Buscar

O que o senso comum costuma chamar de Merchandising, (equivocadamente, em certa medida) é a inserção de produtos ou marcas em cenas de programas de...

O que o senso comum costuma chamar de Merchandising, (equivocadamente, em certa medida) é a inserção de produtos ou marcas em cenas de programas de Rádio, Cinema, TV e Internet, contrasta com a real função desse recurso, que se caracteriza na verdade por ser um conjunto de ações comunicacionais desenvolvidas em pontos de venda para incentivar a compra e o consumo de um determinado produto.

 

De acordo com seus conhecimentos sobre o tema exposto, complete as lacunas da sentença a seguir:

Na realidade, tais inclusões aparentemente fortuitas, ou feitas ao acaso, possuem outras denominações, mantidas em Língua Inglesa no cotidiano das redações de veículos de comunicação: Tie in, ou inserção de produto;                   e                         . Esses subtipos de recurso nada mais são do que ações de comunicação muito usuais, as quais, sob encomenda, integram determinado produto/serviço no transcorrer de                de naturezas diversas.

Assinale a alternativa que completa as lacunas corretamente.

  • product conduct/ recolocação de produto/ projetos visuais. 
  • product statement/ declaração de produto/programas de televisão. 
  • product view / visão de produto/ projetos digitais. 
  • product exhibition / exibição de produto/ produções televisivas. 
  • product placement / colocação de produto/ produções midiáticas. 


💡 2 Respostas

User badge image

Ed Verified user icon

A alternativa correta é: "product placement / colocação de produto / produções midiáticas".

0
Dislike0
User badge image

Cesar Morais

Questão 1

Correta

Questão com problema?

O que o senso comum costuma chamar de Merchandising, (equivocadamente, em certa medida) é a inserção de produtos ou marcas em cenas de programas de Rádio, Cinema, TV e Internet, contrasta com a real função desse recurso, que se caracteriza na verdade por ser um conjunto de ações comunicacionais desenvolvidas em pontos de venda para incentivar a compra e o consumo de um determinado produto.

 

De acordo com seus conhecimentos sobre o tema exposto, complete as lacunas da sentença a seguir:

Na realidade, tais inclusões aparentemente fortuitas, ou feitas ao acaso, possuem outras denominações, mantidas em Língua Inglesa no cotidiano das redações de veículos de comunicação: Tie in, ou inserção de produto;                   e                         . Esses subtipos de recurso nada mais são do que ações de comunicação muito usuais, as quais, sob encomenda, integram determinado produto/serviço no transcorrer de                de naturezas diversas.

Assinale a alternativa que completa as lacunas corretamente.

Sua resposta

Correta

product placement / colocação de produto/ produções midiáticas. 

Comentário

=> Product Placement,/ ou colocação de produto /produções midiáticas. [...] Na realidade, tais inclusões aparentemente fortuitas, ou feitas ao acaso, possuem outras denominações, mantidas em Língua Inglesa no cotidiano das redações de veículos de comunicação: Tie in, ou inserção de produto e product placement e colocação de produto. Esses subtipos de recurso nada mais são do que ações de comunicação muito usuais, as quais, sob encomenda, integram determinado produto/serviço no transcorrer de produções midiáticas de naturezas diversas.


CORRIGIDO PELO AVA.

0
Dislike0

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

✏️ Responder

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Outros materiais