Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
I N T E R P R E T A Ç Ã O T E X T U A L C U R S O G E R A L D E M O D U L O 1 HangnerCorreiaHangnerCorreiaHangnerCorreia CURSOS Photography Workshop 1 | O QUE É INTERPRETAR? 2 | TUDO DEPENDE DO CONTEXTO Í N D I C E 3 | TIPOLOGIA TEXTUAL : O que danado é isso? @cursoshangercorreia O Q U E É I N T E R P R E T A R ? C A P Í T U L O 1 @ C U R S O S H A N G N E R C O R R E I A C A P Í T U L O 1 - O Q U E É I N T E R P R E T A R ? @ C U R S O S H A N G N E R C O R R E I A | 1.1. Um pouco de história Em meus 10 anos de serviços docentes me deparo desde o início da minha carreira com pessoas com problemas de interpretação textual. Lá nos distantes 2008 iniciei minha trajetória de ensino da língua portuguesa e vi que transmitir um pouco do meu conhecimento seria minha missão eterna , fazer com que as pessoas descobrissem o mundo através dos textos , através da INTERPRETAÇÃO TEXTUAL . Minha primeira escola como professor foi em uma comunidade carente do Recife , Escola Cecília Meirelles , na comunidade da Macaxeira . Era um escola onde o nível dos alunos era bem baixo e ainda competíamos com evasão escolar . Mas no meio dessa guerra existia pessoas que lutavam para estar ali , faziam de tudo para que o sono e o cansaço de um dia trabalhado fosse recompensado com um troço chamado CONHECIMENTO. Nas incontáveis lições que fazíamos percebia que sempre alguns alunos deixavam algumas mensagens de incentivo no final dos textos , do jeito deles mas deixavam. Algumas diziam versos bíblicos , outros falavam de coisas do dia a dia , outros escreviam desaforos de torcedores de futebol , letras de músicas motivadoras , enfim , sempre queriam me dizer algo. ELES QUERIAM QUE EU OS INTERPRETASSEM . Eu só fui decifrar este pedido de Interpretação , de ajuda , de socorro quando uma senhorinha de 50 e poucos me mandou esta mensagem no final de um texto pedido ,com seus erros gramaticais mas o mais importante foi a transformação que interpretar aquele enunciado proporcionou em mim . E ela disse assim: Não precisou nenhum teórico e nenhum acadêmico vir me dizer o que eu precisava fazer dali pra frente : Ensinar alunos a interpretar textos em língua portuguesa . E é isso que farei aqui neste curso. Proporcionar a você aluno a possibilidade de melhorar seu mundo , decifrar suas mensagens , modificar as ações ao seu redor , transformar ou estabelecer argumentos , divulgar conhecimentos científicos , identificar movimentos artísticos , etc. Venha comigo aprender essa mágica que é interpretar os mais variados textos que circulam em nossa sociedade . e como dizia o velho sábio tio Google : C A P Í T U L O 1 - O Q U E É I N T E R P R E T A R ? @ C U R S O S H A N G N E R C O R R E I A | " Professor , eu quero conhecer o mundo através dos textos que leio. " O conceito básico de interpretação seria um fato que caracteriza a ação ou efeito que estabelece uma relação de percepção da mensagem que se quer transmitir, seja ela simultânea ou consecutiva, entre duas pessoas ou entidades. Traduzindo , são mensagens que para serem entendidas os interlocutores ( agentes da comunicação ) precisam saber os códigos linguísticos que permeia essa mensagem para que ela seja feita de forma mais clara e objetiva possível e que realmente aconteça o efeito comunicativo. Esses são os elementos básicos da comunicação , seja pela modalidade escrita ou falada Mas esses elementos se intercalam, se reversam . Uma hora você é emissor , em outra hora você é receptor. E outra hora você será emissor da mensagem passada pelo primeiro emissor e assim continua o jogo linguístico de percepção da mensagem. Além desses elementos citados precisamos entender que para um texto ser interpretado corretamente é necessário que as pessoas percebam que ele é uma ação carregada de significados . Sons , gestos , expressões idiomáticas , jargões entre outros fatores dificultam ou facilitam a percepção da mensagem. Veja a charge abaixo como exemplo. Será que esse texto seria interpretado da mesma forma por todos os interlocutores da língua portuguesa? Ou teria uma interrupção na mensagem. Para entender melhor o conceito de Interpretação temos que abordar duas grandes ideias : Enunciado e Enunciação. C A P Í T U L O 1 - O Q U E É I N T E R P R E T A R ? @ C U R S O S H A N G N E R C O R R E I A | 1.2 Conceito de Interpretação Enunciado e enunciação são dois conceitos muito caros para a análise de Interpretação textual . Poderíamos expor toda a teoria linguística para tentar explica-los mas vamos tentar simplificar o máximo por aqui . Faremos uma analogia : , ENUNCIAÇÃO é o dito , aquilo que simplesmente foi exposto , descrito , CODIFICADO. É a atividade social que os interlocutores fazem no ato da comunicação Na mensagem ao lado podemos perceber uma enunciação. É um texto em língua portuguesa , possuem elementos sintáticos , fonéticos , morfológicos , semânticos dessa língua e são perceptíveis para a maioria dos falantes deste idioma. Portanto, Enunciação é qualquer texto que tenha elementos reconhecíveis linguisticamente por usuários de determinados idiomas. Já ENUNCIADO é o dizer , é aquilo que está "por trás" do texto ,o extralinguístico a mensagem real que o emissor quer que o receptor entenda. O que podemos tirar desta enunciação ao lado? Entender esses dois conceitos é o ponto inicial para entender todo o processo de Interpretação textual. Para finalizarmos este capítulo fica uma atividade social: 1) Pegue exemplos de Enunciações e tente explicar os enunciados implícitos neles. 2) Que tipos de textos nós podemos interpretar em nosso cotidiano , só verbais? C A P Í T U L O 1 - O Q U E É I N T E R P R E T A R ? @ C U R S O S H A N G N E R C O R R E I A | 1.3. Enunciado e Enunciação 2. Você interpreta a opinião de alguém ou emite a sua ? Vez por outra os alunos fazem um prova , acham que se saíram bem e quando recebem a nota ? Surpresa: Nota baixa. Realmente isso é bem traumático e causa uma aversão á matéria . Já vi alunos dizerem que aprender as regras da gramatica é bem mais fácil do que interpretar um texto, por que é só decorar. Decorou , passou. Infelizmente essa ainda é a visão de muitos alunos , mas os alunos que erram. Os alunos que percebem que a Interpretação de textos é apenas uma parte da análise linguística e que precisa somar a outras áreas para que a mensagem seja feita e entendida perfeitamente saem muito na frente dos que não percebem isso. Existem tres elementos a conhecer para começar a deixar de errar as questões de interpretação textual: Conhecimento linguístico , leitura e Conhecimento de mundo : VAMOS A ELAS: C A P Í T U L O 1 - O Q U E É I N T E R P R E T A R ? @ C U R S O S H A N G N E R C O R R E I A | 2.1 . Conhecimentos linguísticos Parece clichê dizer que para se entender a interpretar textos é necessário saber conhecimentos linguísticos. Mas se é tão obvio dizer isso porque os alunos ainda erram questões simples de Interpretação textual e não conseguem reproduzir aquilo que um autor ou um escritor diz? Isso acontece porque nem todas as gramáticas , nem todos os professores , nem todos os livros didáticos trazem essas informações . Os livros escolares preferem , às vezes reproduzir conceitos pré- determinados e não refletem sobre o que fazem os alunos errarem. Neste curso tentaremos abordar essas dores. Para abordarmos melhor esse tema precisamos falar de dois aspectos , o que são elementos intra-linguisticos e elementos extralinguísticos 2.2 Conhecimentos intralinguísticos Fonético / fonológico Morfológico Semântico Sintático Um dos fatores que contribuem para o entendimento do processo de Interpretação é o conhecimentos intralinguísticos . Também pode parecer meio obvio falar disso , mas os últimos números de avaliação no ensino médio não são tão favoráveis quando se fala de entender os textos que circulam na sociedade. A línguaé um sistema que precisa de "engrenagens" para funcionar perfeitamente, mesmo existindo as variantes linguísticas o que faz com que nos tratemos como língua portuguesa ainda é esse sistema. E qual são essas engrenagens que temos que saber para entender o que é Interpretar. Essas engrenagens são os sistemas que formam a língua : 1. 2. 3. 4. Eles fazem com que reconheçamos os códigos que o produtor textual quer nos passar a informação. Para saber interpretar os textos é necessário que o interlocutor decodifique o maior número possível de elementos intralinguísticos no texto para perceber a ideia central do texto. C A P Í T U L O 1 - O Q U E É I N T E R P R E T A R ? @ C U R S O S H A N G N E R C O R R E I A | Saber dominar o sistema fonético / fonológico é o primeiro pilar para descobrir a ideia do autor em seu texto. Sons constroem fonemas , fonemas constroem palavras e palavras constituem sentidos. No que diz respeito a fonética outro ponto principal para entender todo esse processo é a formação das palavras através da acentuação gráfica. Não saber como se acentua as palavras ou desconhecer sua grafia faz com que os sentidos não sejam finalizados e atrapalham as comunicações. Já no sistema morfológico o ideal é perceber que existem matrizes de formação que podem ser utilizados em outras construções e em outras palavras. Pela construção da palavras podemos identificar o próximo elemento intralínguistico que é o sistema Sintático. Sintaxe , é o sistema da língua que organiza as palavras em uma oração , numa frase ou num período e da as funções que as palavras exercem . É com esse sistema que sabemos de REFERÊNCIA , AÇÕES , QUALIDADES e ATRIBUTOS de quem estamos falando ou do que estamos falando. Quem domina esse sistema percebe que é com ele que a NORMA CULTA ou NORMA PADRÃO se realiza , porque é nele que se encontra as maiores regras da gramática normativa , portanto é o sistema da formalidade. Para finalizarmos os elementos intrínsecos à língua o último sistema que devemos chamar a atenção é o sistema SEMÂNTICO. Esse sistema é importante pois trata dos sentidos das palavras , ´´e através dele que o sistema sintático se completa . É através dele que realmente entendemos o que o autor quer falar , o real sentido das mensagens. É nele também que nossa versatilidade aumenta , pois as variedades linguísticas se destacam. Podemos encontrar as geográficas , econômicas , de trabalho , de classe social , etc. Além disso, é quando abusamos da nossa ideia de sinonímia e antonímia. Ou seja , é quando podemos encontrar palavras que se aproximam ou se distanciam do significado que queremos falar nas mensagens. @ C U R S O S H A N G N E R C O R R E I A | PRESSUPOSTOS SUBENTENDIDOS iNFERÊNCIAS devido a carga de representatividade de autoria . Cada texto vem com a identidade do produtor , vem com trejeitos linguísticos e estilos que é próprio dele . Mas do outro lado tem um interlocutor que também carrega sua identidade , crença , atitudes , estilos , bandeiras , etc. Chegamos ao primeiro propósito de nosso curso. É NESSE JOGO QUE SE BASEA NOSSA PRIMEIRA INTENÇÃO AQUI, SABER IDENTIFICAR A MENSAGEM DO OUTRO E NÃO SÓ A NOSSA. Entendermos a mensagem do nosso interlocutor , decodificando seus códigos através dos elementos linguísticos e percebendo suas identidades , expressões , bandeiras e ideias é o alvo da magia da interpretação. Para não misturarmos a nossa visão com a visão do outro temos que entender três aspectos 1. 2. 3. Pressupostos e subentendidos são informações implícitas num texto, não expressas formalmente, apenas sugeridas por marcas linguísticas ou pelo contexto. Cabe ao leitor, numa leitura proficiente, ir além da informação que se encontra explícita, identificando e compreendendo as informações implícitas, ou seja, lendo nas entrelinhas. 2.3 Elementos extralinguísticos C A P Í T U L O 1 - O Q U E É I N T E R P R E T A R ? Os elementos extralinguísticos são os elementos que estão "fora ' do texto. São fatores que contribuem até mais que os elementos intralinguísticos , Verbos que indicam fim, continuidade, mudança e implicações: começar, continuar, parar, deixar, acabar, conseguir,... Advérbios: felizmente, finalmente, ainda, já, depois, antes,... Pronome introdutório de orações subordinadas adjetivas: que Locuções que indicam circunstâncias: depois que, antes que, desde que, visto que,... Os pressupostos são de mais fácil identificação, estando sugeridos no texto. Os subentendidos são deduzidos pelo leitor, sendo da sua responsabilidade. Exemplos : - Heloísa está cansada de ser professora. Pressuposto: Heloísa é professora. Subentendido: Talvez porque o salário é baixo ou há muita indisciplina. - Infelizmente, meu marido continua trabalhando fora do país. Pressuposto: O marido está trabalhando fora do país e a mulher não está satisfeita com essa situação. Subentendido: Talvez por ter melhor salário fora do país ou por não encontrar trabalho no seu país . Existem marcas linguísticas que podem identificar os pressupostos em um texto : Marcas linguísticas que facilitam a identificação de pressupostos: O texto não se reduz à palavra, por isso é importante aprender a ler outras linguagens, não só a escrita. Antigamente, aprendia- se a ler somente textos literários, não havendo a preocupação de como os textos não literários seriam lidos. Atualmente, busca-se formar cidadãos, portanto, a leitura ganhou novo significado. Ler é um exercício. Levantar hipóteses, analisar, comparar, relacionar são passos que auxiliam nessa tarefa. Entretanto, existe uma habilidade que merece destaque: a inferência. @ C U R S O S H A N G N E R C O R R E I A | C A P Í T U L O 1 - O Q U E É I N T E R P R E T A R ? O f a t o a p r e s e n t a d o n a t i r a é q u e o m u n d o e s t á d o e n t e , p o r i s s o p r e c i s a d e c u i d a d o s . I s s o é p o s s í v e l ? L i t e r a l m e n t e , n ã o . E n t r e t a n t o , s e u s a r m o s a l i n g u a g e m c o n o t a t i v a , é p o s s í v e l i n f e r i r , o u s e j a , i n t e r p r e t a r , d e d u z i r , q u e o o b j e t i v o d a t i r a e r a c h a m a r a a t e n ç ã o d a s p e s s o a s p a r a a “ d o e n ç a ” d o m u n d o . E m q u e a s p e c t o s ? O s m a i s d i v e r s o s : d e s i g u a l d a d e s o c i a l , f o m e , g u e r r a s , v i o l ê n c i a , p o l u i ç ã o , p r e c o n c e i t o , f a l t a d e a m o r e t c . E a g o r a , f a z s e n t i d o ? E n t ã o , s ó a g o r a h o u v e e n t e n d i m e n t o . Os cyber textos constroem duas vertentes atualmente: 1. Nós só nos interessamos pelos textos que estão na nossa "bolha" , textos que o algoritmo da rede social deduz que nós gostamos , forçando desta maneira compreendermos textos , jargões , expressões que estão apenas ali no nosso círculo de entendimento. Isso pode parecer até interessante para algumas pessoas mas para um aluno em formação , cuja necessidade de se adquirir um número maior de acervos textuais e temáticos é mais gritante é extremamente prejudicial. Esse relato é muito ouvido nas aulas de Produção Textual , principalmente no gênero Redação escolar. Os alunos se sentem muito mais à vontade em fazer textos onde a imaginação flua , como os textos literários do que fazer textos argumentativos onde você deve seguir uma espécie de padronização. @ C U R S O S H A N G N E R C O R R E I A | Ler é o alimento da escrita não se pode ser um bom escritor , não se pode ser uma pessoa que interprete de maneira adequada os textos que circulam na sociedade sem passar pelo entendimento da importância da leitura. Nossa sociedade não sabe muito bem o que fazer com a leitura. Pode ser contraditório mas se lê muito mais hoje em dia do que há vinte anos. O acesso às redes sociais , aos canais de informação , o excesso de pessoas construindo conteúdo que nos interessa , a produçãode livros virtuais nos fazem ter um contato muito maior com a leitura do que há algum tempo. Mas por que acontece essa contradição ? De as pessoas lerem mais e não saberem , na maioria das vezes , entender um texto simples? C A P Í T U L O 1 - O Q U E É I N T E R P R E T A R ? 3. leitura Depois de ter compreendido os elementos intralinguísticos e extralinguísticos , fatores esses que são importantíssimos na construção do conhecimento de Interpretação textual , vamos a outro fator também de grande importância e que está meio de lado nas escolas de educação básica: A leitura Para finalizarmos esse nosso primeiro capítulo sobre Interpretação textual vamos analisar um conceito que fecha com chave de ouro o que se deve fazer para interpretar qualquer texto em língua portuguesa: O conhecimento de mundo. Além de todos os conceitos já citados , como conhecimentos linguísticos e leitura esse conceito de conhecimento de mundo é importantíssimo para o entendimento das questões centrais de interpretação. O conhecimento de mundo é o fruto do entendimento da realidade. É o acúmulo de informações que o indivíduo deve ter para falar de qualquer assunto. Perceber o mundo em que vivemos , saber circular nos mais variados assuntos , fugir da bolha que as redes sociais nos forçam a ficar é o primeiro passo para se entender esse tal conhecimento de mundo. As artes , as tecnologias , as ciências fazem com que aumentemos nosso conhecimento de mundo mas o prato cheio para esse aumento de conhecimento é a atualização dos fatos. O bom leitor , o bom escritor e o bom interprete de textos em língua portuguesa percebe que estamos em constante mudança , nas nossas opiniões , nas opiniões de outrem , nas artes , nas ciências , na linguagem , enfim em todas as áreas do conhecimento. O interessante é mostrar as mais possíveis formas de conhecer os textos , sejam eles virtuais ou não , antigos ou atuais e fazer com que se perceba todas essas nuances para quando for preciso o professor lhe perguntar : " O que você entendeu deste texto"? você ter embasamento teórico e aprofundamento no assunto para que a resposta seja concretizada. 2. Ainda não se tem uma nova configuração de gêneros textuais virtuais na escola . Por ser uma atividade relativamente nova , a escrita e as suas funcionalidades meio que estão se fazendo como se faz tudo na Internet , apenas fazendo. Mas chegará uma hora que as pessoas que estudam a linguagem padronizarão essas funcionalidades desses gêneros textuais. A dica é ler de tudo , de tudo mesmo! de receita de bolo à uma tese de Doutorado , mas saber identificar que você gostará de falar mais de uma coisa do que de outra , vai entender melhor um assunto que outro mas terás que saber de todos os assuntos. @ C U R S O S H A N G N E R C O R R E I A | C A P Í T U L O 1 - O Q U E É I N T E R P R E T A R ? 4. Conhecimento de mundo Os conhecimentos linguísticos fazem com aprendamos a decodificar os textos , fazer inferências sobre o que os autores dizem e contextualizar as informações que estão dentro ou fora do texto. Portanto , esse pacote que fizemos neste primeiro capítulo faz com que você entenda que : 1. 2. Entender que a leitura é o alimento da Interpretação. Através de qualquer tipo de leitura podemos ampliar nossa gama de textos e assuntos e assim sair desta bolha que a internet quer nos colocar. 3. E que o fato mais importante é o conhecimento de mundo. Entender a realidade E SOMAR CONHECIMENTOS faz com que entendamos muito mais facilmente os textos que circulam na sociedade e entender as ideias centrais dos autores . No capítulo seguinte veremos que existe uma força maior que controla os elementos linguísticos e as ideias centrais textuais: O CONTEXTO @ C U R S O S H A N G N E R C O R R E I A | C A P Í T U L O 1 - O Q U E É I N T E R P R E T A R ?
Compartilhar