Prévia do material em texto
FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA 1a Questão Como ensina o linguista Ferdinand de Saussure, os fatos de uma língua podem ser estudados sob dois pontos de vista: o do funcionamento (sincronia) e o da evolução (diacronia). O estudo diacrônico compreende a história externa (evolução sociolinguística) e a história interna, ou seja, a evolução estrutural da língua em seus aspectos fonológicos e morfossintáticos. No caso do português, uma língua românica, esse estudo deve ter como ponto de partida a distinção latim clássico/latim vulgar. Como se percebe pelo texto, a história externa de uma língua aborda: as mudanças morfofonológicas de uma língua ao longo dos tempos. as influências sociais no desenvolvimento de uma língua. o contato dessa língua com outras vizinhas ou fronteiriças. os falares e os dialetos dos povos que formaram uma determinada língua. uma determinada época em essa língua surgiu e se fortaleceu. 2a Questão Sobre o latim, língua oficial do Império Romano, pode-se afirmar que: Originou o inglês, o francês, o alemão e o português. Desapareceu junto com o Império Romano e não deixou vestígios. A sua variedade popular originou outras línguas, transformando-se no tempo e no espaço. É hoje ainda uma língua viva, falada inclusive pelos católicos em todo o mundo. Hoje não é mais uma língua de cultura, apenas de interação. 3a Questão Quais os principais fatos que concorreram para a quebra da relativa unidade linguística romana? A invasão germânica? A invasão dos bárbaros e dos árabes? O fato de haver muitos escravos no império romano? O fato de o império romano ter se dividido em duas partes? A resistência celta? 4a Questão Observe os exemplos abaixo. colore > color > coor (posteriormente, > cor) Sabe-se que o galego-português surgiu no Norte da Península Ibérica. Desde sua origem, ele passou por muitas transformações. Os exemplos ilustram transformações sofridas no galego-português no plano: pragmático. semântico. fonético/fonológico. morfológico. sintático. 5a Questão Formas divergentes são aquelas em que uma única forma pode originar resultados diferentes e podem ter como motivação diferenças cronológicas, sociais e regionais. Sobre as diferenças sociais relacionadas a esses formas, pode-se dizer que: I- motivam-se a partir de palavras retomadas na época do Renascimento, que apresentam também a sua forma erudita, ao lado da evolução natural da palavra em que atuaram as leis fonéticas de desgaste; II- resultam do contato com outros grupos de outras origens e a história da colonização que farão as palavras atenderem a uma ou outra solicitação cultural; III- têm como mola mestra a época da entrada da palavra na língua; IV- são formas terão maior ou menor prestígio em função do grupo social que as sanciona. Está(ão) correto(s) apenas o(s) comentário(s): II IV I, II e IV I e IV I e III 6a Questão As formas veer, do galego-português, é resultado: de um empréstimo semi-erudito; de um metaplasmo; de uma mutação sintática do latim vulgar de um empréstimo erudito; de um estrangeirismo 7a Questão O português arcaico vigora do fim da escola literária galego-portuguesa até o lançamento da lista de erros, conhecida como Appendix Probi. a divulgação de histórias em que são representadas pessoas do povo. a publicação de textos líricos escritos em galego-português. a compilação de cantigas de amigo, da lírica medieval galego-portuguesa. o surgimento da obra Os Lusíadas, de Luís de Camões, vinda a público em 1572. 8a Questão Leia atentamente as frases a seguir sobre o moderno português europeu e em seguida marque a opção adequada: I O início da era moderna salienta uma acentuada liberdade em termos de colocação das palavras na frase. Muitos desses casos são o que se chama "atinismo", isto é, uma retomada, dentro do possível, do estilo dos autores latinos. II Uso de vocábulos erudito: circonspecto, satisfaçam, letradura, por exemplo; na ortografia, de modo que não raro ressurgem formas como lettera, digno (em vez de dino), elefante (em vez de alifante), etc. III Inicia-se com o testamento de dom afonso ii IV Encerra-se com a publicação de "os lusíadas", de luís de camões, em 1572. Estão corretas as frases: I E II; III E IV; II E III; II E IV; I E III; 9a Questão Sobre a língua geral adotada no Brasil no início da colonização, pode-se afirmar que: Era o português europeu misturado com o tupi; Era o galego-português; Era uma mistura do português do Brasil com o de Portugal; Era o português brasileiro; Era o tupi modificado pelos jesuítas; 10a Questão Sobre a expansão ultramarina realizada por Portugal, pode-se dizer que I- a língua portuguesa foi a primeira a ser expandida fora da Europa; II- os portugueses levaram sua cultura e sua língua para fora; III- a língua portuguesa é falada apenas na África e na Europa; IV- o português utilizado na África se diferencia da modalidade europeia, sobretudo no uso informal. Estão corretos apenas os comentários: I, II e IV I, II e III II e IV II, III e IV I e III 1a Questão O que é substrato? É uma situação de convivência entre duas línguas, muito assemelhada a um bilinguismo. E a forma de divisão da sociedade romana. É a influência da língua do vencedor na do vencido. É a mais alta camada da sociedade romana. É a influência da língua do vencido na do vencedor. 2a Questão As línguas neolatinas derivam: Da norma padrão ou latim clássico. Das variedades populares ou latim vulgar. Da variedade literária do latim. Da variedade escrita do latim. Da variedade oral exclusiva da aristocracia. 3a Questão Quais são os conceitos de pidgin e crioulo? Usos lingüísticos de gente pobre e sem cultura Línguas inventadas por escravos que detinham certo prestígio social Línguas estrangeiras transplantadas para outras culturas Níveis de língua, fruto do contato de culturas diferentes Preconceitos sociais que se estampam na língua 4a Questão Sobre os metaplasmos, NÃO É CORRETO AFIRMAR que: Significam transformação e podem ser por aumento ou supressão de elementos da palavra. Sempre estão presentes em qualquer língua e em qualquer tempo. A harmonização vocálica e sonorização de consoantes surdas são alguns dos seus exemplos; Indicam as transformações sintáticas por que passam as línguas ao longo de sua evolução. Indicam as mudanças fonético-fonológicas por quais passam várias palavras. 5a Questão Analise o exemplo abaixo. sanu, sunt, sanctu > são. Observa-se, nele, palavras que têm origens absolutamente distintas e que, por sua evolução fonética, acabam apresentando as mesmas grafias em um determinado estágio da língua, mas ainda com significados diversos. Essas formas são nomeadas: convergentes. dissonantes. evolutivas. divergentes. distintivas. 6a Questão Assinale a opção em que só há vocábulos característicos do galego-português: saluo, ouuermos, molier; lãa, agia, dulcíssimo; filio, nunquam, plus; saluo, ueritatem, ouermos; ueritatem, cabuçu, molier; 7a Questão Observando-se a série a seguir leder> leer>ler; color > coor>cor; lana > lãa > lã; percebe-se um fenômeno fonético que caracteriza a passagem do galego-português para o português moderno que se caracteriza: Pela inclusãode novos fonemas oriundos do latim vulgar; Pela sonorização das consoantes [d], [l] e ]n] e formação dos ditongos; Pela síncope da semivogal e o surgimento de uma vogal longa, como havia no latim clássico; Pela queda das consoantes [d], [l] e ]n] e a posterior contração das duas vogais do hiato; Pela diferença de pronúncia dos portugueses do sul e do norte; 8a Questão A formação dos plurais de nomes terminados em -ão, como ocorre com os exemplos mãos, cães e leões, assim como ocorre também com a fixação dos femininos de adjetivos em -ão, como o exemplo de sã, são marcas: da fase de nossa língua chamada arcaica. da língua chamada de galego-português. do período em que vigorou o latim vulgar. do período do proto-romance. do Moderno Português europeu. 9a Questão Sobre o português do Brasil, é correto afirmar: Tem tendência fortemente conservadora Mantém-se de forma igualitária nas transformações linguísticas em relação a Portugal Não se enquadra em nenhum das situações descritas acima Tem tendência fortemente inovadora Tem as tendências conservadora e inovadora 10a Questão Sobre o Português que se fala nos países africanos que foram colônias de Portugal, pode-se afirmar que: não é a língua oficial, mas boa parte da população a utiliza; é a língua oficial, mas há outros dialetos, que o influenciam, largamente utilizados pelos povos desses países; é um crioulo já que é resultado da mistura do português de Portugal com os dialetos locais; não é língua oficial porque após a independência esses países adotaram os seus dialetos originais como língua; é a língua oficial, mas só é utilizada em ocasiões diplomáticas porque é desconhecida pelo povo;