Buscar

gramatica-teoria-e-exercicios-pdf

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 120 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 120 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 120 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Professora Selma FrasãoProfessora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
11
FONOLOGIAFONOLOGIA
FonologiaFonologia: é a parte da gramática que estuda os: é a parte da gramática que estuda os
fonemas.fonemas.
FonemasFonemas: são as menores unidades sonoras da fala.: são as menores unidades sonoras da fala.
LetraLetra: é a representação gráfica dos sons ou: é a representação gráfica dos sons ou
fonemas.fonemas.
GrafemaGrafema: é a representação gráfica do fonema: é a representação gráfica do fonema  –  – é é aa
letra.letra.
Os fonemas da língua portuguesa classificam-Os fonemas da língua portuguesa classificam-
se em vogais, semivogais e consoantes.se em vogais, semivogais e consoantes.
São vogais: a, e, i, o, u. Na língua portuguesa,São vogais: a, e, i, o, u. Na língua portuguesa,
a vogal é considerada a base de uma sílaba. Por isso,a vogal é considerada a base de uma sílaba. Por isso,
não há sílaba sem vogal. Uma vogal sozinha podenão há sílaba sem vogal. Uma vogal sozinha pode
constituir uma sílaba.constituir uma sílaba.
a)a) VogaisVogais: são os sons que se formam quando o ar : são os sons que se formam quando o ar 
não sofre nenhum tipo de interrupção quandonão sofre nenhum tipo de interrupção quando
emitidos.emitidos.
b)b) SemivogaisSemivogais: na língua portuguesa, os fonemas /i/ e: na língua portuguesa, os fonemas /i/ e
/u/ átonos representam as semivogais e, às vezes, os/u/ átonos representam as semivogais e, às vezes, os
fonemas /e/ e /o/. Eles se unem a uma vogal,fonemas /e/ e /o/. Eles se unem a uma vogal,
formando com esta uma só sílaba. A semivogal éformando com esta uma só sílaba. A semivogal é
ouvida menos intensidade que a ouvida menos intensidade que a vogal.vogal.
Ex.: vaEx.: vaii –  – andeandeii –  – oouuroro
Obs.: A letra “a” sempre será vogal; as lObs.: A letra “a” sempre será vogal; as letras “e, i,etras “e, i,
o, u”, dependendo da tonicidade da pronúncia,o, u”, dependendo da tonicidade da pronúncia,
podem ser vogais ou podem ser vogais ou semivogais.semivogais.
c)c) ConsoantesConsoantes: são sons que se reproduzem quando o: são sons que se reproduzem quando o
ar sofre alguma interrupção quando emitidos. Sãoar sofre alguma interrupção quando emitidos. São
chamadas de assilábicas, pois não formam sílaba sechamadas de assilábicas, pois não formam sílaba se
não houver a presença de uma vogal intermediária.não houver a presença de uma vogal intermediária.
SílabaSílaba: a vogal é a sua base e é representada por um: a vogal é a sua base e é representada por um
grupo de fonemas que são emitidos em um sógrupo de fonemas que são emitidos em um só
impulso de voz.impulso de voz.
Encontro consonantalEncontro consonantal: corre quando há duas ou: corre quando há duas ou
mais consoantes em uma palavra, sem a presença demais consoantes em uma palavra, sem a presença de
uma vogal intermediária.uma vogal intermediária.
- Perfeito ou i- Perfeito ou inseparávenseparável: não l: não se separa.se separa.
Ex.:Ex.: trtrevo,evo, brbrisaisa
- Imperfeito, separável ou- Imperfeito, separável ou disjuntodisjunto: que se separa.: que se separa.
Ex.: aEx.: alçlçapãoapão –  – papartrtee
DígrafoDígrafo: é o grupo de duas letras, representando um: é o grupo de duas letras, representando um
só fonema.só fonema.
Ex.: chave, palha, barrento, Ex.: chave, palha, barrento, ninhada.ninhada.
Dígrafos que representam vogais nasais: santa, linda,Dígrafos que representam vogais nasais: santa, linda,
limpo, ombro etc.limpo, ombro etc.
ENCONTROS VOCÁLICOS E DÍGRAFOENCONTROS VOCÁLICOS E DÍGRAFO
VOCÁLICOVOCÁLICO
Hiato: é o encontro de duas vogais pronunciadas emHiato: é o encontro de duas vogais pronunciadas em
sílabas diferentes.sílabas diferentes.
Ex.: faíscaEx.: faísca –  – meiameia –  – aorta.aorta.
Ditongo: Ditongo: é a é a combinação combinação de de uma voguma vogal al + uma+ uma
semivogal ou vice-versa, na mesma semivogal ou vice-versa, na mesma sílaba.sílaba.
Ex.: caubEx.: caubóiói, r , r eiei, ág, águaua, sér , sér io.io.
Classifica-se em:Classifica-se em:
a) Ditongo crescente:a) Ditongo crescente: semivogal + vogal.semivogal + vogal.
Ex.: ágEx.: águaua, tên, tênueue, sér , sér ieie, reméd, remédio.io.
b)b) Ditongo decrescenteDitongo decrescente: vogal + : vogal + semivogalsemivogal
Ex: jEx: jeieito, dto, dóiói, constit, constituiui, p, paiai
c) Oralc) Oral: quando a vogal é oral.: quando a vogal é oral.
Ex.: pEx.: paiai, p, pououco, jco, jeieito.to.
d) Nasald) Nasal: quando a vogal é nasal.: quando a vogal é nasal.
Ex.: mEx.: mãeãe, p, pãoão, m, muiuito, bto, bemem
Obs.: Os ditongos nasais, às vezes, apresentamObs.: Os ditongos nasais, às vezes, apresentam
dificuldade de identificação gráfica. Portanto,dificuldade de identificação gráfica. Portanto,
deve-se observar, sempre, a pronúncia da palavra.deve-se observar, sempre, a pronúncia da palavra.
Ex.: mEx.: muiuito, por to, por émém, lutar , lutar amam –  – ditongos decrescentes editongos decrescentes e
nasais.nasais.
Atenção: Os grupos vocálicos ia, ie, io, ua, ue, uo,Atenção: Os grupos vocálicos ia, ie, io, ua, ue, uo,
ea e eo podem ser considerados ditongos ou hiatos,ea e eo podem ser considerados ditongos ou hiatos,
visto que ambas as pronúncias ocorrem no nossovisto que ambas as pronúncias ocorrem no nosso
idioma. Tais encontros são chamados de instáveisidioma. Tais encontros são chamados de instáveis
ou ambíguos.ou ambíguos.
Ex.: gló-ria ou gló-ri-a, mé-dio ou mé-di-oEx.: gló-ria ou gló-ri-a, mé-dio ou mé-di-o
TritongoTritongo: é o conjunto de semivogal + vogal +: é o conjunto de semivogal + vogal +
semivogal formando uma só sílaba.semivogal formando uma só sílaba.
Classifica-se em:Classifica-se em:
a) Tritongo oral:a) Tritongo oral: quando a vogal é oral.quando a vogal é oral.
Ex.: igEx.: iguaiuais, Urugs, Uruguai.uai.
b) Tritongo nasal:b) Tritongo nasal: quando a vogal é nasal.quando a vogal é nasal.
Ex.: qEx.: quãouão, sag, saguãouão..
Professora Selma FrasãoProfessora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
22
Com já sabemos, dígrafo é o grupo de duasCom já sabemos, dígrafo é o grupo de duas
letras que representa um só fonema. Existem osletras que representa um só fonema. Existem os
dígrafos vocálicos. São eles: am, an, em, en, im, in,dígrafos vocálicos. São eles: am, an, em, en, im, in,
om, on, um, un.om, on, um, un.
Ex.: tEx.: tamam pa,  pa, ttininta, tta, temem po, po, anandar,dar, onondas, sdas, simim patia, patia,
f f inincar, algcar, algumum, ass, assununto.to.
ENCONTRO CONSONANTAIS E DÍGRAFOSENCONTRO CONSONANTAIS E DÍGRAFOS
CONSONANTAISCONSONANTAIS
Encontro consonantal:Encontro consonantal: é o grupo de consoantes emé o grupo de consoantes em
um vocábulo, na mesma sílaba ou não.um vocábulo, na mesma sílaba ou não.
- Separáveis, imperfeitos ou- Separáveis, imperfeitos ou disjuntosdisjuntos: : didigngno, o, aaftfta,a,
aabsbsoluto, rioluto, ritmtmo.o.
- Inseparáveis ou perfeitos:- Inseparáveis ou perfeitos: blbloco,oco, clclave, viave, vidrdro,o,
flflanela,anela, pnpneu.eu.
Dígrafo consonantal:Dígrafo consonantal: são duas consoantes quesão duas consoantes que
representam um único fonema. São dígrafosrepresentam um único fonema. São dígrafos
consonantaconsonantais: rr, ss, sç, sc, xc. lis: rr, ss, sç, sc, xc. lh, nh, gu, qu, xs.h, nh, gu, qu, xs.
Ex.: toEx.: torrrresmo, groesmo, grosssseria, creeria, cresçsço, pio, piscscina, eina, excxcitação,itação,
 pa palhlha, nia, ninhnho,o, guguitarra,itarra, ququestão,estão, chchocolate, eocolate, exsxsudar.udar.
Obs.: Os grupos gu e qu nem sempre são dígrafos,Obs.: Os grupos gu e qu nem sempre são dígrafos,
ou seja, nem sempre representam um só som. Aou seja, nem sempre representam um só som. A
letra u pode representar uma semivogal ou umaletra u pode representar uma semivogal ou uma
vogal nos grupos gu e qu. Exempos: aguentar,vogal nos grupos gu e qu. Exempos: aguentar,
pinguim, cinquenta, delinquir(semivogais);pinguim, cinquenta, delinquir (semivogais);
apazigúe, argúi (vogais).apazigúe, argúi (vogais).
Também, não ocorre dígrafo quando o gu e quTambém, não ocorre dígrafo quando o gu e qu
vêm seguidos das vogais a ou o. Exemplos:vêm seguidos das vogais a ou o. Exemplos:
anágua, aquário, quociente, averigúo. Nessesanágua, aquário, quociente, averigúo. Nesses
casos, o u também é pronunciado.casos, o u também é pronunciado.
ANOTAÇÕESANOTAÇÕES
EXERCÍCIOSEXERCÍCIOS
0101  –  –  Um mesmo fonema pode ser grafado deUm mesmo fonema pode ser grafado de
diferentes maneiras. Qual a lista de palavras quediferentes maneiras. Qual a lista de palavras que
exemplifica essa afirmação?exemplifica essa afirmação?
a)a)  paciente, ce paciente, centro, existência.ntro, existência.
 b) b) existência, meses, batizaram.existência, meses, batizaram.
c)c)  projeto, prejudica projeto, prejudicado, propõe.do, propõe.
d)d) quem, quando, psiquiatria.quem, quando, psiquiatria.
e)e) coisa, incomoda, continuidade.coisa, incomoda, continuidade.
0202  –  –  Identifique a alternativa em que ocorre umIdentifique a alternativa em que ocorre um
ditongo decrescente em todas as ditongo decrescente em todas as palavras.palavras.
a)a) traidor, país, água.traidor, país, água.
 b) b)  baú, quatro, o baú, quatro, oblíqua.blíqua.
c)c) quase, canavial, beato.quase, canavial, beato.
d)d) seixo, crueldade, igual.seixo, crueldade, igual.
e)e) idéia, cauteloso, pai.idéia, cauteloso, pai.
0303  –  – As palavrasAs palavras também, saguão, jóia, piatambém, saguão, jóia, pia ee águaágua
 possuem, res possuem, respectivamente:pectivamente:
a)a) não ocorre ditongo, ditongo crescente,não ocorre ditongo, ditongo crescente,
tritongo, ditongo crescente, hiato.tritongo, ditongo crescente, hiato.
 b) b) ditongo crescente, hiato, tritongo, hiato,ditongo crescente, hiato, tritongo, hiato,
ditongo crescente.ditongo crescente.
c)c) hiato, tritongo, tritongo, ditongo crescente,hiato, tritongo, tritongo, ditongo crescente,
ditongo crescente.ditongo crescente.
d)d) ditongo crescente, ditongo crescente, ditongoditongo crescente, ditongo crescente, ditongo
decrescendecrescente, ditongo te, ditongo crescente, hiato.crescente, hiato.
e)e) ditongo decrescente, tritongo, ditongoditongo decrescente, tritongo, ditongo
decrescendecrescente, hiato, te, hiato, ditongo crescente.ditongo crescente.
0404  –  –  As palavrasAs palavras bloco, vidrobloco, vidro ee refrãorefrão têm emtêm em
comum a presença de um:comum a presença de um:
a)a) ditongo crescenteditongo crescente
 b) b) encontro consonantalencontro consonantal
c)c) ditongo decrescenteditongo decrescente
d)d) dígrafodígrafo
e)e) hiatohiato
0505 –  – Indique a alternativa que identifica os encontrosIndique a alternativa que identifica os encontros
vocálicos e consonantais presentes nos três grupos devocálicos e consonantais presentes nos três grupos de
 palavras  palavras abaixo, abaixo, na na mesma mesma ordem ordem de de ocorrência ocorrência emem
cada um deles. Os três cada um deles. Os três grupos apresentam os mesmosgrupos apresentam os mesmos
encontros vocálicos e consonantais, pela ordem:encontros vocálicos e consonantais, pela ordem:
11 - poema, reino, pobre, não, chave- poema, reino, pobre, não, chave
22 - realize, perdeu, escreve-lo, estão, que- realize, perdeu, escreve-lo, estão, que
33 - dia, mais, contempla, então, lhe- dia, mais, contempla, então, lhe
a)a) ditongo crescente, ditongo crescente, encontroditongo crescente, ditongo crescente, encontro
consonantaconsonantal , l , ditongo decrescente, dígrafo.ditongo decrescente, dígrafo.
 b) b) ditongo crescente, ditongo decrescente,ditongo crescente, ditongo decrescente,
encontro consonantal, dígrafo, encontroencontro consonantal, dígrafo, encontro
consonantal.consonantal.
Professora Selma FrasãoProfessora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
33
c)c) ditongo decrescente, hiato, dígrafo, ditongoditongo decrescente, hiato, dígrafo, ditongo
decrescente, encontro consonantal.decrescente, encontro consonantal.
d)d) hiato, ditongo crescente, encontrohiato, ditongo crescente, encontro
consonantaconsonantal, l, ditongo decrescente, dígrafo.ditongo decrescente, dígrafo.
e)e) hiato, ditongo decrescente, encontrohiato, ditongo decrescente, encontro
consonantaconsonantal, l, ditongo decrescente, dígrafo.ditongo decrescente, dígrafo.
0606 –  – Na expressãoNa expressão nossa façanhanossa façanha, você encontra:, você encontra:
a)a) 12 fonemas, 12 letras, uma palavra dissílaba.12 fonemas, 12 letras, uma palavra dissílaba.
 b) b) 12 fonemas, 10 letras, um hiato.12 fonemas, 10 letras, um hiato.
c)c) 10 fonemas, 10 letras, um dígrafo.10 fonemas, 10 letras, um dígrafo.
d)d) 10 fonemas, 2 dígrafos, uma palavra10 fonemas, 2 dígrafos, uma palavra
trissílaba.trissílaba.
e)e) 9 fonemas, 2 dígrafos, um ditongo oral9 fonemas, 2 dígrafos, um ditongo oral
crescente.crescente.
0707 –  – Sobre a palavraSobre a palavra chuvinha,chuvinha, afirmamos:afirmamos:
1)1)  possui oito letras possui oito letras
2)2)  possui seis fone possui seis fonemasmas
3)3)  possui dois dígra possui dois dígrafosfos
a)a) está correta apenas a primeira afirmativa.está correta apenas a primeira afirmativa.
 b) b) estão corretas só as duas primeirasestão corretas só as duas primeiras
afirmativas.afirmativas.
c)c) nenhuma das afirmativas está correta.nenhuma das afirmativas está correta.
d)d) as quaas quatro tro afirmativas estão afirmativas estão corretas.corretas.
e)e) estão corretas as três primeiras afirmativas.estão corretas as três primeiras afirmativas.
GABARITOGABARITO
0101 –  – BB
0202 –  – EE
0303 –  – EE
0404 –  – BB
0505 –  – EE
0606 –  – DD
07 - E07 - E
SÍLABASÍLABA
Sílaba:Sílaba: é o fonema ou conjunto de fonemasé o fonema ou conjunto de fonemas
 pronunciados  pronunciados em uma única em uma única emissão de vemissão de voz.oz.
Quanto ao número de sílabas, os vocábulosQuanto ao número de sílabas, os vocábulos
classificam-se em:classificam-se em:
a) monossílabos: formados por uma só sílaba;a) monossílabos: formados por uma só sílaba;
Ex.: gol, mês, réu.Ex.: gol, mês, réu.
 b) dissílabos: formado b) dissílabos: formados por duas ss por duas sílabas;ílabas;
Ex.: tempo, salão, povo.Ex.: tempo, salão, povo.
c) trissílabos: formados por três c) trissílabos: formados por três sílabas;sílabas;
árbitro, legado, produto.árbitro, legado, produto.
d) polissílabos: formados por quatro ou mais d) polissílabos: formados por quatro ou mais sílabas.sílabas.
Ex.: religião, Ex.: religião, empreendimento, confessionáempreendimento, confessionário.rio.
Obs.: Os monossílabos classificam-se em tônicos eObs.: Os monossílabos classificam-se em tônicos e
átonos.átonos.
- Tônicos- Tônicos: são : são pronunciados com intensidade.pronunciados com intensidade.
Ex.: dor, chá, luz.Ex.: dor, chá, luz.
- Átonos- Átonos: são pronunciados com : são pronunciados com pouca intensidade.pouca intensidade.
Ex.: sem, me, nos.Ex.: sem, me, nos.
DIVISÃO SILÁBICADIVISÃO SILÁBICA
 Na  Na divisão divisão silábica, silábica, há há determinadas regras determinadas regras aa
serem seguidas.serem seguidas.
11 –  – Não se separam as vogais de ditongos e Não se separam as vogais de ditongos e tritongos.tritongos.
Ex.: pEx.: paiai-x-xãoão, i-g, i-guaiuais.s.
Obs.: Há os encontros instávies ou ambíguosObs.: Há os encontros instávies ou ambíguos  –  – 
ditongos ou hditongos ou hiatos - iatos - que podem sque podem ser separadoser separados..
Ex.: se-cre-tá-r Ex.: se-cre-tá-r iaia ou se-cre-tá-r ou se-cre-tá-r ii--a.a.
2- Separa-se o ditongo do hiato, quando aparecem2- Separa-se o ditongo do hiato, quando aparecem
 juntos. juntos.
Ex.: mEx.: meiei--aa, b, bóiói--aa, s, saa--iuiu..
33 –  – Separam-se as vogais dos hiatos.Separam-se as vogais dos hiatos.
Ex.: f Ex.: f a-í a-í s-ca, bs-ca, baa--úú..
44  –  – Separam-se as consoantes dos dígrafos rr, ss, sc,Separam-se as consoantes dos dígrafos rr, ss, sc,
sc, xc.sc, xc.
Ex.: baEx.:barr--rro, pao, pass--asas-ri-nho, a-ri-nho, ass--ccen-der, deen-der, dess--çço, o, eexx--cce-e-
to.to.
55  –  – Não se separam da sílaba anterior as consoantesNão se separam da sílaba anterior as consoantes
que não forem seguidas de vogal.que não forem seguidas de vogal.
Ex.: aEx.: app--tto, fleuo, fleugg--mma, aa, add--mmis-são.is-são.
66  –  – Não se separam os encontros consonantais queNão se separam os encontros consonantais que
iniciam palavras.iniciam palavras.
Ex.:Ex.: gngno-mo,o-mo, pnpneu-má-ti-co,eu-má-ti-co, pspsi-có-lo-go.i-có-lo-go.
77  –  –  Os prefixos (bis-, cis-, des-, in-, sub-, tran-)Os prefixos (bis-, cis-, des-, in-, sub-, tran-)
separam-se para formar outra sílaba, quando seguidosseparam-se para formar outra sílaba, quando seguidos
de vogal.de vogal.
Ex.:Ex.: de-sde-su-ni-ão,u-ni-ão, i-ni-ne-vi-tá-vel,e-vi-tá-vel, su-bsu-ben-ten-der,en-ten-der, bi-sbi-sa-a-
vô,vô, ci-sci-sal-pi-no,al-pi-no, tra-stra-sa-tlân-ti-co.a-tlân-ti-co.
SÍLABA TÔNICASÍLABA TÔNICA
Quanto à classificação da sílaba tônica, asQuanto à classificação da sílaba tônica, as
 palavras po palavras podem ser:dem ser:
a) oxítonas: quando a sílaba tônica (mais forte) é aa) oxítonas: quando a sílaba tônica (mais forte) é a
última;última;
Ex.: caEx.: ca já já, vo, vocêcê, an, anelel, va, vaporpor, a, atumtum..
 b) paroxítonas: qu b) paroxítonas: quando a sílaba ando a sílaba tônica é a petônica é a penúltima.núltima.
Ex.: diEx.: difí fí cil, mamacil, mamadeideira, cara, carrirrinho, susnho, suspenpenso.so.
Professora Selma FrasãoProfessora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
44
c) proparoxítonas: quando a sílaba tônica é ac) proparoxítonas: quando a sílaba tônica é a
antepenúltima.antepenúltima.
Ex.: penEx.: pentátágono, esgono, escâncândalo,dalo, fláflácido,cido, pâpântano.ntano.
Obs.: O acento tônico, em língua portuguesa, sóObs.: O acento tônico, em língua portuguesa, só
incide até a antepenúltima sílaba, mesmo se aincide até a antepenúltima sílaba, mesmo se a
palavra possuir mais de três sílabas.palavra possuir mais de três sílabas.
Ex.: au-Ex.: au-tôtô-no-mo, gra--no-mo, gra-má-má-ti-ca, pro-pa-ro-ti-ca, pro-pa-ro-xí xí -to-na.-to-na.
Entretanto, há certas formas verbais emEntretanto, há certas formas verbais em
que o acento recai na pré-antepenúltima sílaba.que o acento recai na pré-antepenúltima sílaba.
Essas formas são chamadas de bisesdrúxulas eEssas formas são chamadas de bisesdrúxulas e
normalmente vêm seguidas de pronomes oblíquos.normalmente vêm seguidas de pronomes oblíquos.
Ex.: enconEx.: encontrátrávamo-la, tovamo-la, tomámávamo-lo,vamo-lo, fafaça-se-lhe,ça-se-lhe,
ergerguiuia-se-lhe.a-se-lhe.
Obs.: Não se pode confundir acento tônico ouObs.: Não se pode confundir acento tônico ou
acento vocabular com acento gráfico.acento vocabular com acento gráfico.
O acento tônico ou vocabular indica aO acento tônico ou vocabular indica a
sílaba tônica da palavra e o acento gráfico (agudosílaba tônica da palavra e o acento gráfico (agudo
ou circunflexo) caracteriza graficamente a sílabaou circunflexo) caracteriza graficamente a sílaba
tônica.tônica.
Toda palavra com mais de uma sílabaToda palavra com mais de uma sílaba
possui um acento tônico ou vocabular, mas nempossui um acento tônico ou vocabular, mas nem
sempre apresentará um acento gráfico que ocorresempre apresentará um acento gráfico que ocorre
de acordo com as de acordo com as regras de acentuação gráfica.regras de acentuação gráfica.
ACENTUAÇÃO GRÁFICAACENTUAÇÃO GRÁFICA
A acentuação gráfica, na língua portuguesa,A acentuação gráfica, na língua portuguesa,
obedece às regras apresentadas a seguir.obedece às regras apresentadas a seguir.
11 –  – Monossílabos tônicosMonossílabos tônicos
Recebem acentoRecebem acento os tônicos terminados emos tônicos terminados em a, e, oa, e, o
seguidos ou não deseguidos ou não de ss, incluindo-se as formas verbais., incluindo-se as formas verbais.
Ex.: cá, já, lá, vá, (tu) dás, fé, pé, crê, (tu) vês, só, dó,Ex.: cá, já, lá, vá, (tu) dás, fé, pé, crê, (tu) vês, só, dó,
 pó,  pó, pôs.pôs.
22 –  – OxítonasOxítonas
Recebem acentoRecebem acento os terminados por os terminados por a(s), e(s),a(s), e(s),
o(s), em, ens.o(s), em, ens.
Ex.: será, cajá, sofás, café, rapé, você, cipó, avós,Ex.: será, cajá, sofás, café, rapé, você, cipó, avós,
dispôs, alguém, armazém, vintém, vinténs, parabéns,dispôs, alguém, armazém, vintém, vinténs, parabéns,
reténs.reténs.
33 –  – ParoxítonasParoxítonas
Acentuam-se as palavras paroxítonasAcentuam-se as palavras paroxítonas
terminadas emterminadas em –  – l, -n, -r, -x, -i(s), -u(s), -ão(s), -ã(s), -l, -n, -r, -x, -i(s), -u(s), -ão(s), -ã(s), -
on(s), -um, -uns, -os e ditongos seguidos ou não deon(s), -um, -uns, -os e ditongos seguidos ou não de  –  – 
s.s.
Ex.: difícil, sêmen, caráter, fênix, táxi(s), vírus,Ex.: difícil, sêmen, caráter, fênix, táxi(s), vírus,
órgão(s), órfã(s), próton(s), álbum, fóruns, bíceps,órgão(s), órfã(s), próton(s), álbum, fóruns, bíceps,
aéreo(s).aéreo(s).
Atenção!!!Atenção!!!
a)a) As palavras paroxítonas terminadas emAs palavras paroxítonas terminadas em  –  – nn
não são acentuadas no plural (-ns).não são acentuadas no plural (-ns).
Ex.: hifens, polens, semens.Ex.: hifens, polens, semens.
b)b) As palavras paroxítonas terminadas emAs palavras paroxítonas terminadas em  –  – 
em, -ens não são acentuadas.em, -ens não são acentuadas.
Ex.: item, sentem, jovens, imagens.Ex.: item, sentem, jovens, imagens.
Observações:Observações:
a) As palavras paroxítonas terminadas ema) As palavras paroxítonas terminadas em
ditongos são, ditongos são, obrigatoriameobrigatoriamente, acentuadas.nte, acentuadas.
Ex.: mágoa, órgão, órfão, nódoa.Ex.: mágoa, órgão, órfão, nódoa.
b) IA, IE, IO, UA, EU, UO quando em final deb) IA, IE, IO, UA, EU, UO quando em final de
palavras e ÁTONOS são chamados encontrospalavras e ÁTONOS são chamados encontros
ambíguos (ditongos ou hiatos).ambíguos (ditongos ou hiatos).
c) Toda palavra terminada em encontro ambíguoc) Toda palavra terminada em encontro ambíguo
é acentuada, já que será paroxítona acabada emé acentuada, já que será paroxítona acabada em
ditongo ou ditongo ou proparoxítonproparoxítona.a.
Ex.: secretária, série, sério, água.Ex.: secretária, série, sério, água.
44 –  – ProparoxítonasProparoxítonas
Todas são acentuados.Todas são acentuados.
Ex.: cânone, ímpeto, tórrido.Ex.: cânone, ímpeto, tórrido.
55 –  – Ditongos abertosDitongos abertos
Acentuam-se os ditongos abertosAcentuam-se os ditongos abertos  –  – éu(s), -éi-(s), ói(s).éu(s), -éi-(s), ói(s).
Ex.: trof Ex.: trof éuéu, an, anéiséis, j, jóióia, parana, paranóióico, colmco, colméiéia.a.
NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO: NÃO MAISNOVO ACORDO ORTOGRÁFICO: NÃO MAIS
SE ACENTUAM OS DITONGOS ABERTOSSE ACENTUAM OS DITONGOS ABERTOS
“EI” E “OI” EM “EI” E “OI” EM PALAVRAS PAROXÍTONASPALAVRAS PAROXÍTONAS..
Ex.: ideia, heróico.Ex.: ideia, heróico.
66 –  – HiatosHiatos
a) Acentuam-se as vogaisa) Acentuam-se as vogais  –  – i i ee  –  – u tônicas dos hiatos,u tônicas dos hiatos,
seguidas ou não se s, na sílaba tônica.seguidas ou não se s, na sílaba tônica.
Ex.: cocaEx.: cocaí í na, una, uísísque, cique, ciúúme, conteme, conteúúdo, balado, balaúsústre,tre,
fafaísísca.ca.
Atenção: Não se acentuam, porém, os hiatosAtenção: Não se acentuam, porém, os hiatos
seguidos de l, m, n, r, z ou do seguidos de l, m, n, r, z ou do dígrafo nh.dígrafo nh.
Ex.: paul, ruim, ainda, sairmos, raiz, rainha, ruir.Ex.: paul, ruim, ainda, sairmos, raiz, rainha, ruir.
NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO: NÃO MAISNOVO ACORDO ORTOGRÁFICO: NÃO MAIS
SE ACENTUAM O “I” E O “U” TÕNICOS ESE ACENTUAM O “I” E O “U” TÕNICOS E
HIATOS QUANDO PRECEDIDOS DEHIATOS QUANDO PRECEDIDOS DE
DITONGO, EM PALAVRAS PAROXÍTONAS.DITONGO, EM PALAVRAS PAROXÍTONAS.
Ex.: feiura, Sauipe.Ex.: feiura, Sauipe.
 b) Acentua-se a primeira vogal tônica  b) Acentua-se a primeira vogal tônica dos hiatosdos hiatos oooo ee
ee.ee.
Ex.: côo, crêem, lêem, vêem, vôo.Ex.: côo, crêem, lêem,vêem, vôo.
Professora Selma FrasãoProfessora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
55
NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO: NÃO MAISNOVO ACORDO ORTOGRÁFICO: NÃO MAIS
SE ACENTUA A PRIMEIRA VOGAL TÔNICASE ACENTUA A PRIMEIRA VOGAL TÔNICA
DOS HIATOS “EE” E “OO”.DOS HIATOS “EE” E “OO”.
Ex.: coo, voo, leem, deem.Ex.: coo, voo, leem, deem.
77 –  – VerbosVerbos
a) Os verbosa) Os verbos dar, crer, ler e verdar, crer, ler e ver apresentam aapresentam a
seguinte grafia, na terceira pessoa do plural doseguinte grafia, na terceira pessoa do plural do
 presente do  presente do indicativo:indicativo:
Ex.: dêem, crêem, lêem, revêem.Ex.: dêem, crêem, lêem, revêem.
 b) Os verbos b) Os verbos terter ee virvir são acentuados, no presente dosão acentuados, no presente do
indicativo, na forma da terceira pessoa do plural, paraindicativo, na forma da terceira pessoa do plural, para
diferenciá-lo da forma da terceira pessoa do singular.diferenciá-lo da forma da terceira pessoa do singular.
Ex.: ele temEx.: ele tem –  – eles eles têm têm ele ele vemvem –  – eles vêmeles vêm
Obs.: Os verbos derivados deObs.: Os verbos derivados de ter e virter e vir seguem aseguem a
regra de acentuação das oxítonas terminadas emregra de acentuação das oxítonas terminadas em  –  – em;em;
a terceira pessoa do plural tem acento circunflexoa terceira pessoa do plural tem acento circunflexo
 para  para diferenciar-se diferenciar-se da da terceira terceira pessoa pessoa do do singular singular 
(acento agudo).(acento agudo).
Ex.: ele mantémEx.: ele mantém –  – eles mantêmeles mantêm
Ex.: ele provémEx.: ele provém –  – eles provêmeles provêm
8 - Acento diferencial8 - Acento diferencial
Em português, usa-se o acento diferencialEm português, usa-se o acento diferencial
 para  para distinguir distinguir palavras palavras escritas escritas de de maneira maneira igual,igual,
 pronunciada pronunciadas s de de maneira maneira igual igual ou ou diferente, diferente, e e comcom
sentidos diferentes.sentidos diferentes.
Foi abolido a acento circunflexo diferencialFoi abolido a acento circunflexo diferencial
que fazia a que fazia a distinção dos homógrafos heterofônicos.distinção dos homógrafos heterofônicos.
Ex.: modelo (subst.)Ex.: modelo (subst.) –  – eu modelo (verbo)eu modelo (verbo)
Ex.: Ex.: acordo acordo (subst.) (subst.) - - eu eu acordo acordo (verbo)(verbo)
Continuam com acento diferencial osContinuam com acento diferencial os
seguintes homógrafos tônicos:seguintes homógrafos tônicos:
a) Pôr (verbo) em a) Pôr (verbo) em oposição à preposição (por).oposição à preposição (por).
 b)  b) As As formas formas verbais verbais côa, côa, côas côas em em oposição a oposição a coa coa ee
coas (combinação da preposição com com o artigo a).coas (combinação da preposição com com o artigo a).
c) O substantivo pêlo e a forma verbal pélo emc) O substantivo pêlo e a forma verbal pélo em
oposição a pelo (per + o).oposição a pelo (per + o).
d) A forma verbal pára em oposição à preposiçãod) A forma verbal pára em oposição à preposição
 para. para.
e) Os substantivos pólo e pólose) Os substantivos pólo e pólos  –  – substantivos (jogo,substantivos (jogo,
extremidade) em oposição a polo (combinação daextremidade) em oposição a polo (combinação da
 preposição  preposição por por com com pronome pronome arcaico arcaico -lo) -lo) e e pólopólo
(substantivo(substantivo –  – gaviãozinho)gaviãozinho)
f) Pêra (substantivo - fruta) em oposição à peraf) Pêra (substantivo - fruta) em oposição à pera
(preposição arcaica(preposição arcaica  –  –  er + a) e pêra (substantivoer + a) e pêra (substantivo  –  – 
grafia antiga de pedra).grafia antiga de pedra).
g) quê (substantivo) em oposição à grafia queg) quê (substantivo) em oposição à grafia que
(pronome e conjunção).(pronome e conjunção).
NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO: NÃO MAISNOVO ACORDO ORTOGRÁFICO: NÃO MAIS
SE UTILIZA O SE UTILIZA O ACENTO DIFERENCIAL.ACENTO DIFERENCIAL.
PERMANECE O USO OBRIGATÓRIO EM:PERMANECE O USO OBRIGATÓRIO EM:
pôde, pôr.pôde, pôr.
PERMANECE O USO FACULTATIVO EM:PERMANECE O USO FACULTATIVO EM:
fôrma.fôrma.
GRUPOS QUE, QUI, GUE, GUIGRUPOS QUE, QUI, GUE, GUI
a) Coloca-se trema na vogal u se ela for átona, ea) Coloca-se trema na vogal u se ela for átona, e
acento agudo se for tônica.acento agudo se for tônica.
Ex.: qüinqüênio, eqüino, agüentar, sagüi, ágüe,Ex.: qüinqüênio, eqüino, agüentar, sagüi, ágüe,
argúemargúem
 b)  b) A A vogal vogal u u nesses nesses grupos grupos não não é é acentuada, se acentuada, se nãonão
for pronunciada (quando for um dígrafo).for pronunciada (quando for um dígrafo).
Ex.: queda, quilo, guerra, guitarra.Ex.: queda, quilo, guerra, guitarra.
ANOTAÇÕESANOTAÇÕES
Professora Selma FrasãoProfessora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
66
EXERCÍCIOSEXERCÍCIOS
0101 –  – Identifique a alternativa cujas palavras não têm aIdentifique a alternativa cujas palavras não têm a
mesma classificação quanto à tonicidade.mesma classificação quanto à tonicidade.
a)a)  polícia, contrové polícia, controvérsia, indícios, diário.rsia, indícios, diário.
 b) b) é, já, trás, há.é, já, trás, há.
c)c)  príncipe, déca príncipe, década, dúvida, ada, dúvida, autêntico.utêntico.
d)d) nova, aponta, anticomunista, colaborou.nova, aponta, anticomunista, colaborou.
e)e) até, escritor, informações, manchar.até, escritor, informações, manchar.
0202 –  – Na pronúncia do grupo de palavrasNa pronúncia do grupo de palavras
sábia/sabiásábia/sabiá
fábrica/fabricafábrica/fabrica
secretária/secretariasecretária/secretaria
a mudança de significado a mudança de significado é condicionada:é condicionada:
a)a)  pela nasa pela nasalidade.lidade.
 b) b)  pelo desloca pelo deslocamento do acenmento do acento tônico.to tônico.
c)c)  pela alternânc pela alternância do timbre vocáia do timbre vocálico.lico.
d)d)  pelo ambiente  pelo ambiente sonoro.sonoro.
e)e)  pelo ambiente  pelo ambiente enfático.enfático.
0303  –  –  Dentre as palavras a seguir, acentue as queDentre as palavras a seguir, acentue as que
exigem acento gráfico e, em seguida, indique aexigem acento gráfico e, em seguida, indique a
alternativa em todos os vocábulos têm como tônica aalternativa em todos os vocábulos têm como tônica a
segunda sílaba:segunda sílaba:
1)1) filantropo, arquetipo, erudito, avaro.filantropo, arquetipo, erudito, avaro.
2)2) condor, ariete, ureter, ciclope.condor, ariete, ureter, ciclope.
3)3) fortuito, austero, rubrica, pudica.fortuito, austero, rubrica, pudica.
4)4) levedo, bavaro, boemia, levedo, bavaro, boemia, quiromancia.quiromancia.
5)5) alibi, computo, omega, quiromancia.alibi, computo, omega, quiromancia.
0404  –  – Há um distanciamento quase hierárquico entreHá um distanciamento quase hierárquico entre
eleitores e eleitos (aliás ganham cem vezes mais emeleitores e eleitos (aliás ganham cem vezes mais em
salários mensais do que maioria esmagadora de seussalários mensais do que maioria esmagadora de seus
eleitores).eleitores).
As palavras corretamente acentuadas pela mesmaAs palavras corretamente acentuadas pela mesma
razão que justifica os acentos das palavrasrazão que justifica os acentos das palavras
sublinhadas no texto sublinhadas no texto são, respectivamente:são, respectivamente:
a)a) é, gás, álbum.é, gás, álbum.
 b) b)  pés, você pés, você, ausência., ausência.
c)c) sofá, baú, hierárquico.sofá, baú, hierárquico.
d)d) saí, dói, árduo.saí, dói, árduo.
e)e)  baú, vovô,  baú, vovô, fácil.fácil.
0505  –  – As palavras se agrupam pela mesma regra deAs palavras se agrupam pela mesma regra de
acentuação em:acentuação em:
a)a) é, só, até.é, só, até.
 b) b) involuntária, hermético, substituível.involuntária, hermético, substituível.
c)c) arbitrária, água, transpô-la.arbitrária, água, transpô-la.
d)d) também, através, aí.também, através, aí.
e)e) arrogância, inconsciência, mistério.arrogância, inconsciência, mistério.
0606  –  –  Assinale a alternativaem que ambos osAssinale a alternativa em que ambos os
vocábulos não são acentuados.vocábulos não são acentuados.
a)a) apoio, ceuapoio, ceu
 b) b) rubrica, gratuito.rubrica, gratuito.
c)c) ausencia, melancia.ausencia, melancia.
d)d) hifen, item.hifen, item.
e)e) raiz, raizes.raiz, raizes.
0707 –  – II –  – Pacaembu, dinamarquesaPacaembu, dinamarquesa, juiz, , juiz, mesesmeses
IIII –  – pudico, item, moinho, vezpudico, item, moinho, vez
IIIIII –  – AnhangabaAnhangabaú, táxi, ú, táxi, mês, estáveismês, estáveis
Quanto à acentuação, indique:Quanto à acentuação, indique:
a)a) se apenas a III está correta.se apenas a III está correta.
 b) b) se apenas I está correta.se apenas I está correta.
c)c) se todas estão corretas.se todas estão corretas.
d)d) se apenas II está correta.se apenas II está correta.
e)e) se todas estão incorretas.se todas estão incorretas.
0808  –  –  Identifique a alternativa que apresenta as duasIdentifique a alternativa que apresenta as duas
seqüênciaseqüências que s que contêm divisão silábica incorreta:contêm divisão silábica incorreta:
1)1)  pres-cin-dir, pneu-má-ti-co, nu-pci-al, sub-jul- pres-cin-dir, pneu-má-ti-co, nu-pci-al, sub-jul-
gar.gar.
2)2) Ac-ne, cir-cui-to, sub-scre-ver, ab-di-car.Ac-ne, cir-cui-to, sub-scre-ver, ab-di-car.
3)3) Subs-ta-be-le-cer, fu-giu, op-ção, doi-do.Subs-ta-be-le-cer, fu-giu, op-ção, doi-do.
4)4) Oc-ci-pi-tal, pa-ra-í-so, e-gíp-cio, gló-riaOc-ci-pi-tal, pa-ra-í-so, e-gíp-cio, gló-ria
a)a) 1 e 21 e 2
 b) b) 1 e 31 e 3
c)c) 2 e 42 e 4
d)d) 2 e 32 e 3
0909  –  – Identifique a alternativa em que sílabas de Identifique a alternativa em que sílabas de todastodas
as palavras aparecem corretamente as palavras aparecem corretamente separadas.separadas.
a) alu-mia-va, nub-la-dos, sa-tis-fi-zes-sea) alu-mia-va, nub-la-dos, sa-tis-fi-zes-se
 b) embar-ca-va,  b) embar-ca-va, pri-mei-ro, té-diopri-mei-ro, té-dio
c) ir-re-sis-tí-vel, e-xis-ti-a, po-en-tesc) ir-re-sis-tí-vel, e-xis-ti-a, po-en-tes
d) en-ca-choei-ra-do, per-fei-to, so-fri-ad) en-ca-choei-ra-do, per-fei-to, so-fri-a
e) ima-gi-ná-rios, cla-rea-va, pa-í-sese) ima-gi-ná-rios, cla-rea-va, pa-í-ses
1010 –  – Identifique a alternativa que não apresente todasIdentifique a alternativa que não apresente todas
as palavras separadas corretamente.as palavras separadas corretamente.
a)a) de-se-nho, po-vo-ou, fan-ta-si-a, mi-lhõesde-se-nho, po-vo-ou, fan-ta-si-a, mi-lhões
 b) b) di-á-rio, a-dul-tos, can-tos, pla-ne-tadi-á-rio, a-dul-tos, can-tos, pla-ne-ta
c)c)  per-so-na-gen per-so-na-gens, po-lí-cia, ma-gia, mu-ni-ci-ous, po-lí-cia, ma-gia, mu-ni-ci-ou
d)d) com-se-guir, di-nhei-ro, en-con-trei, ar-gu-com-se-guir, di-nhei-ro, en-con-trei, ar-gu-
men-toumen-tou
e)e)  pais, li-ga-ção pais, li-ga-ção, a-pre-sen-ta-ção, au-tên, a-pre-sen-ta-ção, au-tên-ti-co-ti-co
1111  –  –  As sílabas das palavrasAs sílabas das palavras réptilréptil,, repreensãorepreensão ee
baleiabaleia estão corretamente separadas em:estão corretamente separadas em:
a)a) ré-ptil, re-pre-en-são, ba-lei-aré-ptil, re-pre-en-são, ba-lei-a
 b) b) rép-til, re-preen-são, ba-le-iarép-til, re-preen-são, ba-le-ia
c)c) ré-ptil, re-preen-são, ba-lei-aré-ptil, re-preen-são, ba-lei-a
d)d) rép-til, re-pre-en-são, ba-lei-arép-til, re-pre-en-são, ba-lei-a
Professora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
7
e) rép-til, re-pre-en-são, ba-leia
12  –  As palavras gnomo, muito e consciente estão
corretamente separadas em sílabas em:
a) g-no-mo, mui-to, con-sci-en-te
 b) gno-mo, mu-i-to, cons-ci-en-te
c) gno-mo, mui-to, cons-ci-en-te
d) g-no-mo, mu-i-to, cons-ci-en-te
e) gno-mo, mui-to, con-sci-en-te
GABARITO
01 – D
02 – B
03 – 3
04 – B
05 – E
06 – B
07 – C
08 – A
09 – C
10 – C
11 – D
12 - C
ORTOGRAFIA DE ALGUMAS PALAVRAS
Porque/ Por que/ Porquê/ Por quê
1 - Porque: é usado introduzindo:
a) explicação;
Ex.: Não reclames, porque não vai resolver o
 problema.
 b) causa.
Ex.: Não viajarei porque não tenho dinheiro.
Obs.: Funciona como conjunção coordenativa
explicativa, subordinativa adverbial causal ou
final, e equivale a pois, uma vez que, já que, como,
para que, a fim de que.
Ex.: Leve-lhe um agasalho, porque a noite está fria.
Ex.: A economia está em crise porque o preço do
 petróleo aumentou.
2 – Por que: é usado equivalendo a:
a) pelo qual, pelos quais, pela qual, pelas quais, por 
qual e por quais.
Ex.: São muitos os caminhos por que passaremos.
 b) motivo, razão e causa nas frases interrogativas
diretas e indiretas (por qual motivo, por qual razão).
Ex.: Não sei por que você chora tanto.
Ex.: Por que você agiu assim?
Obs.:
- Por (preposição) + que (advérbio interrogativo)
= equivale a por qual motivo e por qual razão.
- Por (preposição) + que (pronome relativo) =
substitui pelo qual e suas flexões.
- Por (preposição) + que (conjunção subordinativa
integrante) = equivale a para que.
3 - Porquê : é usado como substantivo; é sinônimo de
motivo, razão e é precedido por artigo ou pronome.
Ex.: Não sei o porquê da confusão.
A ministra mencionou outro porquê da mudança de
horário.
4 - Por quê: usa-se somente no final de frases. O
“que” torna-se tônico, justificando, pois, a presença
do acento gráfico.
Ex: Você agiu assim por quê?
A / há anos
Emprega-se há com referência a tempo passado,
equivalendo a “faz”; e a na indicação de tempo
futuro.
Há dias não chove.
Daqui a pouco sairemos.
Ele não aparece há tempos.
Ele virá daqui a um ano.
A meu ver
 Não se emprega “ao meu ver” e sim a meu ver, pois
não há artigo nessa locução.
A meu ver vencerá o mais atento e ligeiro.
À toa / à-toa
À toa é uma locução adverbial de modo com sentido
de “sem razão”, “inutilmente”.
À-toa é uma locução adjetiva e significa “inútil”,
“desprezível”.
Continuava à toa, sem nenhum trabalho à vista.
Este foi um gesto à-toa e precipitado.
Ao telefone
 Não se diz estar “no telefone”, pois não se fica dentro
do telefone; usa-se ao telefone.
Esteve ao telefone durante horas.
Aonde / onde
Usa-se aonde com os verbos que dão idéia de
movimento; equivale a “para onde”. Com os ver  bos
que não expressam a idéia de movimento, usa-se
onde.
Aonde ele foi assim tão cedo?
Professora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
8
Onde você mora?
Baixaram os preços / abaixaram os preços
Emprega-se baixaram os preços , quando não há
objeto direto; os preços funcionam como sujeito (os
 preços baixaram). Se for empregado com objeto
direto, usa-se abaixar.
Baixaram os preços nos supermercados.
Os feirantes abaixaram os preços das verduras.
Bebedor / bebedouro
Bebedor é aquele que bebe; bebedouro (ou
 bebedoiro) é o aparelho que fornece água.
Tornou-se um inveterado bebedor de cerveja.
O bebedouro da escola não está funcionando.
Bem-vindo / benvindo
Bem-vindo é um adjetivo composto, benvindo é
nome próprio.
Seja bem-vindo à nossa festa.
Conheci Benvindo na faculdade.
Berruga / verruga
As duas formas estão corretas.
Tirei a berruga/verruga que tinha no joelho.
Botijão de gás / bujão de gás
As duas formas estão corretas, referindo-se ao
recipiente metálico usado para entregar o gás.
Havia um botijão/bujão de gás de reserva.
Câmara / câmera
Usa-se câmara com referência ao local de trabalho
onde se reúnem os deputados; câmera designa o
aparelho que capta e reproduz imagens, ou a pessoa
que o utiliza. Neste sentido, no entanto, pode-se usar 
a forma variante “câmara”.
Alguns deputados não compareceram à Câmara hoje.
Usava uma câmera (ou câmara) japonesa.
Cólera
Com o significado de “raiva”, “fúria” é substantivo
feminino; quando se trata da doença que tem esse
nome, o substantivo pode variar em gênero.
Agiu movido por uma cólera súbita.
O combate do (ou da) cólera continua por todo o
Brasil.
Cota / quota
Admitem-se as duas formas, assim como “cociente” e
“quociente”, “cotidiano” ou “quotidiano”.
Já paguei a cota/quota do clube este mês.
De o
Este é o momento de o presidente falar.
A palavra presidente é o sujeito do verbo falar, e o
sujeito jamais é preposicionado; a preposição rege o
verbo. Isso ocorre também comos pronomes ele, ela,
aquele, este e esse, quando fazem parte do sujeito.
Por essa razão, constitui erro grave dizer “Esse é o
momento do presidente falar”.
Descriminar / discriminar
Descriminar (des + crime + ar) significa “liberar”,
“inocentar” “absolver de crime”, e discriminar
significa “separar ”, distinguir”.
Certos governos pensam em descriminar o uso das
drogas.
Ainda discriminam as pessoas nesta empresa.
Diabetes
Aceitam-se os dois gêneros, todavia o gênero
masculino é mais indicado.
O(a) diabetes aumentou entre os brasileiros.
Disenteria
 Não existem as formas “desinteria” e “desenteria”.
O tempero carregado destes bolinhos causou-me
disenteria.
Dó
Dó é um substantivo masculino e significa
“compaixão”, “pena” ou “lástima”. É também o
nome da primeira nota da escala musical.
A solidão daquele velho causou-lhe muito dó.
Aquele dó desafinado decepcionou a platéia.
Em cores
Usa-se a expressão em cores e não “a cores”.
O jogo foi televisionado em cores.
Embaixo / em cima
A grafia correta dessas palavras é sempre essa. Não
existe a forma “encima”.
Vivia embaixo do viaduto. (uma palavra apenas)
Ponha o café em cima da escrivaninha. (duas
 palavras)
Empecilho
Essa é a grafia correta e não “impecilho”.
Desfez todos os empecilhos para chegar até aqui.
Enfarte / enfarto / infarto
As três formas são admitidas.
O técnico sofreu um enfarte / enfarto / infarto ontem
à noite.
Professora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
9
Enfisema
A palavra é masculina e não existe a forma
“efisema”.
O cigarro provoca enfisema.
Espectador / expectador
Espectador é aquele que vê ou assiste; expectador é
aquele que tem expectativa ou está na expectativa de
algo.
Os espectadores não gostaram da apresentação.
A expectadora aguardava o momento da entrevista.
Estada / estadia
Usa-se estada para a permanência de pessoas e
estadia para a de navios ou veículos.
A estada na Grécia proporcionou-nos somente
alegrias.
Prolonguei a estadia do meu carro por mais algumas
horas.
(Estar) em férias
Essa é a forma correta e não “de férias”.
Entraremos em férias no próximo mês.
Obs.: Alguns autores admitem “de férias” em
função do uso freqüente.
Etc.
É a abreviação da expressão latina “et cetera”, que
significa “e outras coisas”, embora hoje também seja
empregada para referência a pessoas.
Trouxeram os móveis, as peças de decoração, os
eletrodomésticos, etc.
Fosforescente / fluorescente
Fosforescente é um adjetivo derivado do substantivo
“fósforo”, uma substância que brilha no escuro.
Fluorescente é também um adjetivo, mas deriva de
“flúor”, elemento químico, e refere-se a um
determinado tipo de luminosidade.
Este interruptor é feito de material fosforescente.
A luz branca da lanterna era fluorescente.
Mal / mau
A palavra mal pode ser:
- advérbio de modo, com significado de
“erradamente”, “incorretamente”; é antônimo de
“bem”.
Dormiu mal.
A carta estava mal redigida.
- substantivo, com o significado de algo
 prejudicial, nocivo, “doença”, “enfermidade”. É
antônimo de “bem” e pode vir antecedid o de
artigo, adjetivo ou pronome.
O remédio fez mal a ele.
Seu mal era acreditar em todos.
Estava dominado por males estranhos.
- conjunção subordinativa temporal, quando
equivale a “assim que”, “logo que”.
Mal chegaram os viajantes, acomodaram-se na
 pousada.
A palavra mau pode ser:
- adjetivo, com significado de “ruim”, antônimo de
“bom”; o plural é “maus” e o feminino é “má”.
Demonstrou um mau (bom) comportamento na
igreja.
Atenção
Pode-se substituir mal por bem e um por bom,
para se verificar com clareza seu emprego correto.
- substantivo
Os maus nem sempre são vitoriosos.
Menor de idade
 Nunca se usa a forma “de menor”, que é incorreta.
Ivan ainda é menor de idade.
Nem um / nenhum
Nem um significa “nem um sequer”, “nem um
único”. A palavra “um” expressa quantidade.
 Nem um carregador apareceu naquele momento.
Às vezes a palavra “um” equivale a um pronome
indefinido.
 Nem um nem outro tinha troco.
Nenhum é um pronome indefinido variável em
gênero e número. Em geral, aparece antes de um
substantivo, e é antônimo de “algum”.
 Nenhum jornal divulgou a notícia de sua candidatura.
Vindo depois do substantivo não varia em número e
significa “algum(a)”.
Sua família não tinha nobreza nenhuma.
Por ora / por hora
A expressão por ora significa “por este momento”,
“por enquanto”.
 Não necessito de seus serviços por ora.
A locução por hora corresponde a “a cada sessenta
minutos”.
Paguei o estacionamento por hora.
Professora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
10
Sic
Palavra latina que significa “assim”. Emprega -se num
texto para explicar ao leitor que é “assim mesmo”,
que o texto foi transcrito exatamente como estava.
 No provérbio “‟quem nada quer, tudo perde‟, existe
uma moral profunda” (sic).
Provavelmente quem escreveu esse texto usou
equivocadamente a palavra “nada” em lugar da
 palavra “tudo”.
Sine die
A expressão latina sine die significa “sem uma data
 precisa” e não varia.
 Nossa viagem foi adiada sine die.
Sine qua non
Trata-se de uma expressão latina que indica “uma
condição sem a qual não se fará alguma coisa”. Seu
 plural é sine quibus non.
Você fará parte do grupo se ajudar no trabalho. É
uma condição sine qua non.
Tampouco / tão pouco
Tampouco é advérbio e corresponde a “também
não”.
Ele não entrará e você tampouco.
Tão pouco é constituída pelo advérbio tão e pelo
advérbio de intensidade ou pronome indefinido pouco.
Como advérbio, pouco modifica um verbo e não varia, e
como pronome acompanha um substantivo e varia.
Caminhamos tão pouco hoje!
Vieram tão poucos convidados à festa!
Onde / Aonde
A tendência do português atual é considerar a
seguinte distinção:
Aonde indica idéia de movimento ou
aproximação. Opõe-se a donde, que exprime
afastamento.
Ex.: Aonde você vai?
Ex.: Não sei aonde ir.
Onde indica o lugar em que se está ou em que
se passa algum fato. Normalmente, refere-se a verbos
que exprimem estado ou permanência.
Ex.: Onde você está?
Ex.: Não sei onde começar a procurar.
Mas / Mais
Mas é uma conjunção adversativa,
equivalendo a porém, contudo, entretanto.
Ex.: Saiu, mas voltou.
Mais pronome ou advérbio de intensidade,
opondo-se normalmente a menos.
Ex.: O Brasil é um dos países mais alegres do mundo,
apesar do problemas sociais.
Afim / A fim
Afim é um adjetivo que significa “igual”,
“semelhante”. Relaciona-se com a idéia de afinidade.
Ex.: Os pais têm idéias afins com o filho.
A fim surge na locução a fim de que, significa
“para” e indica idéia de finalidade.
Ex.: Os alunos estão a fim de que as notas melhorem.
Senão / Se não
Senão equivale a “caso contrário” ou “a não
ser”.
Ex.: É importante que você estude, senão terá
 problemas.
Se não surge em orações condicionais.
Equivale a “caso não”.
Ex.: Se não estudar, não conseguirá boas notas.
Ao par / A par
Ao par é usado em linguagem comercial
como sentido de equivalente no valor.
Ex.: O dólar e o real estavam ao par.
A par é usado como sentido de sabedor,
ciente ou ao lado, junto.
Ex.: Estamos a par do que aconteceu.
Ex.: O menino e a mãe andaram a par.
Fim-de-semana / Fim de semana
 Fim-de-semana significa descanso.
Ex.: Passarei o meu fim-de-semana na praia.
 Fim de semana significa final de semana.
Ex.: Entregarei as notas no próximo fim de semana.
Dia-a-dia / Dia a dia
 Dia-a-dia significa cotidiano.
Ex.: O dia-a-dia do brasileiro é sofrido.
 Dia a dia significa dia após dia.
Ex.: Os preços sobem dia a dia.
Acerca de/ A cerca de / Há cerca de
 Acerca de significa sobre, a respeito de.
Ex.: O presidente falou acerca de seus problemas.
Ex.: O avaliador fez perguntas acerca do conteúdo da
 prova.
Professora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
11
 A cerca de significa a uma distância
aproximada.
Ex.: A mulher ficou a cerca de um quilômetro da
cena.
Ex.: Meu local de trabalhão fica a cerca de um metro
do local do acidente.
 Há cerca de significa tempo aproximado.
Ex.: Há cerca de dois anos , ele partiu semdizer nada.
Em vez de / Ao invés de
 Em vez de equivale a em lugar de, ou seja,
uma coisa por outra.
Ex.: Em vez de falar a verdade, o prisioneiro contou
só uma parte do acidente.
Ex.: Em vez de dar emprego à população, o governo
lança programas sociais que são apenas paliativos.
 Ao invés de equivale ao contrário , ou seja,
caracteriza oposição.
Ex.: O ensino público, ao invés de dar condições à
 população que nele estuda, deixa-a sem condições de
concorrências com aqueles que estudam em escolas
 particulares.
Observação: a expressão “Ao em vez de” não
existe, é inaceitável.
Ao encontro de / De encontro a
 Ao encontro de tem o sentido de favorável a.
Ex.: Sua decisão foi ao encontro às minhas.
 De encontro a tem o sentido de contra,
contrário.
Ex.: Sua decisão foi de encontro com os meus
 pensamentos.
Porventura / Por ventura
 Porventura é utilizado no sentido de por 
acaso.
Ex.: Porventura, ele ainda não chegou?
 Por ventura tem o sentido de por sorte.
Ex.: Ele, por ventura, não morreu.
À medida que / Na medida em que
 À Medida que equivale a conforme, à
 proporção que.
Ex.: À medida que chove, mais desabamentos
acontecem.
 Na medida em que equivale a uma vez que,
 pelo fato de.
Ex.: Nada foi resolvido, na medida em que, o
 principal depoente não compareceu à reunião.
Observação: Não se deve usar as expressões “à
medida em que” e “na medida que”.
Ao nível de / Em nível de
 Ao nível de tem o sentido de à mesma altura
de.
Ex.: Fortaleza localiza-se ao nível do mar 
 Em nível de tem o sentido de no plano e me
temos de.
Ex.: A reunião ocorreu em nível de diretoria.
ANOTAÇÕES
Professora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
12
EXERCÍCIOS
01 - Você não que vir conosco, e não diz o ______ 
da recusa.
 _Quer mesmo saber ______? Simplesmente ______ 
não tenho um centavo no bolso.
a)  porque, por que, por que
 b)  porquê, por quê, porque
c)  por que, porque, porque
d)  por que, porquê, por que
e) por quê, porquê, porque
02 - Pense nos ideais ___ batalhamos há tanto tempo
e diga-me ___ fracassamos. Será ___ somos
incapazes ou descuidados?
a) porque – porque – porque
 b) por que – por que – porque
c) porque – porque – por que
d) porque – por que – porque
e) por que – porque – por que
03 - ___ estás tão triste? ___ sofreste aquela ilusão?
Ora, isso acontece.
a) porque – por que
 b) por que – porquê
c) porque – porque
d) por que – porque
e) por que – por que
04 - Não vou ___ ela não quer. Mas, ___ não ir?
a) por que – porque
 b) porque – por que
c) porquê – porque
d) porque – por quê
e)  por que – por que
05 - ___ você está aqui? Só ___ ele o chamou?
a) porque – porque
 b) por que – por que
c) por que – porque
d) por quê – por quê
e) por quê – porquê
06 - Assinale a alternativa que completa
adequadamente os espaços:
1. Essas são as dificuldades ___ passei.
2. No momento, ___ assunto te interessas?
3. Estava preocupado com o ___ da questão.
4. Ajude-o ___ isso me agrada.
a) porque, porque, porquê, porque
 b) por que, porque, porquê, por que
c) porque, por que, por que, por que
d) por que, por que, porquê, porque
e) por que, porque, porquê, porque
07 – Assinale a opção que preenche corretamente os
espaços:
1. Você se interessa ___ tipo de assunto?
2. Não disse ___ países passou.
3. Não esclareceu ___ motivo não veio.
a) porque, porque, porque
 b) por que, por que, por que
c) por que, porque, por que
d) porque, por que, porque
e) por que, porque, porque
08 – Anote a alternativa que preencha, pela ordem, as
lacunas:
I – O serviço de encomenda de filhos e o serviço de
construção de escolas não funcionam juntos, ___ ?
II – Ignoro ___ andam tão distanciados.
III - ___ vivem tão distanciados?
IV  –  O ___ de tudo resume-se nisto: falta de
 planejamento.
a) por quê, por que, por que, porquê
 b) por que, porque, por que, por quê
c) porque, por que, por que, por que
d) por quê, porque, por que, porque
e) por que, porque, por que, porquê
09 - Julgue os itens seguintes.
 Não se punem os malfeitores porque não se dispõe
de um Código Penal atualizado?
 Essa questão requer indagar-se preliminarmente
 porque não se derrubou ainda a inflação do Brasil.
 Pergunta-se, para começar, o por quê de tanto
 barulho.
 Não se fará mudança por que não foi votada uma
nova Constituição? O que se quer é empurrar com
a barriga.
 Todos sabem, aqui no Brasil, porque não se punem
os bandidos graúdos.
GABARITO
01 – B
02 – B
03 – D
04 – B
05 – C
06 – D
07 – B
08 – A
09 – CEEEE
Professora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
13
EMPREGO DO HÍFEN
Leia a seguir as regras de uso do hífen.
a) Separar sílabas.
Ex.: pneu-mo-ni-a, an-si-o-so, com-pa-nhi-a.
 b) Ligar os pronomes oblíquos a verbos.
Ex.: estima-lo, deixa-se, faz-se, amaram-no.
c) Unir adjetivos compostos.
Ex.: luso-brasileiro, amarelo-ouro, verde-bandeira.
d) Ligar os sufixos  – açu, -mirim e  – guaçu a palavras
terminadas em vogal acentuada graficamente ou
vogal nasal.
Ex.: sabiá-guaçu, capim-açu.
e) Ligar os prefixos:
- auto, econtra, extra, infra, intra, neo, proto, pseudo,
semi, supra e ultra a palavras iniciadas por vogal, h, r 
ou s e ante, anti, arqui, sobre a palavras iniciadas por 
h, r ou s.
Ex.: auto-avaliação, neo-hispânico, supra-sumo,
arqui-rabino, contra-regra, proto-história, ultra-
romantismo, sobre-humano, extra-oficial, pseudo-
sábio, ante-sala, intra-uterino, semi-reta, anti-horário.
- além, aquém, recém, sem, vice, ex e pós, pré, pro
(tônicos), independentemente da letra com que se
inicia a palavra à qual se ligam.
Ex.: além-túmulo, aquém-terra, recém-chegado, sem-
teto, vice-líder, ex-presidiário, pós-moderno, pré-
vestibular, pró-saúde.
- pan, mal, circum a palavras iniciadas por h ou r.
Ex.: pan-americano, mal-humorado, circum-
adjacente.
- super e inter a palavras iniciadas por h ou r.
Ex.: super-homem, inter-regional.
- ab, ad, ob e sob a palavras iniciadas por r.
Ex.: ab-rogar, ad-rogar, ob-repção, sob-roda.
- sub a palavras iniciadas por b, r ou h.
Ex.: sub-base, sub-raça, sub-humano.
MUDANÇAS NO USO DO HÍFEN EM
PALAVRAS COMPOSTAS – NOVO ACORDO
ORTOGRÁFICO
Usa-se o hífen em palavras compostas cujos
elementos, de natureza nominal, adjetiva ou verbal
compõem uma unidade sintagmática e de significado
e mantém cada um sua acentuação própria (o
 primeiro elemento pode estar em forma reduzida):
arco-íris, ano-luz, decreto-lei, médico-ortopedista,
segundo-tenente, guarda-noturno, mato-grossense,
afro-brasileiro, quarta-feira, vermelho-claro,
 primeira-dama, conta-gotas, marca-passo, tira-teima,
 bota-fora etc.
ATENÇÃO! O Acordo menciona explicitamente
as exceções (em compostos nos quais se perdeu em
certa medida a noção de composição) que se
grafam aglutinadamente: girassol, madressilva,
mandachuva, pontapé, paraquedas (e derivados
desta, como paraquedista etc.).
COMENTÁRIO: a definição do conceito da
exceção (“em certa medida”) e o etc. final tornam
a aplicação desta regra um tanto vaga. A nova
edição do Vocabulário Ortográfico define as
dúvidas porventura subsistentes.A posição da
ABL, no processo de edição do V.O., foi a de não
considerar o “etc.” (e consequentemente muitas
outras formas), fazendo valer como exceção
apenas as explicitamente mencionadas (acima) e
um ou outro caso dito consagrado pela tradição(
passatempo). Todas as outras, portanto, mantêm o
hífen: para-lama, para-brisa, lero-lero, marca-
passo, cata-vento etc.
Segundo o V.O., perdem o hífen composições com
“não” (não violência, não governamental),
“quase” (quase perfeito) e “tão” (tão só, tão
somente). E aglutinam-se anteroesquerda,
posterodireito, superodireito, inferocentral etc.
Já vigentes na prática, são agora definidos
como regras:
a)  Nos topônimos (nomes de lugares
geográficos), usa-se hífen com os prefixos
Grão- e Grã-, em nomes cujo primeiro
elemento é verbal e quando os elementos
estão ligados por artigos: Grão-Pará, Grã-
Bretanha, Passa-Quatro, Trás-os-Montes,
Todos-os-Santos.
 b) Têm hífen palavras compostas que designam
espécies botânicas e zoológicas:couve-flor,
erva-doce, andorinha-do-mar, bem-te-vi, leão-
marinho. Usa-se hífen e não travessão entre
elementos que formam um encadeamento
vocabular: ponte Rio-Niterói, Liberdade-
Igualdade-Fraternidade.
 Não se usa hífen em locuções (alguns
exemplos):
Professora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
14
- Substantivas: café da manhã, fim de semana,
cão de guarda.
- Adjetivas: cor de açafrão, cor de vinho.
- Pronominais: cada um, ele mesmo, quem
quer que seja.
- Adverbiais: à toa, à vontade, à parte, depois
de amanhã.
- Prepositivas: a fim de, acerca de, por meio
de, a par de.
- Conjuntivas: contanto que, no entanto, logo
que.
EXCEÇÕES CONSAGRADAS PELO
USO: água-de-colônia, arco-da-velha, cor-
de-rosa, mais-que-perfeito, pé-de-meia, ao
deus-dará, à queima-roupa.
MUDANÇAS NO USO DO HÍFEN EM
PALAVRAS COMPOSTAS POR 
PREFIXAÇÃO E RECOMPOSIÇÃO
Geralmente, a não ser nas exceções
que serão estabelecidas nas regras seguintes
em palavras compostas com prefixos ou falsos
 prefixos (radicais gregos e latinos que
ganharam o significado das palavras das
quais faziam parte, como aero, radio, tele
etc.), usa-se o hífen se o segundo elemento
começa por “h”.
ATENÇÃO: quando se usam os prefixos
dês- e  –in caem o “h” e o hífen: desumano,
inabitável, desonra, inábil.
Também com os prefixos co- e re- caem o
“h” e o hífen: coabitar, reabitar.
Passa a ser usar hífen entre o prefixo e o
segundo elemento quando o prefixo termina na
mesma vogal pela qual começa o segundo elemento:
anti-inflacionário, tele-educação, neo-ortodixia.
Obs.: nos prefixos terminados em “a”, já era o uso
vigente, agora consolidado pela regra: contra-
almirante, extra-articular, ultra-alto.
Exceção: o prefixo “co-“ se aglutina com o
segundo elemento começado por “o”: cooptar,
coobrigação; o prefixo “re-” se aglutina com
palavras começadas por “e”: reeleição, reestudar,
reerguer.
Usa-se hífen com “circum-“ e “pan-“ quando
seguidos de elemento que começa por “vogal”, “m”
e “n”, além do já citado “h”.
Ex.: circum-navegação, circum-mediterrâneo,
circum-meridiano.
Usa-se o hífen quando o prefixo ou falso
 prefixo termina na mesma consoante pela qual
começa o segundo elemento, ou quando este começa
 por “h” ou por “r”.
Obs.: São casos desta regra, e também de regra
específica do Acordo, o uso de hífen com os prefixos
hiper-, inter-, super-, ciber- e nuper- quando o
segundo elemento começa por “r” ou “h” (hiper -
requintado, inter-resistente, super-radical, inter-
hospitalar); não se usa o hífen em outros casos nos
quais o prefixo termina em consoante e o segundo
elemento começa por vogal ou consoante diferente de
“h” ou “r”: subsequência, sublinear, interativo,
hiperativo, superabundante, hiperacidez,
interlocução.
Quando o prefixo ou falso prefixo termina em
vogal e o segundo elemento começa po r “r” ou “s”
não se usa mais o hífen e a consoante “r” ou “s” é
duplicada: ultrassom, antissemita, ecossistema,
minissaia, minirraiz, contrarregra, cossegurar,
semirreta.
 Não se usa hífen quando o prefixo ou falso
 prefixo termina em vogal e o segundo elemento
começa por vogal diferente ou por consoante (se esta
for “r” ou “s”, como visto acima, se duplica):
autoescola, extraescolar, copiloto, suprassumo,
autoimune, contraordem.
SIGNIFICAÇÃO DAS PALAVRAS
Semântica: é o estudo da significação das palavras.
Significante: é a representação feita por meio dos
fonemas e das letras.
Significado: é o sentido da palavra que transmite
uma idéia.
CLASSIFICAÇÃO:
1 - Sinonímia: é a apresentação de um mesmo
significado entre palavras diferentes.
Ressentimento – mágoa.
Amor  – afeto, grande estima.
2 - Antonímia: é a apresentação de palavras com
sentidos contrários.
Amor  – ódio.
Professora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
15
Alegria – tristeza.
3  – Hiperonímia: é o uso de palavras com sentido
mais amplo em relação a outras com sentido mais
específico.
Ex.: mamífero (hiperônimo de baleia, girafa, homem,
gato).
4 – Hiponímia: e o uso de palavras com sentido mais
específico em relação a outras com sentido mais
amplo.
Ex.: pêra, uva, maçã (hipônimos de frutas).
Ex.: violão, teclado, flauta (hipônimos de
instrumentos musicais).
RELAÇÕES GRÁFICAS E SONORAS ENTRE
AS PALAVRAS
CLASSIFICAÇÃO:
1 - Homonímia: é a identidade fonética e/ou gráfica
de palavras com significados diferentes.
a) Homônimas homófonas ou homófonas
heterográficas: mesma pronúncia, mas escrita
diferente.
Ex.: apreçar  – apressar 
Ex.: cela -sela
 b) Homônimas homógrafas ou homógrafas
heterofônicas: mesma grafia, mas pronúncia
diferente.
Ex.: almoço (verbo) – almoço (substantivo).
Ex.: jogo (verbo) – jogo (substantivo).
c) Homônimas homófonas e homógrafas ou
homógrafas homófonas (homônimas perfeitas):
mesma grafia e mesma pronúncia, mas significados
diferentes.
Ex.: canto (verbo) – canto (substantivo).
Ex.: manga (fruta) – manga (de camisa).
2 -Paronímia: é a semelhança fonética e/ou gráfica
entre palavras.
Infligir  – infringir.
Retificar  – ratificar.
Vultoso – vultuoso.
Polissemia: é a variação semântica de uma mesma
palavra.
Ex.: linha = costura, de ônibus, telefone, estrada de
ferro, conduta.
Denotação e Conotação
- Denotação é o uso da palavra em seu sentido
real.
- Conotação é o uso da palavra em seu sentido
figurado.
ANOTAÇÕES
Professora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
16
EXERCÍCIOS
01  –  Assinale a alternativa que preenche
corretamente as lacunas da frase.
Gestos _______ eram uma das expressões de sua
 _______.
a) majestáticos - extroverção
 b) majestáticos – extroversão
c) magestáticos – extroversão
d) magestáticos – extroverção
e) magestáticos – estroverção
02 – Assim como a palavra fiscalizar, grafam-se:
a) ridicularizar, conscientizar, racionalizar, desuzar,
escandalizar 
 b) catequizar, suavizar, revizar, batizar, realizar 
c) entronizar, exorcizar, pressurizar, vulgarizar,
lambuzar 
d) estabilizar, paralizar, aclimatizar, amenizar,
matizar 
e) avizar, utilizar, radicalizar, universalizar, organizar 
03 – Assinale a letra correspondente à alternativa que
 preenche corretamente as lacunas da frase.
Chegou a _______ um pedido de _______, mas as
 palavras lhe saíam quase _______.
a) improvisar, excusas, inaldíveis
 b) improvisar, escusas, inaudíveis
c) improvisar, excusas, inaudíveis
d) improvizar, escusas, inaudíveis
e) improvizar, excusas, inaldíveis
04  –  É necessário corrigir a grafia dos termos
destacados na frase:
a) A rispidez de suas palavras magoou-nos
 profundamente.
 b) Ele é um homem sisudo, mas não chega a ser 
rabujento.
c) As pessoas benquistas costumam irritar as
ressentidas.
d) Impõe-se a contensão de despezas para este
orçamento.
e) A concisão do texto dificulta discernir os
detalhes.
05 – Se você não arrumar a porta, não poderá fechá-
la, havendo o perigo próximo de um assalto.
As palavras destacadas podem ser substituídas por:
a) concertar, serrá-la, eminente
 b) consertar, serrá-la, iminente
c) consertar, cerrá-la, eminente
d) consertar, cerrá-la, iminente
GABARITO
01 – B
02 – C
03 – B
04 – D
05 - D
ESTRUTURA E FORMAÇÃO DE PALAVRAS
As palavras são constituídas por unidades
menores com significado, denominadas elementos
mórficos.
1 – Classificação dos elementos mórficos
a) Radical: em uma palavra, há um elemento comum,
invariável, ao qual se anexam outros morfemas. Esse
elemento é chamado de radical.
Ex.: médico – medicina – biomédica
 b) Vogal temática: é aquela que se junta ao radical de
uma palavra, permitindo que a ela se acrescentem
outros elementos que indicam flexões de gênero,
número, tempo, modo etc.
Ex.: passear  – vender 
c) Tema: é o grupo formado por radical + vogal
temática.
Ex.: cantar - mares
d) Afixo: é um morfema gramatical que se acrescenta
ao radical ou à palavra, dando-lhe uma idéia
acessória ou alterando-lhe o sentido.
O afixo é classificado de acordo com a sua
 posição em relação ao radical da palavra. São
denominados prefixos ou sufixos.
Ex.: infeliz - criancice
e) Desinência: indicaalgumas variações nas palavras.
Pode indicar o tempo e o modo ou a pessoa e o
número dos verbos, ou ainda, o gênero e o número
dos nomes.
FORMAÇÃO DAS PALAVRAS
1  –  Derivação: é o processo de formação mais
utilizado na língua portuguesa e ocorre quando se
forma uma nova palavra (derivada), a partir de uma
 palavra primitiva ou de um radical sem que se altere a
sua significação essencial, geralmente, com o
acréscimo de afixos (prefixos e sufixos).
Professora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
17
Classificação:
a) Prefixal ou prefixação: consiste no acréscimo de
um prefixo a um radical ou a uma palavra primitiva.
Ex.: infeliz – recheio – desnutrição
 b) Sufixal ou sufixação: consiste no acréscimo de um
sufixo a um radical ou a uma palavra primitiva.
Ex.: felizmente – fechadura – mexido - pescador
c) Prefixal e sufixal: consiste no acréscimo
simultâneo de prefixo e de sufixo a um radical ou a
uma palavra primitiva, independentemente, ou seja,
um dos dois pode ser retirado da palavra e a nova
 palavra apresentará sentido.
Ex.: infelizmente – anormalidade - deslealdade
d) Parassintética ou parassíntese: consiste no
acréscimo simultâneo de prefixo e de sufixo a um
radical ou a uma palavra primitiva, porém para que a
 palavra se concretize nenhum dos dois pode ser 
retirado.
Ex.: avermelhado – anoitecer - amadurecer
f) Regressiva: é a redução de elementos já
existentes na palavra primitiva. Nesse caso, não
ocorrem afixos na palavra derivada. Retira-se a
 parte final de uma palavra primitiva e, por meio
dessa redução, obtém-se uma palavra derivada.
Formam-se principalmente substantivos partir de
verbos, em geral da primeira e da segunda
conjugações. Por essa razão, esses substantivos
são chamados de deverbais e expressam sempre
o nome de uma ação. Faz-se a substituição da
desinência verbal por uma das vogais temáticas
nominais – a, -e ou – o.
Ex.: trabalhar  – trabalho / cantar - canto
Ex.: buscar  – busca / chorar  – choro
g) Imprópria: apresenta mudança de classe
gramatical, sem que haja modificação em sua
forma. Só pode ser avaliada dentro de um
contexto.
Ex.: Esperar não é preciso, governar é preciso
(Verbos com função de substantivo).
Ex.: O sábio e o  justo sem sempre se vêem lado a
lado. (Adjetivos com função de substantivo).
Ex.: Dormi com meus ais.
(Advérbio com função de substantivo).
2  –  Composição: ocorre quando se unem duas ou
mais palavras ou radicais, para a formação de uma
 palavra composta, com nova significação, a qual
chamamos de palavra composta.
Composição
a) Aglutinação: é um processo de formação de
 palavras em que um dos elementos, geralmente o
 primeiro, perde sua autonomia fonética.
Ex.: planalto (plano + alto)  –  aguardente (água +
ardente) – vinagre (vinho + acre) – fidalgo (filho + de
+ algo), embora (em + boa + hora).
 b) Justaposição: não ocorre perda de fonemas quando
há a junção das palavras.
Ex.: vaivém  –  arco-íris  –  malmequer  –  girassol  – 
 passatempo
OUTROS PROCESSOS DE FORMAÇÃO DE
PALAVRAS
1 - Abreviação ou redução vocabular: caracteriza-se
 pela eliminação de termos da palavra para se obter 
uma forma mais curta, que tem o mesmo significado
da palavra original.
Ex.: cine – pornô – foto – auto – neura – ex – vídeo – 
micro, otorrino.
2 - Hibridismo: ocorre quando há a combinação ou a
união de palavras em cuja formação ocorrem
elementos de línguas diferentes.
Ex.: surfista (inglês e grego)
Ex.: reportagem (inglês e latim)
Ex.: sociologia (latim e grego)
Ex.: sambódromo (quimbundo ou umbundo e grego)
3  –  Onomatopéia: é a imitação de sons, ruídos e
vozes de animais e de seres que são reproduzidos
 pela formação de uma palavra nova.
Ex.: pingue-pongue, toque-toque, cricrilar, tique-
taque.
4  – Estrangeirismos (empréstimos lingüísticos): são
empréstimos lingüísticos provenientes de línguas
estrangeiras em diferentes épocas.
Ex.: show, shopping, air-bag, check-out.
5  – Neologismos: são palavras criadas recentemente
ou usadas com um novo significado, para atender às
necessidades de expressão dos usuários da língua.
Chama-se neologismo semântico a palavra alterada
apenas no seu sentido.
Ex.: marginal (malfeitor ou rua), tira (policial ou
HQ), figura (gravura ou pessoa estranha).
Professora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
18
6  –  Palavra-valise: é formada tanto na linguagem
coloquial, como no padrão culto, pela fusão de duas
 palavras; no processo, ao menos uma sofre
truncamento.
Ex.: portunhol, showmício, bebemorar, Flaflu.
7 – Siglonimização: resulta da combinação das letras
iniciais das palavras que forma um nome.
Ex.: IOF, CPF, PT.
ANOTAÇÕES
EXERCÍCIOS
01  –  Considerando o processo de formação de
 palavras, assinale a alternativa que não apresenta as
 palavras formadas por derivação.
a) anticomunista, escritor, comercial
 b) americano, ligação, ex-diretor 
c) tentativa, certamente, diário
d) dedo-duro, homem, porta-voz
e) informante, nazismo, material
02  –  Identifique a alternativa em que uma das
 palavras não é formada por prefixação.
a) readquirir, predestinado, propor 
 b) irregular, amoral, demover 
c) remeter, conter, antegozar 
d) irrestrito, antípoda, prever 
e) dever, deter, antever 
03  –  Identifique a alternativa em que todas as
 palavras são formadas pelo mesmo processo.
a) ataque, pureza, motorista
 b) carinhoso, encarecer, hipótese
c) inculto, ambidestro, desacordo
d) entardecer, pastora, desocupado
e) tristeza, delicado, inútil
04 – Os vocábulos exoticamente e ensinamento são
formados respectivamente por:
a) derivação regressiva e derivação sufixal
 b) derivação sufixal e derivação prefixal
c) derivação sufixal e derivação sufixal
d) derivação parassintética e derivação sufixal
e) derivação sufixal e derivação parassintética
05  –  Os vocábulos irreversível , trabalho e
hipertensão, quanto ao processo de formação de
 palavras, são, respectivamente, exemplos de:
a) derivação prefixal, derivação regressiva,
composição por justaposição
 b) derivação prefixal, derivação regressiva,
derivação prefixal
c) derivação sufixal, derivação imprópria,
derivação sufixal
d)  parassíntese, palavra simples, composição
 por justaposição
e)  parassíntese, derivação imprópria, derivação
 prefixal.
06 – Foram-se embora (em + boa + hora)  –  processo
de formação de palavra:
a) composição por justaposição
 b) composição por aglutinação
Professora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
19
c) derivação prefixal
d) derivação sufixal
e)  parassintetismo
07 – Identifique a alternativa em que as palavras são
formadas respectivamente por derivação
 parassintética e derivação prefixal.
a) deter, reler 
 b) vender, infeliz
c) enlamear, anoitecer 
d) combater, discar 
e) amadurecer, desleal
08  –  Imortal  –  Infinito. Palavras geradas pela
 partícula in- com sentido de negação. A esse
 processo de formação de palavras, damos o nome de:
a) composição por justaposição
 b) composição por derivação
c) derivação regressiva
d) derivação parassintética
e) derivação prefixal
09 - Recheio, fruta-do-conde e cruzamento passaram,
respectivamente, pelos seguintes processos de
formação:
a) Hibridismo, derivação sufixal e composição.
 b) Derivação prefixal, composição e derivação
sufixal.
c) Derivação prefixal, hibridismo e derivação
sufixal.
d) Hibridismo, derivação sufixal e derivação
 prefixal.
e) Derivação sufixal, hibridismo e composição.
10 – Quanto à formação de palavras:
a) Preconceito é formação parassintética.
 b) Pluralismo e fragilidade são formações
sufixais.
c) Incontroverso, individual e interna são
formadas com o prefixo in-, com sentido de
negação.
d) Ampliação, repetência, preparação e
cidadania são substantivos formados a partir 
de formas verbais.
e) Em fragilizar, modernizar e democratizar o
sufixo  – izar forma verbos a partir de
adjetivos.
11  –  Assinale a alternativa que contém, pela
ordem, o nome do processo de formação das
seguintes palavras: ataque, tributária e expatriar.
a)Prefixação, sufixação, derivação imprópria.
 b) Derivação imprópria, sufixação, parassíntese.
c) Prefixação, derivação imprópria, parassíntese.
d) Derivação regressiva, sufixação, prefixação e
sufixação.
e) Derivação regressiva, sufixação, parassíntese.
12 – São palavras formadas por prefixação:
a) Luminoso, fraternidade.
 b) Liberdade, sonhador.
c) Conselheiro, queimado.
d) Linguagem, escravidão.
e) Percurso, ingrato.
13 – As palavras azuladas, esbranquiçadas, bons-
dias e lavagem foram formadas, respectivamente,
 pelos processos de:
a) Derivação parassintética, derivação prefixal e
sufixal, composição por aglutinação,
derivação prefixal e sufixal.
 b) Derivação sufixal, derivação parassintética,
composição por justaposição, derivação
sufixal.
c) Derivação parassintética, derivação
 parassintética, composição por aglutinação,
derivação sufixal.
d) Derivação prefixal e sufixal, derivação
 prefixal, composição por justaposição,
derivação parassintética.
e) Derivação sufixal, derivação imprópria,
composição por justaposição, derivação
sufixal.
14  –  Foram formadas pelo mesmo processo as
seguintes palavras:
a) Vendavais, naufrágios, polêmicas.
 b) Descompõem, desempregados, desejava.
c) Estendendo, escritório, espírito.
d) Quietação, sabonete, nadador.
e) Religião, irmão, solidão.
15 – As palavras perda, corredor e saca-rolhas são
formadas, respectivamente, por:
a) Derivação regressiva, derivação sufixal,
composição por justaposição.
 b) Derivação regressiva, derivação sufixal,
derivação parassintética.
c) Composição por aglutinação, derivação
 parassintética, derivação regressiva.
d) Derivação parassintética, composição por 
 justaposição, composição por aglutinação.
e) Composição por justaposição, composição
 por aglutinação, derivação prefixal.
Professora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
20
GABARITO
01 – D
02 – E
03 – C
04 – C
05 – B
06 – B
07 – E
08 – E
09 – B
10 – B
11 – E
12 – E
13 – B
14 – D
15 - A
CLASSES DE PALAVRAS
CLASSIFICAÇÃO E FLEXÃO DAS PALAVRAS
Para classificar as palavras, ou seja, dividi-las
em classes gramaticais, devemos considerar três
critérios: o conteúdo, a forma e a função de cada
 palavra dentro da oração.
a) Conteúdo: saber se a palavra nomeia um órgão ou
expressa uma ação, por exemplo, é avaliar seu
conteúdo. Portanto, de olho (nome) para olho
(verbo), já percebemos uma diferença importante.
 b) Forma: por meio da desinência  – o, o verbo olho
indica uma ação real, praticada pelo emissor no
tempo presente. Se no texto ocorresse o nome olho,
ele estaria no singular, uma vez que não possui a
desinência de plural.
c) Função: o estudo das funções que as palavras
assumem dentro das orações costuma ser estabelecido
 pela análise sintática e complementa o estudo da
morfologia.
São dez as principais classes de palavras,
embora se possa acrescentar a elas uma última,
formada por palavras que não possuem características
típicas de nenhuma das outras.
De modo geral, essas dez classes podem ser 
agrupadas em:
a) nomes que designam, caracterizam, determinam,
quantificam e apontam os seres: substantivo, adjetivo,
artigo, numeral e pronome;
 b) palavras que expressam ação, estado e fenômeno
da natureza e que expressam circunstâncias: verbos e
advérbios;
c) conectivos que ligam palavras e orações:
 preposição e conjunção;
d) palavras que manifestam emoção: interjeição.
As locuções estão incluídas em várias dessas
classes gramaticais.
Dá-se o nome de locução à expressão
composta por duas ou mais palavras que exercem a
função de uma palavra.
I  – Substantivo: é a palavra que dá nome aos seres
(reais ou imaginários), aos sentimentos, sensações,
ações, qualidades, estados dos seres e exerce as
 principais funções sintáticas - núcleo de sujeito,
objeto direto, objeto indireto e, também, predicativo,
vocativo.
Quanto à sua significação, os substantivos
classificam-se em comum, próprio, concreto e
abstrato.
a) Comum: designa seres da mesma espécie.
Ex.: terra, perfume, animal.
 b) Próprio: designa um ser em particular.
Ex.: Europa, São Paulo, José.
Obs.: Os substantivos próprios são,
obrigatoriamente, grafados com inicial maiúscula.
c) Concreto: designa seres que tenham ou que
 julgamos que tenham existência própria, real,
independentemente de outro ser.
Ex.: Deus, lobisomem, carro, mula-sem-cabeça.
d) Abstrato: nomeia ações, sentimentos, qualidades,
estados dos seres e só existe em função de outro ser.
Ex.: amor, saudade, felicidade, trânsito, colheita.
Quanto à sua estrutura e formação, os
substantivos classificam-se em simples, composto,
primitivo e derivado.
a) Simples: é aquele que representa um único radical
em sua estrutura.
Ex.: flor, mar, amor, salário.
 b) Composto: é aquele formado por dois ou mais
radicais.
Professora Selma Frasão É proibida a reprodução total ou parcial deste material.
21
Ex.: pé-de-moleque, amor-perfeito, passatempo,
salário-família
.
c) Primitivo: é aquele que não deriva de nenhuma
outra palavra dentro da própria língua.
Ex.: ferro, noite, piano, escada.
d) Derivado: é aquele que se origina de outra palavra
da língua, por um dos processos de formação de
 palavras.
Ex.: escadaria, pianista, ferreiro, noitada.
Quanto à sua significação, estrutura e
formação, os substantivos classificam-se em
coletivos.
Substantivo coletivo refere-se a um conjunto de
seres de uma mesma espécie, mesmo quando
empregados no singular, e representam um tipo de
substantivo comum.
Ex.: elenco (atores), cinemateca (filmes) buquê
(flores), multidão (pessoas), acervo (obras artísticas),
corja (malfeitores), fauna (animais de uma região),
antologia (textos selecionados), enxoval (roupas),
molho (chaves).
FLEXÃO DOS SUBSTANTIVOS
1 - Gênero do substantivo : na língua portuguesa, há
dois gêneros: masculino e feminino.
É masculino o substantivo que admite o artigo
o ou um.
É feminino o substantivo que admite o artigo
a ou uma.
- Substantivos biformes
Quando o substantivo indica nomes de seres
vivos, geralmente o gênero da palavra está
relacionado ao sexo do ser, havendo, portanto, duas
formas - uma para o masculino e outra para o
feminino.
Ex.: menino - menina
Ex.: gato – gata
Ex.: zangão – abelha
Ex.: genro - nora
- Substantivos uniformes
Há nomes de seres que possuem uma só forma
 para indicar o sexo masculino e o sexo feminino.
a) Epicenos: são substantivos de um só gênero que
indicam nomes de certos animais. Para especificar o
sexo, são utilizadas as palavras macho e fêmea.
Ex.: cobra macho – cobra fêmea
 b) Sobrecomuns: são substantivos de um só gênero
que indicam tanto seres do sexo masculino como do
sexo feminino e que se referem a seres humanos. A
sua identificação é feita pelo contexto.
Ex.: criança, indivíduo, testemunha, vítima
c) Comuns de dois gêneros: são substantivos que
 possuem uma só forma para o masculino e o
feminino, mas permitem a variação de gênero por 
meio de palavras modificadoras (artigos, adjetivos,
 pronomes).
Ex.: o/a colega, o/a dentista, o/a chefe
2  –  Número dos substantivos: indica singular e
 plural.
- Plural dos substantivos simples
a) Acrescenta-se – s:
- aos substantivos terminados em vogal e ditongos
crescentes ou decrescentes;
Ex.: casa – casas, pai – pais, edifício – edifícios
- aos substantivos terminados em – n.
Ex.: hífen – hifens, pólen – polens, elétron – elétrons
 b) Aos substantivos terminados em  – r, -s ou  – z,
acrescenta-se – es.
Ex.: açúcar   –  açúcares, cruz  –  cruzes, retrós  – 
retroses, hambúrguer  – hambúrgueres
Observações:
- Alguns substantivos terminados em  – r mudam sua
sílaba tônica no plural.
Ex.: júnior  –  juniores, caráter  –  caracteres, sênior  – 
seniores
- Os substantivos terminados em  – s só recebem  – es
se forem oxítonos ou monossílabos tônicos.
Ex.: freguês – fregueses, gás – gases
- Se forem paroxítonos ou proparoxítonos,
 permanecem invariáveis.
Ex.: o lápis  – os lápis, o pires  – os pires, o ônibus  – 
os ônibus
c) Nos substantivos terminados em -l, precedidos de
-a, -e, -o ou -u, substitui-se o -l por

Continue navegando