Buscar

(06)expressões e ditados

Prévia do material em texto

Unidade Bônus: Expressões e Ditados
LIÇÃO 1
book, makes, don't, can't, come, leg, live
LIÇÃO 2
all, bird, best, than, as, the, mind, cat, a
Dicas e observações
Cada língua tem suas próprias maneiras de expressar diferentes ideias. É isso que as torna únicas e especiais.
Nesta seção, encontraremos traduções muito subjetivas, que em grande parte dos casos não são traduções diretas. Por serem ditados e expressões populares, em alguns casos a tradução exata pode até não significar absolutamente nada na outra língua.
Por exemplo:
· Aquele carro custa os olhos da cara.
Essa é uma expressão que a maioria dos brasileiros conhece, significa que é caro demais. Mas essa frase traduzida não é nada comum em inglês: "that car costs the eyes from the face".
Em inglês, eles usam uma outra expressão para a mesma ideia:
· That car costs an arm and a leg = Aquele carro custa um braço e uma perna.
Assim, em vários casos teremos traduções que não são óbvias, pois o objetivo nesta lição é apresentar as expressões e os ditados populares consagrados em cada língua.
Obs: na unidade de Expressões e Ditados aceitamos também algumas formas de linguagem informal, como "pra", por exemplo. (Mas isto não se aplica ao restante do curso)
As lições de bônus não impedem de continuar com as lições normais da árvore. Normalmente elas possuem coisas que não foram ensinadas até agora no curso. Se estiver muito complicado, você pode pular e tentar mais tarde.

Continue navegando