Buscar

GREGO BÍBLICO-simulado

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

GREGO BÍBLICO – SIMULADO 1
1) Analise as seguintes frases:
A economia (oikonomía) é um problema (próblema) político (politikós).
A didática (didaktikós) da matemática (mathematiké) deve se valer da filosofia (filosofía).
Podemos afirmar que:
(X)Todos os substantivos são de origem grega
2) Indique a tradução correta para a frase abaixo. Utilize o vocabulário dado para auxiliar:
Τοῦ δὲ Ἰησοῦ Χριστοῦ ἡ γέννησις οὕτος ἦν. (Mt. 1.18)
Ἰησοῦς - Jesus
Χριστός - Cristo
δέ - então
γέννησις - Nascimento
οὕτος - assim, desse modo
εἰμί - sou, estou
(X) O nascimento de Jesus Cristo então era/foi assim.
3) O presente, o futuro e o perfeito são os tempos que expressam o processo verbal em três momentos diferentes: no presente, no futuro e no passado terminado. Ou seja, são as noções básicas de tempo. Eles são chamados de tempos:
(X)primários
4) Ao declinar a palavra ἡμέρα no caso acusativo do singular ela se apresenta
(X) τὴν ἡμέραν
5) Indique a tradução correta para as duas formas do verbo ἀγγέλλω (anuncio) e δίδωμι (dar):
ἀγγέλλετε
δίδως
(X) anunciais/ das
6) Com o auxílio do vocabulário dado, indique a tradução correta para o seguinte trecho de João:
τῇ τε γυναικὶ ἔλεγον (Jo. 4.42)
Vocabulário
τε - partícula que não terá tradução
γυνή - mulher (palavra de terceira declinação)
λέγω - falo/digo (no trecho selecionado, o verbo está na terceia pessoa do plural)
 
(X) à mulher falavam.
7) Como é escrito em caracteres latinos a palavra ἄγγελος ?
(X) Ággelos
8) Indique a tradução mais adequada para o trecho abaixo, utilizando o vocabulário dado:
Καὶ ἤκουσαν οἱ περίοιοκοι
Καί conjunção aditiva - e
ἀκούω - ouço, escuto
περίοικος – vizinho
(X) E ouviram os vizinhos
9) Como se separa a sílaba da palavra οἰκία
(X) οἰ κί α
10) Forma verbal que aparece mais de 2000 vezes no Novo Testamento. É considerado como um substantivo verbal, pois tem características tanto de substantivo como de verbo.
(X) Infinitivo

Outros materiais