb0/S3I7iQ8OgPI/AAAAAAAAAXc/Ilu4Bat8od0/s1600-h/120px-%E3%85%90_stroke_order.png
https://pt.forvo.com/word/%EC%95%A0/
 
 
Originalmente as duas vogais acima apresentam sons distintos. Enquanto a primeira é 
ligeiramente fechada, a segunda é bastante aberta. Porém, hoje em dia são poucos os 
falantes de coreano que ainda fazem essa distinção, assim, a grande maioria apresenta 
uma pronúncia intermediária entre aberto e fechado para representar as duas, o que 
pode variar bastante de pessoa para pessoa. ;) 
 
*As vogais do segundo grupo são formadas com o acréscimo de um tracinho às vogais 
simples. Esse tracinho serve para indicar que a vogal simples ganhou o som de y antes 
de sua pronúncia. Esse tipo de vogal deve ser pronunciada de uma só vez, sem fazer 
pausa entre o som do y e da vogal que ele "iotiza". 
 
 
 
 
 
 
 야 /ya/ Como as letras ya na palavra kayak. 
- Derivada da vogal ㅏ 
 
 
 
 
 
 여 /yeo/ Como as letras io na palavra coiote. 
- Derivada da vogal ㅓ 
 
 
 
 
https://pt.forvo.com/word/%EC%95%BC/
https://pt.forvo.com/word/%EC%97%AC/
http://2.bp.blogspot.com/_cJUXQNAstb0/S3I7Fnb_RWI/AAAAAAAAAW8/LiI-76CihOk/s1600-h/120px-%E3%85%91_stroke_order.png
https://pt.forvo.com/word/%EC%95%BC/
http://1.bp.blogspot.com/_cJUXQNAstb0/S3I7OJLET8I/AAAAAAAAAXE/JcWBv8l2HZA/s1600-h/120px-%E3%85%95_stroke_order.png
https://pt.forvo.com/word/%EC%97%AC/
 
 
 
 효/yo/ Como as letras iô na palavra ioiô. 
- Derivada da vogal ㅗ 
 
 
 
 
 
 
 유리 /yu/ Como as letras yu na palavra yuri. 
- Derivada da vogal ㅜ 
 
 
 
 
 
 
 
 예 /ye/ Como as letras ye da palavra yes. 
- Derivada da vogal ㅔ 
 
 
 
 
 
https://pt.forvo.com/word/%ED%9A%A8/
https://pt.forvo.com/word/%EC%9C%A0%EB%A6%AC/
https://pt.forvo.com/word/%EC%98%88/
http://3.bp.blogspot.com/_cJUXQNAstb0/S3I7VTH9tHI/AAAAAAAAAXM/Dn8a3Kb5rto/s1600-h/120px-%E3%85%9B_stroke_order.png
https://pt.forvo.com/word/%ED%9A%A8/
http://2.bp.blogspot.com/_cJUXQNAstb0/S3I7brQPpFI/AAAAAAAAAXU/Ysvqsjxb2_o/s1600/120px-%E3%85%A0_stroke_order.png
https://pt.forvo.com/word/%EC%9C%A0%EB%A6%AC/
http://3.bp.blogspot.com/_cJUXQNAstb0/S3I78nfsqtI/AAAAAAAAAX0/bnBp_yCVIh4/s1600-h/120px-%E3%85%96_stroke_order.png
https://pt.forvo.com/word/%EC%98%88/
 
 
 
 얘 /yae/ como as letras ye da palavra yes. 
- Derivada da vogal ㅒ 
 
 
 
 
 
Vogais Compostas 
 
Vogais compostas são aquelas formadas pela união de duas vogais simples, ou uma 
vogal simples e uma derivada. Apesar de serem formadas por um par de vogais, esse 
tipo de vogal deve ser pronunciado de uma vez só, sem pausa entre uma e outra. As 
vogais compostas podem se dividir em três grupos: 
 
• Vogais compostas de ㅗ 
• Vogais composta de ㅜ 
• Vogal composta de ㅡ 
 
*São três as vogais compostas de ㅗ. 
 
 
 
 
 
http://4.bp.blogspot.com/_cJUXQNAstb0/S3I7iQ8OgPI/AAAAAAAAAXc/Ilu4Bat8od0/s1600-h/120px-%E3%85%90_stroke_order.png
http://4.bp.blogspot.com/_cJUXQNAstb0/S3I7iQ8OgPI/AAAAAAAAAXc/Ilu4Bat8od0/s1600-h/120px-%E3%85%90_stroke_order.png
https://pt.forvo.com/word/%EC%96%98/
http://2.bp.blogspot.com/_cJUXQNAstb0/S3I7r_cOqYI/AAAAAAAAAXk/BztnlWlUiW8/s1600-h/120px-%E3%85%92_stroke_order.png
https://pt.forvo.com/word/%EC%96%98/
 
 와 /wa/ Como as letras ua em quatro. 
- Composta das vogais ㅗ +ㅏ 
 
 
 
 
 
 
 왜 /wae/ Como as letras ue na palavra inglesa question. 
- Composta das vogais ㅗ + ㅐ 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 Sorry, pronunciation no longer available. Check Forvo for alternatives. /oe/ Como as letras ue na 
palavra inglesa question. 
- Composta das vogais ㅗ +ㅣ 
 
 
 
 
https://pt.forvo.com/word/%EC%99%80/
https://pt.forvo.com/word/%EC%99%9C/
https://pt.forvo.com/
https://pt.forvo.com/word/%EC%99%80/
https://pt.forvo.com/word/%EC%99%9C/
 
Atenção!: 1 - Apesar das vogais acimas serem compostas de ㅗ, elas são pronunciadas 
como se fossem compostas de ㅜ. 
 2 - As vogais ㅙ e ㅚ apresentam pronúncia idêntica apesar de apresentarem 
composições e romanizações diferentes. 
 
 
*São três as vogais compostas de ㅜ 
 
 
 
 Sorry, pronunciation no longer available. Check Forvo for alternatives. /wo/ Como as letras uo da 
palavra alíquota. 
- Composta das vogais ㅜ +ㅓ 
 
 
 
 
 
 
 
 Sorry, pronunciation no longer available. Check Forvo for alternatives./we/ Como as 
letras ue na palavra inglesa question. 
- Composta das vogais ㅜ +ㅔ 
 
 
 
https://pt.forvo.com/
https://www.forvo.com/
http://www.google.com.br/imgres?um=1&hl=pt-BR&safe=off&sa=N&biw=1280&bih=901&tbm=isch&tbnid=FGjwJqE-Sx8PbM:&imgrefurl=http://www.koreanwikiproject.com/wiki/index.php%3Ftitle%3D%25E3%2585%259D&docid=5CwjPia8IHbA2M&imgurl=http://www.koreanwikiproject.com/wiki/images/thumb/e/ea/%2525E3%252585%25259D.jpg/200px-%2525E3%252585%25259D.jpg&w=200&h=200&ei=E3mpT-yMMILX0QGqiZnIBQ&zoom=1&iact=hc&vpx=232&vpy=188&dur=75&hovh=160&hovw=160&tx=102&ty=105&sig=114449886722122891203&page=1&tbnh=160&tbnw=160&start=0&ndsp=20&ved=1t:429,r:0,s:0,i:71
 
 
 
 Sorry, pronunciation no longer available. Check Forvo for alternatives./wi/ Como as letras ui na 
palavra cuia. 
- Composta das vogais ㅜ +ㅣ 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Atenção!: Apesar das vogais ㅙ, ㅚ e ㅞ apresentarem composições e romanizações 
diferentes, na grande maiorias das vezes elas são pronunciadas de forma praticamente 
idêntica. 
 
 
* Há apenas uma vogal composta de ㅡ 
 
 
 
 
https://www.forvo.com/
http://www.google.com.br/imgres?um=1&hl=pt-BR&safe=off&biw=1067&bih=759&tbm=isch&tbnid=yObja4jjA_OhnM:&imgrefurl=http://www.koreanwikiproject.com/wiki/index.php%3Ftitle%3D%25E3%2585%25A2&docid=5CGC81DV9DDDNM&imgurl=http://www.koreanwikiproject.com/wiki/images/thumb/a/ab/%2525E3%252585%2525A2.jpg/200px-%2525E3%252585%2525A2.jpg&w=200&h=200&ei=vTqBT-jIF9Cx0QGk5oX5Bw&zoom=1&iact=hc&vpx=245&vpy=166&dur=672&hovh=160&hovw=160&tx=102&ty=118&sig=111246557408666296376&page=1&tbnh=133&tbnw=131&start=0&ndsp=23&ved=1t:429,r:1,s:0,i:66
 Sorry, pronunciation no longer available. Check Forvo for alternatives./ui/ Essa vogal não tem 
correspondente em português.Na maioria das vezes ela é pronunciada rapidamente, 
fazendo uma transição de sons entre as vogais ㅡ eㅣ Em algumas poucas palavras ela 
tem uma pronúncia diferenciada, quando for o caso, explicarei. ^^ 
 
 
 
Ufa, e lá se foram as 21 vogais do Hangeul! porque somente a e i o u é para os fracos 
:p 
 
 
Consoantes 
 
Finalmente vamos adentrar ao curioso mundo das consoantes coreanas. Basicamente, 
o coreano apresenta 9 consoantes simples que têm as suas pronúncias parecidas com 
as suas correspondentes em português. Dessas nove consoantes, sete alteram a sua 
pronúncia dependendo se ela se encontra no início, no meio e algumas no final da 
sílaba. No total, essas consoantes apresentam 14 sons. 
 
Dessas consoantes simples, surgem cinco consoantes derivadas que não apresentam 
correspondência com o português. Porém, vocês vão ver que também é muito fácil 
pronunciá-las. ^^ 
 
Por fim, cinco consoantes simples podem ser duplicadas e são nelas que reside a maior 
dificuldade da pronúncia do coreano, mas que com o prática é logo superada. Enfim, 
chega de teoria e vamos logo conhecê-las. o/ 
 
Consoantes Simples 
 
As nove consoantes simples do Hangeul servem de base para todas as outras consoantes 
derivadas e duplicadas. Na romanização, vocês vão observar que a maioria delas 
apresentam duas pronúncias. Isso porque elas sofrem essa variação dependendo se se 
encontram no início, no meio ou às vezes no fim de uma palavra. À partir de agora 
entraremos em contato de fato com palavras coreanas. Vocês poderão observar a 
lógica da organização dos blocos silábicos e aprenderemos o nome coreano das 
consoantes. 
 
 
 
 
 
https://www.forvo.com/
[k,g] 
기역 /kiyeok/ 
 
 고기 /kogi/ - Carne Como vocês podem observar no áudio, essa consoante 
apresenta o som de k no início da palavra e de g entre os sons de duas vogais. Esse 
aspecto fonético do coreano é chamado de modulação. 
 
 
 [n] 
니은 /nieun/ 
 
 눈 /nun/ - Neve Essa consoante possui o mesmo som em qualquer parte da 
palavra. Um pouco diferente da pronúncia da letra n em português, os coreanos 
costumam colocar a ponta da língua contra a parte de trás dos dentes superiores ao 
dizê-la. Isso faz com que às vezes a consoante pareça com a pronúncia da letra d. 
 
 
[t,d] 
디귿 /tigeut/ 
 다도 /tado/ - Chá 
 
 
 
 [r,l] 
리을 /rieul/ 
 
 일요일 /iryoil/ - Domingo Essa consoante tem o som de r enrolado como na 
palavra arara sempre que aparece no início e no meio. Quando aparece no final de 
uma palavra, ela apresenta o som de l final da língua espanhola. 
 
 
 [m] 
미음 /mieum/ 
https://pt.forvo.com/word/%EA%B3%A0%EA%B8%B0/
https://pt.forvo.com/word/%EB%88%88/
https://pt.forvo.com/word/%EB%8B%A4%EB%8F%84/
https://pt.forvo.com/word/%EC%9D%BC%EC%9A%94%EC%9D%BC/
https://pt.forvo.com/word/%EA%B3%A0%EA%B8%B0/
https://pt.forvo.com/word/%EB%88%88/
https://pt.forvo.com/word/%EB%8B%A4%EB%8F%84/
https://pt.forvo.com/word/%EC%9D%BC%EC%9A%94%EC%9D%BC/
 몸 /mom/ - Corpo Essa consoante possui o mesmo som em qualquer parte da 
palavra. Às vezes, os coreanos ao pronunciá-la no inicio de uma palavra pressionam 
fortemente os lábios, arredondando-lhes e projetando-lhes pra frente. Isso faz com 
que a pronúncia se assemelhe ao da letra b. 
 
 
[p,b] 
비읍 /pieup/ 
 Sorry, pronunciation no longer available. Check Forvo for alternatives. /pabo/ - Bobo 
 
 
 
[s] 
시옷 /shi.ot/ 
 
 소녀시대 /sonyeosidae/ - SNSD <3 Essa consoante sempre apresenta o som da letra 
s não importa se está no início ou no meio da palavra, porém antes da letra ㅣ e suas 
derivadas, ela é pronunciada como /shi/. 
 
 
[( ), ng] 
이응 /ieung/ 
 Sorry, pronunciation no longer available. Check Forvo for alternatives. /eung/ - Sim Essa é a 
consoante literalmente zero à esquerda do coreano, mas que se torna multiuso 
dependendo de onde ela apareça. De início essa consoante serve para que o Hangeul 
seja um alfabeto extremamente regular. Em uma das suas regras, o Rei Sejong afirmou 
que toda sílaba coreana é iniciada por uma consoante. Dai você me pergunta: E se a 
sílaba se iniciar com som de vogal, o que acontece? '-' E é ai que entra essa letra como 
salvadora da pátria que é colocada à esquerda ou em cima da vogal e simplesmente 
não é pronunciada, assimo como nosso h mudo na palavra helena.Caso apareça no 
final de uma sílaba, ela tem o som de ng como na palavra inglesa song. Ou seja, o n é 
pronunciado, mas o g fica preso na garganta querendo sair :P 
 
 
https://pt.forvo.com/word/%EB%AA%B8/
https://pt.forvo.com/
https://pt.forvo.com/word/%EC%86%8C%EB%85%80%EC%8B%9C%EB%8C%80/
https://pt.forvo.com/
https://pt.forvo.com/word/%EB%AA%B8/
https://pt.forvo.com/word/%EC%86%8C%EB%85%80%EC%8B%9C%EB%8C%80/
 
[j] 
지읒 /jieut/ 
 
 자전거 /jajeongeo/ - Bicicleta Apesar da romanização indicar que essa consoante 
é representada apenas pela letra [j], ela também é pronunciada de duas maneiras. No 
início da palavra sua pronúncia é como as letras ch na palavra inglesa chance, já no 
meio sua pronúncia é como o j da palavra inglesa jason. 
 
 
 
Consoantes Derivadas 
 
As consoantes derivadas são variações aspiradas das consoantes simples, ou seja, elas 
são pronunciadas expelindo mais ar durante a emissão. Diferentemente das consoantes 
simples, elas apresentam uma mesma pronúncia tanto no início, quanto no meio da 
palavra. 
 
 
[ch] - Consoante derivada de ㅈ. 
치읓 /chieut/ 
 
 차 /cha/ - Carro 
 
 
 
 
 
[j] 
지읒 /jieut/ 
 
https://pt.forvo.com/word/%EC%9E%90%EC%A0%84%EA%B1%B0/
https://pt.forvo.com/word/%EC%B0%A8/
https://pt.forvo.com/word/%EC%9E%90%EC%A0%84%EA%B1%B0/
https://pt.forvo.com/word/%EC%B0%A8/
 자전거 /jajeongeo/ - Bicicleta Apesar da romanização indicar que essa consoante é 
representada apenas pela letra [j], ela também é pronunciada de duas maneiras. No início da 
palavra sua pronúncia é como as letras ch na palavra inglesa chance, já no meio sua pronúncia 
é como o j da palavra inglesa jason. 
 
 
 
Consoantes Derivadas 
 
As consoantes derivadas são variações aspiradas das consoantes simples, ou seja, elas são 
pronunciadas expelindo mais ar durante a emissão. Diferentemente das consoantes simples, 
elas apresentam uma mesma pronúncia tanto no início, quanto no meio da palavra. 
 
 
[ch] - Consoante derivada de ㅈ. 
치읓 /chieut/ 
 
 차 /cha/ - Carro 
 
 
 
 [k] - Consoante derivada de ㄱ. 
키읔 /kieuk/ 
 
 코 /ko/ - Nariz 
 
 
 
 [t] - Consoante derivada de ㄷ. 
티읕 /tieut/ 
 
 토요일 /toyoil/ - Sábado 
https://pt.forvo.com/word/%EC%9E%90%EC%A0%84%EA%B1%B0/
https://pt.forvo.com/word/%EC%B0%A8/
https://pt.forvo.com/word/%EC%BD%94/
https://pt.forvo.com/word/%ED%86%A0%EC%9A%94%EC%9D%BC/
https://pt.forvo.com/word/%EC%9E%90%EC%A0%84%EA%B1%B0/
https://pt.forvo.com/word/%EC%B0%A8/
https://pt.forvo.com/word/%EC%BD%94/
https://pt.forvo.com/word/%ED%86%A0%EC%9A%94%EC%9D%BC/
 
 
 
 
[p] - Consoante derivada de ㅂ. 
피읖 /pieup/ 
 
 펜/pen/ - Caneta 
 
 
 
 [h] - Consoante derivada de ㅇ. 
히읗 /hieut/ 
 
 한국어/hangugeo/ - Coreano Pronunciando como as letras rr na palavra carro. 
 
 
 
Consoantes Duplicadas 
 
As consoantes duplicadas são versões tensas das consoantes simples. Á principio suas 
pronúncias são um pouco complicadas porque elas não permitem que nenhum ar seja expelido 
durante as suas emissões, diferentemente do que ocorre com as simples e num maior grau com 
as derivadas. 
 
 
 
[kk] - Versão duplicada de ㄱ. 
쌍기역 /ssangkiyeok/ 
 
https://pt.forvo.com/word/%ED%8E%9C/
https://pt.forvo.com/word/%ED%95%9C%EA%B5%AD%EC%96%B4/
https://pt.forvo.com/word/%ED%8E%9C/
https://pt.forvo.com/word/%ED%95%9C%EA%B5%AD%EC%96%B4/
 깨끗하다 /kkaekkeuthada/ - Limpar 
 
 
[tt] - Versão duplicada de ㄷ. 
쌍디귿 /ssangtigeut/ 
 
 딸 /ttal/ - Filha 
 
 
 
 
[pp] - Versão duplicada de ㅂ. 
쌍비읍 /ssangpieup/ 
 
 뽀뽀 /ppoppo/- Beijo 
 
 
 
[ss] - Versão duplicada de ㅅ. 
쌍시옷 /ssangshiot/ 
 
 쓰다 /sseuda/ - Escrever 
 
 
https://pt.forvo.com/word/%EA%B9%A8%EB%81%97%ED%95%98%EB%8B%A4/
https://pt.forvo.com/word/%EB%94%B8/
https://pt.forvo.com/word/%EB%BD%80%EB%BD%80/
https://pt.forvo.com/word/%EC%93%B0%EB%8B%A4/
https://pt.forvo.com/word/%EA%B9%A8%EB%81%97%ED%95%98%EB%8B%A4/
https://pt.forvo.com/word/%EB%94%B8/
https://pt.forvo.com/word/%EB%BD%80%EB%BD%80/
https://pt.forvo.com/word/%EC%93%B0%EB%8B%A4/
[jj] - Versão duplicada de ㅈ. 
쌍지읏/ssangchieut/ 
 
 쪽 /jjok/ - Lado 
 
 
 
 
Terminamos! :D Antes de passarmos pro próximo passo, pratiquem bastante a memorização de 
cada letra e principalmente decorem as ordens dos traços. Para praticar a pronuncia, deixo para 
vocês esse site super interativo e organizado. Divirtam-
se! http://www.indiana.edu/~koreanrs/hangul.html 
Jamo - Blocos Silábicos 
 
Agora que já conhecemos todas as letras do Hangeul, vamos aprender como utilizá-las de fato. 
Como dito anteriormente, diferente do nosso alfabeto em que dispomos as letras uma atrás da 
outra para formarmos uma palavra, as letras do Hangeul precisam ser primeiro organizadas em 
sílabas, conhecidas como blocos silábicos ou Jamo em coreano, e então essas blocos são 
colocados um atrás dos outros para que possam formar uma palavra. 
As palavras em coreano são escritas da esquerda para direita e cada Jamo que elas 
apresentarem precisam se adequar a um formato de um bloco imaginário para que se tornem 
compreensíveis e ortograficamente corretas. As letras ㅅ + ㅏ formam o Jamo 사 /sa/, 
enquanto que as letras ㄹ + ㅏ + ㅁ formam o Jamo 람/ram/. Esses dois Jamos quando se 
juntam formam a palavra: 사람 /saram/ - Pessoa. Como vocês podem observar, as letras 
alteram o seu tamanho para que todas possam caber dentro de um mesmo Jamo, dessa forma, 
todos os Jamos acabam teoricamente ficando de um mesmo tamanho. 
 
 
https://pt.forvo.com/word/%EC%AA%BD/
http://www.indiana.edu/~koreanrs/hangul.html
http://www.koreanwikiproject.com/wiki/index.php?title=File:%EC%82%AC%EB%9E%8C.png
http://www.koreanwikiproject.com/wiki/index.php?title=File:%EC%82%AC%EB%9E%8C.png
https://pt.forvo.com/word/%EC%AA%BD/
 
As sílabas do Hangeul são organizadas em Jamos que sempre apresentam uma dessas três 
possibilidades: 
• Uma consoante inicial e uma vogal final = 가 /ka/ 
• Uma consoante inicial, uma vogal intermediária e uma consoante final = 눈 /nun/ 
• Uma consoante inicial, uma vogal intermediária,e duas consoantes finais = 갋 /kalb/ 
 
Como vocês já poderam notar, algumas letras ficam à esquerda, às vezes em cima e outras 
embaixo. Esse sistema é regido pelas vogais que se dividem em dois grandes grupos: 
as verticais e as horizontais. As verticais ficam sempre à esquerda da consoante, enquanto que 
as horizontais sempre ficam embaixo. Quando há uma ou duas consoantes finais, ela ou elas são 
sempre colocadas embaixo da vogal intermediária. 
• Vogais Verticais: ㅏ ㅐ ㅑ ㅒ ㅓ ㅔ ㅕ ㅖ ㅣ 
• Vogais Horizontais: ㅗ ㅘ ㅙ ㅚ ㅛ ㅜ ㅝ ㅞ ㅟ ㅠ ㅡ ㅢ 
 
Vejam nas imagens abaixo como os formatos e tamanhos das letras podem ser alongados ou 
comprimidos para que elas possam se encaixar o mais simetricamente possível dentro de um 
Jamo. 
 
 
 
 
 Batchim - Consoantes Finais 
 
 
Até agora vimos como o Hangeul é um alfabeto bastante regular e fonético. Essa foi uma das 
principais preocupações do rei Sejong para que o seu povo pudesse aprendê-lo rapidamente, 
porém, nem tudo são flores. >.< Há dentro do Hangeul um grupo de consoantes finais que 
alteram a sua pronúncia ou a pronúncia da primeira letra do Jamo seguinte. Esse grupo de 
consoantes finais são conhecidas como Batchim, que apesar de oferecer uma certa dificuldade 
para os iniciantes, também se mostram bastante regular uma vez que você aprende todas as 
regrinhas. 
 
Atenção!: Não vou seguir a terminologia formal para o ensino dos Batchim, até porque isso 
pode complicar ainda mais a cabeça do iniciante. Prefiri usar um método próprio para mostrar 
como essas mudanças ocorrem. Mas não se preocupem, no final das contas o resultado vai ser 
o mesmo. :P 
 
1 - Modulação 
 
Essa primeira regra é bem fácil! Lembram de como as consoantes simples modulam a sua 
pronúncia quando estão no meio de uma palavra entre os sons de duas vogais? Pois é, quando 
o Jamo seguinte iniciar por um som de vogal, essa mesma modulação ocorre com os Batchim! 
 
ㄱ = /g/ 먹어 - /meogeo/ 
ㄷ = /d/ 믿어 - /mideo/ 
ㅂ = /b/ 집에 - /jibe/ 
ㅈ = /j/ 맞아요 - /majayo/ 
 
As consoantes ㅁ, ㄴ, ㄹ e ㅅ não modulam e mantêm suas pronúncias originais. 
 
ㅁ = /m/ 몸이 - /momi/ 
ㄴ = /n/ 눈이 - /nuni/ 
ㅅ = /s/ 것은 - /geoseun/ 
ㄹ = /r/ 물이 - /muri/ 
 
A Consoante ㅇ ganha um som de /n/ anasalado, um pouco menos fraco que o nosso nh na 
palavra espanhol. 
ㅇ = /ng/ 고양이 - /koyangi/ *(pronunciado koyani) 
 
2 - Batchim com som de /t/ 
 
Muitas consoantes quando aparecem no final da palavra são pronunciadas como um /t/ curto, 
como se a emissão tivesse sido interrompida bruscamente e o som ficasse preso na garganta. 
São elas: 
 
 ㄷ, ㅌ, ㄸ / ㅅ, ㅆ / ㅈ, ㅊ, ㅉ 
ㄷ, ㅌ, ㄸ = /t/ 곧 - /kot/ 곧 
ㅅ, ㅆ = /t/ 옷 - /ot/ 옷 
ㅈ, ㅊ, ㅉ = /t/ 낮 - /nat/ 낮 
 
No final de um jamo seguido de vogal, as consoante simples modula enquanto as derivadas e 
as duplicadas mantêm suas pronúncias originais. No final de um jamo seguido de uma 
consoante simples, elas adquirem o som de /t/ curto e tornam a pronúncia da consoante 
simples seguinte em duplicada. Caso a consoante do Jamo seguinte seja variada ou duplicada, 
ela não sofre alteração em sua pronúncia. 
 
옷들 - /otteul/ 
3 - Batchim ㅎ 
 
A consoante final ㅎ perde o seu som original de /h/ e fica muda quando aparece no final de 
um Jamo seguida por uma vogal no próximo, ou no final de uma palavra. Porém se for seguida 
pelas consoantes ㄱ,ㄷ,ㅈ ou ㅂ, ela transforma a pronúncia dessas letras em suas variantes 
duplicadas (ㄲ,ㄸ,ㅉ e ㅃ). 
좋아요 - /joayo/ Sorry, pronunciation no longer available. Check Forvo for alternatives. 
좋다 - /johta/ *(pronunciado jotta) 좋다 
 
4 - Batchim com som de /k/ 
 
As seguintes consoantes finais apresentam o som de /k/ curto no final de uma palavra: 
https://pt.forvo.com/word/%EA%B3%A7/
https://pt.forvo.com/word/%EC%98%B7/
https://pt.forvo.com/word/%EB%82%AE/
https://pt.forvo.com/
https://pt.forvo.com/word/%EC%A2%8B%EB%8B%A4/
https://pt.forvo.com/word/%EA%B3%A7/
https://pt.forvo.com/word/%EC%98%B7/
https://pt.forvo.com/word/%EB%82%AE/
https://pt.forvo.com/word/%EC%A2%8B%EB%8B%A4/
ㄱ, ㅋ, ㄲ 
 
목 - /mok/ 
 
No final de um jamo seguido de vogal, a consoante ㄱ modula enquanto ㅋ e ㄲ mantêm suas 
pronúncias originais. No final de um jamo seguido de uma consoante simples, elas adquirem o 
som de /k/ curto e tornam a pronúncia da consoante simples seguinte em duplicada. Caso a 
consoante do Jamo seguinte seja variada ou duplicada, ela não sofre alteração em sua 
pronúncia. 
 
먹다 - /meokta/ * (pronunciado meoktta) 
 
5 - Batchim com som de /p/ 
 
As seguintes consoantes finais apresentam o som de /p/ curto no final de uma palavra: 
 
ㅂ, ㅃ, ㅍ 
 
밥 - /pap/ 
 
No final de um jamo seguido de vogal, a consoante ㅂ modula enquanto ㅃ e ㅍ mantêm suas 
pronúncias originais. No final de um jamo seguido de uma consoante simples, elas adquirem o 
som de /p/ curto e tornam a pronúncia da consoante simples seguinte em duplicada. Caso a 
consoante do Jamo seguinte seja variada ou duplicada, ela não sofre alteração em sua 
pronúncia. 
 
잡다 - /japta/ *(pronunciado japtta) 
 
6 - Assimilação 
 
Chegamos finalmente na parte mais chatinha sobre as regras do Batchim. >.< Assimilação é o 
processo que ocorre quando a pronúncia de duas consoantes diferentes se encontram, sendo 
uma a última de um Jamo e outra a primeira do outro Jamo. Isso faz com que essas duas 
pronuncias se contraiam, dando origem à uma nova pronúncia. A assimilação pode se dividir em 
três grupos: 
• Nasalização 
• Lenização 
• Patalização• A Nasalização ocorre quando certas consoantes são seguidas de ㅁ, ㄴ e ㄹ: 
 
Nasalização 
Batchim Seguido de Tem som de 
ㄱ,ㄲ,ㅋ /k/ 
 
ㅇ 
ㄷ, ㅌ, ㄸ, ㅅ, 
ㅆ, ㅈ, ㅊ, 
ㅉ/t/ 
ㅁ ou ㄴ ㄴ 
ㅂ, ㅍ, ㅃ /p/ 
 
 ㅁ 
ㅁ,ㅇ,ㅂ,ㄷ, ㅌ, 
ㄸ,ㄱ,ㄲ,ㅋ, ㅈ, 
ㅊ, ㅉ 
 ㄹ ㄴ 
 
Vejam nos exemplos abaixo como as palavras passam a ser pronunciadas: 
 
입니다 - imnida 
한국말 - hangungmal 
낱말 - nanmal 
꽃만 - kkonman 
없는 - omneun 
• A lenização ocorre quando certos encontros consonontais passam a ser pronunciado 
como /l/ na palavra lata. 
 
 Lenização 
Batchim Seguido de Tem som de 
ㄴ ㄹ ㄹ + ㄹ = 
L 
ㄹ ㄴ ㄹ + ㄹ = 
L 
ㄹ ㄹ ㄹ + ㄹ = 
L 
 
설날 - seolal 
몰라 - molla 
신랑 - shilang 
 
• A patalização ocorre quando o Batchim ㅌ é seguido das sílabas iniciadas com som 
de /i/ou /hi/ bem como suas derivadas iniciadas com som de /y/ ou /hy/. Também ocorre 
quando a consoante ㄷ é seguida das sílabas iniciadas com o som de /hi/ e derivadas em /hy/. 
Essas consoantes passam então a serem pronunciadas como ㅊ. 
닫히다 - tachida 
같이 - katchi 
 
Acabou! Mas é tudo? Teoricamente sim! Vocês já podem sair por ai lendo qualquer 
coisa escrita em Hangeul :D MAAAAAAAAAAAS, há sim algumas pouquissimas exceções 
de pronúncia que fogem às regrinhas desse alfabeto tão regular. Na verdade, a gente 
só precisa pensar que o Hangeul foi criado há quase 600 anos e apesar dele ter servido 
para padronizar a língua coreana, devemos saber que toda língua é viva e evolui com 
o passar do tempo. De lá pra cá algumas palavras novas e estrangeirismos surgiram e 
algumas palavras sofreram mudanças em sua pronúncia. Mas não esquentem a cabeça 
com isso, assim que surgir um caso especial, eu explicarei. ^^ 
 
Enfim, pratiquem bastante a leitura e escrita do Hangeul. Entrem em sites coreanos e 
tentem ler tudo que se tem por lá, procure saber como escrever o nome dos grupos 
preferidos de vocês e a dica mais valiosa, procurem por letras de músicas em Hangeul. 
Comecem por baladinhas e avancem, com o tempo e a prática vocês vão notar que já 
podem ler o Hangeul naturalmente e vão se esquecer de toda essa parte técnica e 
chata. XD 
 
	O Alfabeto Hangeul
	Batchim - Consoantes Finais

Continue navegando