Buscar

EXERCÍCIO 2 - A importância do Latim para a Língua Espanhola

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 7 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 7 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

EXERCÍCIO 2
Exercícios
Respostas enviadas em: 28/09/2021 12:07
1. 
O que é o processo de romanização?
Resposta incorreta
A. 
Romanização é a imposição cultural do modo de vida dos romanos que aconteceu no século V até o século XIII.
A romanização aconteceu antes do séculos V e se estendeu ao XIII, e foi um processo de transformação cultural e linguística  nos territórios conquistados pelo Império Romano. Neste período, surge o romance e, em seguida, a língua espanhola/castellana.
Resposta incorreta
B. 
Romanização é o processo histórico que nos conta sobre a vitória dos romanos sobre toda a Europa.
A romanização aconteceu antes do séculos V ao XIII e foi um processo de transformação cultural e linguística  nos territórios conquistados pelo Império Romano. Neste período surge o romance e, em seguida, a língua espanhola/castellana.
Você acertou!
C. 
Romanização é o processo de transformação cultural e linguística que acontece nos territórios conquistados pelo Império Romano.
A romanização aconteceu antes do séculos V e se estendeu ao XIII, e foi um processo de transformação cultural e linguística  nos territórios conquistados pelo Império Romano. Neste período, surge o romance e, em seguida, a língua espanhola/castellana.
Resposta incorreta
D. 
Romanização foi o processo pelo qual os romanos frearam as invasões bárbaras que eles sofreram nos territórios conquistados.
A romanização aconteceu antes do séculos V e se estendeu ao XIII, e foi um processo de transformação cultural e linguística  nos territórios conquistados pelo Império Romano. Neste período, surge o romance e, em seguida, a língua espanhola/castellana.
Resposta incorreta
E. 
Romanização foi o processo de invansões romanas que acarretou para os povos indígenas na perda de suas casas, bens e direitos.
A romanização aconteceu antes do séculos V e se estendeu ao XIII, e foi um processo de transformação cultural e linguística  nos territórios conquistados pelo Império Romano. Neste período, surge o romance e, em seguida, a língua espanhola/castellana.
2. 
Como ocorreu o processo de romanização linguística?
Resposta incorreta
A. 
Foi um processo consensual marcado por trocas simbólicas e linguísticas entre a língua latina e as outras línguas.
A romanização linguística foi um processo lento, gradual e bilíngue, no qual a língua latina foi se impondo sobre as línguas autóctones, dando lugar às línguas romances. Como as línguas autóctones eram línguas de estruturas mais simples, o processo de romanização linguística foi transformando estas línguas até a implementação de um sistema sobre o outro.
Você acertou!
B. 
Foi um processo lento, gradual, bilíngue, no qual a língua latina foi se impondo sobre as línguas autóctones, dando lugar às línguas romances.
A romanização linguística foi um processo lento, gradual e bilíngue, no qual a língua latina foi se impondo sobre as línguas autóctones, dando lugar às línguas romances. Como as línguas autóctones eram línguas de estruturas mais simples, o processo de romanização linguística foi transformando estas línguas até a implementação de um sistema sobre o outro.
Resposta incorreta
C. 
Foi, sem excessão, um processo bruto, com muita violência e de imposição linguística da língua latina sobre as outras línguas.
A romanização linguística foi um processo lento, gradual e bilíngue, no qual a língua latina foi se impondo sobre as línguas autóctones, dando lugar às línguas romances. Como as línguas autóctones eram línguas de estruturas mais simples, o processo de romanização linguística foi transformando estas línguas até a implementação de um sistema sobre o outro.
Resposta incorreta
D. 
Foi um processo conflituoso onde romanos e outros povos lutaram para manter vivo seus sistemas linguísticos.
A romanização linguística foi um processo lento, gradual e bilíngue, no qual a língua latina foi se impondo sobre as línguas autóctones, dando lugar às línguas romances. Como as línguas autóctones eram línguas de estruturas mais simples, o processo de romanização linguística foi transformando estas línguas até a implementação de um sistema sobre o outro.
Resposta incorreta
E. 
Foi um processo lento e consensual onde não existiram grandes mudanças linguísticas nas línguas dos povos não romanos.
A romanização linguística foi um processo lento, gradual e bilíngue, no qual a língua latina foi se impondo sobre as línguas autóctones, dando lugar às línguas romances. Como as línguas autóctones eram línguas de estruturas mais simples, o processo de romanização linguística foi transformando estas línguas até a implementação de um sistema sobre o outro.
3. 
Antes de se tornar língua espanhola, qual a língua surgida a partir do convívio do latim vulgar, latim clássico e outras línguas autóctones na região central da Hispânia? E que mudanças ocorreram?
Resposta incorreta
A. 
A língua oriunda deste processo bilíngue é o romance. Do latim vulgar vieram novas palavras, já do latim clássico o sistema gramatical sujeito-verbo-objeto (SVO).
A língua oriunda deste processo bilíngue é o romance. Do latim vulgar vieram aportes linguísticos para a fonética e o léxico, já do latim clássico o sistema gramatical sujeito-verbo-objeto (SVO). Devido a isto temos, no léxico espanhol, palavras como templo (templum) e ley (lex), assim como o uso de determinantes e diferenciações de gêneros.
Resposta incorreta
B. 
A língua oriunda deste processo bilíngue é o romano. Do latim vulgar vieram aportes linguísticos para a fonética e o léxico, já do latim clássico o sistema gramatical sujeito-verbo-objeto (SVO).
A língua oriunda deste processo bilíngue é o romance. Do latim vulgar vieram aportes linguísticos para a fonética e o léxico, já do latim clássico o sistema gramatical sujeito-verbo-objeto (SVO). Devido a isto temos, no léxico espanhol, palavras como templo (templum) e ley (lex), assim como o uso de determinantes e diferenciações de gêneros.
Resposta incorreta
C. 
A língua oriunda deste processo bilíngue é o castelhano. Do latim vulgar vieram aportes linguísticos para a fonética e o léxico, já do latim clássico palavras do chamado latim tardio.
A língua oriunda deste processo bilíngue é o romance. Do latim vulgar vieram aportes linguísticos para a fonética e o léxico, já do latim clássico o sistema gramatical sujeito-verbo-objeto (SVO). Devido a isto temos, no léxico espanhol, palavras como templo (templum) e ley (lex), assim como o uso de determinantes e diferenciações de gêneros.
Você acertou!
D. 
A língua oriunda deste processo bilíngue é o romance. Do latim vulgar vieram aportes linguísticos para a fonética e o léxico, já do latim clássico o sistema gramatical sujeito-verbo-objeto (SVO).
A língua oriunda deste processo bilíngue é o romance. Do latim vulgar vieram aportes linguísticos para a fonética e o léxico, já do latim clássico o sistema gramatical sujeito-verbo-objeto (SVO). Devido a isto temos, no léxico espanhol, palavras como templo (templum) e ley (lex), assim como o uso de determinantes e diferenciações de gêneros.
Resposta incorreta
E. 
A língua oriunda deste processo bilíngue é o romano. Do latim vulgar vieram novas palavras, já do latim clássico palavras do chamado latim tardio.
A língua oriunda deste processo bilíngue é o romance. Do latim vulgar vieram aportes linguísticos para a fonética e o léxico, já do latim clássico o sistema gramatical sujeito-verbo-objeto (SVO). Devido a isto temos, no léxico espanhol, palavras como templo (templum) e ley (lex), assim como o uso de determinantes e diferenciações de gêneros.
4. 
O que favoreceu a passagem do romance para o espanhol e a fixação e consolidação desta nova língua?
Resposta incorreta
A. 
O surgimento de documentos importantes escritos por Sêneca favoreceu a passagem do romance para o espanhol, auxiliando na formação, fixação e consolidação desta nova língua.
As glosas Emilianenses e Silenses, assim como as obras de Alfonso 10, o sábio, auxiliaram na formação, fixação e consolidação da língua espanhola, pois antes disso cada um escrevia como queriaou podia, gerando um caos ortográfico.
Resposta incorreta
B. 
O decreto do rei Alfonso 10, o sábio, auxiliou na formação, fixação e consolidação desta nova língua.
As glosas Emilianenses e Silenses, assim como as obras de Alfonso 10, o sábio, auxiliaram na formação, fixação e consolidação da língua espanhola, pois antes disso cada um escrevia como queria ou podia, gerando um caos ortográfico.
Resposta incorreta
C. 
As glosas Emilianenses e Silenses, assim como as obras Sêneca, alavancaram a formação, fixação e consolidação desta nova língua.
As glosas Emilianenses e Silenses, assim como as obras de Alfonso 10, o sábio, auxiliaram na formação, fixação e consolidação da língua espanhola, pois antes disso cada um escrevia como queria ou podia, gerando um caos ortográfico.
Você não acertou!
D. 
As glosas Emilianenses e Silenses, por meio de seus manuscritos, favoreceram a passagem do romance para o espanhol, auxiliando na formação, fixação e consolidação desta nova língua.
As glosas Emilianenses e Silenses, assim como as obras de Alfonso 10, o sábio, auxiliaram na formação, fixação e consolidação da língua espanhola, pois antes disso cada um escrevia como queria ou podia, gerando um caos ortográfico.
Resposta correta
E. 
As glosas Emilianenses e Silenses, assim como as obras de Alfonso 10, o sábio, auxiliaram na formação, fixação e consolidação da língua espanhola.
As glosas Emilianenses e Silenses, assim como as obras de Alfonso 10, o sábio, auxiliaram na formação, fixação e consolidação da língua espanhola, pois antes disso cada um escrevia como queria ou podia, gerando um caos ortográfico.
5. 
Quais são as línguas atuais que provém de línguas romances? Marque a opção que contenha todas as respostas corretas.
Você acertou!
A. 
Português, italiano, castelhano e romeno.
Além destas, há também o catalão, o francês e o galego, entre outras.
Resposta incorreta
B. 
Português, francês, árabe e chinês.
Somente o português e o francês são línguas oriundas do romance.
Resposta incorreta
C. 
Francês, catalão, inglês e alemão.
O catalão e o francês são oriundos do romance, mas o inglês e o alemão não.
Resposta incorreta
D. 
Árabe, francês, inglês e português.
Somente o português e o francês são línguas oriundas do romance.
Resposta incorreta
E. 
Celta, catalão, galego e castelhano.
Todas são, exceto celta que é língua pré-romana.

Outros materiais