Buscar

Simulado Conteudo Met e Prat de Ensino de Língua Portuguesa 6 de 7

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 4 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

12/04/2021 EPS
https://simulado.estacio.br/alunos/ 1/4
Teste de
Conhecimento
 
 
 avalie sua aprendizagem
 CONT. MET. E PRAT. DE ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA
6a aula
 Lupa 
 
Exercício: CEL0354_EX_A6_201908590432_V7 12/04/2021
Aluno(a): NEARA JOIARA DOS PRAZERES OLIVEIRA 2021.1 EAD
Disciplina: CEL0354 - CONT. MET. E PRAT. DE ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA 201908590432
 
Assinale a alternativa cuja variante linguística é a culta.
Me perco nesse mar de solidão.
 Dê-me outras opções e eu escolherei uma melhor.
Traga o prato pra mim comer.
Qué apanha, menino? Qué apanhá?
A gente não sabemos mais o que queremos.
Respondido em 12/04/2021 17:25:50
 
 
"A variação é inerente às línguas, porque as sociedades são divididas em grupos: há os
mais jovens e os mais velhos, os que habitam numa região ou outra, os que têm esta ou
aquela profissão, os que são de uma ou outra classe social e assim por diante. O uso de
determinada variedade lingüística serve marcar a inclusão num desses grupos, dá uma
identidade para os seus membros. Aprendemos a distinguir a variação. Quando alguém
começa a falar, sabemos se é de São Paulo, gaúcho, carioca ou português. Sabemos que
certas expressões pertencem à fala dos mais jovens, que determinadas formas se usam
em situação informal, mas não em ocasiões formais. Saber uma língua é ser ¿poliglota¿ em
sua própria língua. Saber português não é só aprender regras que só existem numa língua
artificial usada pela escola. As variações não são fáceis ou bonitas, erradas ou certas,
deselegantes ou elegantes, são simplesmente diferentes. Como as línguas são variáveis,
elas mudam".
FIORIN, José Luiz. ¿Os Aldrovandos Cantagalos e o preconceito lingüístico¿. In O direito à fala. A
questão do preconceito lingüístico. Florianópolis. Editora Insular, pp. 27, 28, 2002.
De acordo com o que estudamos em nossa disciplina, a língua não é homogênea e,
portanto sofre variações. Essas variações ocorrem a partir dos contextos:
 social, histórica, geográfica, estilística. 
apenas social e financeira
 histórica, cultural e relacional
geográfica e social 
 Questão1
 Questão2
https://simulado.estacio.br/alunos/inicio.asp
javascript:voltar();
javascript:diminui();
javascript:aumenta();
12/04/2021 EPS
https://simulado.estacio.br/alunos/ 2/4
geográfica, financeira e científica 
Respondido em 12/04/2021 17:25:54
 
 
Explicação:
Todo falante varia sua fala segundo a situação em que se encontra. A Língua é variável e,
essas variações estão relacionadas com questões sociais, históricas, geográficas e
estilísticas.
 
 
Há variações linguísticas regionais no Brasil, mas isso não implica que em um lugar se fala melhor que outro, são apenas
diferenças. Existem também ambientes formais e informais e a fala deve se adequar a cada espaço. Considerando esses
fatores, assinale a alternativa INCORRETA.
Quanto maior o conhecimento ou domínio da língua, a produção do falante pode ser de modo coloquial ou formal
conforme o ambiente inserido.
Em situações familiares ou em grupos de amigos, a linguagem coloquial seria a mais oportuna.
Deve-se assumir uma postura de respeito e permitir que cada indivíduo fale do modo que é próprio ao grupo que
pertence.
Devemos saber que, para cada momento, para cada espaço social, a fala deve ser produzida adequadamente ao
contexto de modo que o interlocutor compreenda e possa ter sentido para a situação.
 No Brasil não é preciso considerar as diferenças dialetais, pois a região sudeste é incontestavelmente superior às
demais regiões do país quanto ao emprego correto da língua.
Respondido em 12/04/2021 17:26:02
 
 
Explicação:
Devemos considerar as diferenças dialetais com o objetivo de não apenas buscar entender e aprender tais peculiaridades
de cada grupo ou região, mas também, assumir uma postura de respeito e permitir que cada indivíduo fale do modo que
é próprio ao grupo que pertence sem que a comunicação torne-se prejudicada pelo preconceito do interlocutor. O que
deve ser considerado em questão é o valor da transmissão da informação e da compreensão desta no contexto
estabelecido.
 
 
Considere a seguinte hipótese: uma professora desenvolveu um projeto de leitura e escrita com
sua turma, intitulado "Projeto Nossa Cidade". O planejamento incluiu o preenchimento de um mapa
da cidade, identificando os principais bairros, vias de acesso e meios de transporte. Os alunos,
divididos em grupos, fizeram entrevistas com moradores e pessoas que frequentavam a
cidade, museus e bibliotecas para buscar fatos históricos e informações sobre monumentos e
atividades mercantis como comércio, agricultura, pesca e turismo. Como resultado dessa pesquisa,
os alunos fizeram relatórios e criaram um jornal em que contaram a história da cidade,
transcreveram narrativas populares colhidas durante as entrevistas e divulgaram notícias sobre os
principais eventos culturais do local.
A partir da leitura dessa experiência, assinale a alternativa que NÃO apresenta uma proposta
adequada para o ensino da língua portuguesa. 
Relacionar a escrita em conformidade com as normas gramaticais com os modelos textuais
socialmente reconhecidos.
Aplicar uma abordagem comunicativa que favoreça a motivação aos estudantes para o
aprendizado da língua portuguesa, fazendo da produção de textos uma experiência
positiva.
Fazer uso de abordagens metodológicas para o ensino da língua, previstas pelos
indicadores dos PCNs de Língua Portuguesa, que privilegiam os usos e funções sociais da
língua.
Trabalhar a escrita como um sistema de representação da realidade do aluno e, para isso,
adotar práticas pedagógicas contextualizadas.
 Valorizar o cotidiano vivido pelo aluno, mas sem considerar as variedades linguísticas
identificadas durante as entrevistas com os diversos grupos sociais. 
Respondido em 12/04/2021 17:26:11
 Questão3
 Questão4
12/04/2021 EPS
https://simulado.estacio.br/alunos/ 3/4
 
 
Explicação:
O ensino de língua portuguesa não deve ser conduzido, apenas, pelo conhecimento das normas
gramaticas. A formação do aluno, como falante de seu idioma, deve levar em consideração as
variações linguísticas que se consagraram como expressão de grupos sociais diversos. Assim, é
importante que todas as atividades pedagógicas que envolvam o ensino de língua portuguesa
ressaltem a legitimidade das diversas variantes adotadas pelos falantes brasileiros.
 
 
Durante as aulas de Língua Portuguesa, o professor deve priorizar uma prática pedagógica que promova o
desenvolvimento de várias habilidades, entre elas, a da leitura.
Acerca dessa habilidade, julgue os itens que seguem e depois assinale a alternativa CORRETA.
I. Uma boa estratégia de leitura para o aluno criar expectativas sobre o texto é, antes de lê-lo, o professor analisar, com
eles, elementos como: título, subtítulo, imagens, gráficos, tabelas etc.
II. Permitir que o aluno escolha o que ler não é uma prática recomendável, já que o estudante dos anos iniciais não tem
condições de saber é bom ou ruim para sua faixa etária.
III. Solicitar aos alunos que busquem no texto informações específicas que possam ser relevantes é uma das importantes
estratégias de leitura.
 Assinale
se apenas o item I estiver correto.
se apenas os itens I e II estiverem corretos.
 se apenas os itens I e III estiverem corretos.
se apenas o item III estiver correto.
se apenas os itens II e III estiverem corretos.
Respondido em 12/04/2021 17:26:20
Gabarito
Comentado
 
 
Como surgiram os diferentes sotaques do Brasil? Renata Costa (novaescola@fvc.org.br) Disponível em:
http://revistaescola.abril.com.br/lingua-portuguesa/fundamentos/como-surgiram-diferentes-sotaques-brasil-
492066.shtml Acesso em 23 mar. 2015. As origens dos sotaques brasileiros estão na colonização do país feita por vários
povos em diferentes momentos históricos. O português, como se sabe, imperou sobre os outros idiomas que chegaram
por aqui, mas sofreu influências do holandês, do espanhol, do alemão, do italiano, entre outros. Além disso, haviadiferença no idioma português falado entre os colonizadores que chegavam aqui, vindos de várias regiões de Portugal e
em distintas décadas. "Os portugueses vinham em ondas, em diferentes épocas. Por isso, o idioma trazido nunca foi
uniforme", explica Ataliba Teixeira de Castilho, linguista e filólogo, consultor do Museu da Língua Portuguesa e professor
da Universidade Estadual de São Paulo (Unesp). Os primeiros contatos linguísticos do português no Brasil foram com as
línguas indígenas e africanas. "A partir do século XIX, os imigrantes europeus e asiáticos temperaram essa base
portuguesa, surgindo o atual conjunto de sotaques", diz o professor Ataliba. É só reparar o sotaque e a região para
lembrar os vários imigrantes que contribuíram para a história do país. No Sul, os alemães, italianos e outros povos vindos
do leste europeu. No Rio Grande do Sul, acrescenta-se a estes a influência dos países de fronteira, de língua espanhola.
São Paulo e sua grande comunidade italiana, misturada a pessoas vindas de várias partes do Brasil e do mundo;
Pernambuco e os holandeses dos tempos de Mauricio de Nassau. Os exemplos são muitos e provam que os sotaques são
parte da história da formação do país. Por isso mesmo, não se pode dizer que haja um sotaque mais "correto" que outro.
"Quem acha que fala um português sem sotaque, em geral não se dá conta de que também tem o seu próprio, já que ele
caracteriza a variação linguística regional, comum a qualquer língua", afirma o professor. De acordo com a leitura do
texto, pode-se depreender que:
A Língua Portuguesa é homogênea e faz parte da cultura de outros países;
Existe um sotaque considerado padrão e que deve ser seguido;
O sotaque individual não se caracteriza como variação linguística;
 O conjunto de sotaques no Brasil se deve ao contato com outras línguas;
Apenas no português falado no Brasil há a predominância de sotaques.
Respondido em 12/04/2021 17:26:29
Gabarito
Comentado
Gabarito
Comentado
 
 
 Questão5
 Questão6
12/04/2021 EPS
https://simulado.estacio.br/alunos/ 4/4
Sobre o conceito de dialetos, é correto afirmar EXCETO
Encontramos uma grande variedade de dialetos, muitos deles com uma acentuada diferença lexical em relação
ao português padrão .
Não impedem a comunicação.
São as variações de pronúncia, vocabulário e gramáticas pertencentes a uma determinada língua.
 Não existem dialetos no Brasil, apenas falares regionais.
São as variedades originadas das diferenças de região, de idade, de sexo, de classes ou de grupos sociais e da
própria evolução histórica da língua.
Respondido em 12/04/2021 17:26:37
 
 
Explicação:
Ainda existem pessoas que dizem que não existem dialetos no Brasil e sim apenas falares regionais popularmente
conhecidos como sotaques, sendo estes variantes linguísticas do português brasileiro. Porém muitos estudos questionam
tais ideais e defendem que tais variações brasileiras são sim dialeto. ( Livro proprietário, p.66)
 
 
Nas salas de aula das escolas do Brasil, não raro, encontramos alunos oriundos de diversas regiões e alguns deles se
sentem intimidados ao fazer uma leitura em voz alta ou pedir um esclarecimento. Nesses casos, o professor NÃO DEVE
Valorizar a variedade regional do aluno e levantar outros casos de diferenças dialetais.
Proporcionar leituras com vocabulários típicos de outras regiões do Brasil.
Incentivar a pesquisa familiar sobre as origens das famílias e a peculiaridade de sotaques.
 Obrigar o aluno a fazer as leituras para se acostumar com isso.
Estimular a percepção de outros tipos de variações, como as históricas.
Respondido em 12/04/2021 17:26:43
 
 
Explicação:
¿A aquisição da linguagem formal da escola, que passa pela aquisição da leitura e da escrita, exige que o professor saiba
articular, no mínimo, três variáveis: o aluno migrante, sua variação dialetal e o ensino formal da língua.¿ ( Livro
proprietário, p.62)
 
 
 
 Questão7
 Questão8
javascript:abre_colabore('38403','221938356','4482232082');

Continue navegando