Buscar

When considering the translation of religious texts, it is said that the main method used for a long period of History has been the so-called "word...

When considering the translation of religious texts, it is said that the main method used for a long period of History has been the so-called "word-for-word" translation or literal translation, where the focus was on the source language and the words in the text the translator had to deal with. Choose, among the following choices, the one that corresponds to an illustration of this phenomenon. Check the CORRECT answer:


A Ciceron used this procedure when translating the classics.
B Martin Luther was the first one to propose this method.
C It has been a proced

Essa pergunta também está no material:

Avaliação I Técnicas de Tradução em Língua Inglesa- Individual
5 pág.

Tradução de Língua Inglesa Centro Universitário Leonardo da VinciCentro Universitário Leonardo da Vinci

💡 1 Resposta

User badge image

Ed Verified user icon

A alternativa correta é a letra C: "Foi um procedimento utilizado por São Jerônimo na tradução da Bíblia para o latim". São Jerônimo foi um dos primeiros tradutores a utilizar a tradução literal ou palavra por palavra na tradução da Bíblia para o latim, conhecida como Vulgata.

0
Dislike0

✏️ Responder

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Outros materiais