Buscar

Avaliacao I - Individual INTERPRETAÇÃO

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 9 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 9 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 9 páginas

Prévia do material em texto

Prova Impressa
GABARITO | Avaliação I - Individual
(Cod.:768180)
Peso da Avaliação 1,50
Prova 55264032
Qtd. de Questões 10
Acertos/Erros 8/2
Nota 8,00
A imagética convencional "[...] refere-se à capacidade de estruturar o conteúdo de um 
domínio de modos alternativos” (FERRARI, 2011, p. 63). Ela apresenta diferentes níveis. 
As frases: “João comprou o carro de Maria por um ótimo preço” e “Maria vendeu um carro 
para João por um ótimo preço” são exemplos de qual nível da imagética convencional? 
Com base nas definições dos níveis da imagética convencional, assinale a alternativa 
CORRETA:
FONTE: FERRARI, L. Introdução à linguística cognitiva. São Paulo: Contexto, 2011.
A Perspectiva.
B Especificidade.
C Articulação.
D Proeminência.
O ato de traduzir e interpretar ocorre em diferentes contextos, como o educacional, de 
 VOLTAR
A+
Alterar modo de visualização
1
2
13/10/2022 21:43
Página 1 de 9
serviços públicos, em ambientes sociais, em consultas médicas, nos meios de comunicação, 
entre pessoas surdas e ouvintes conversando. Então, a tradução/interpretação pode ocorrer 
em diversas esferas. Sobre as definições a respeito de tradução comunitária e tradução em 
conferência, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( ) A tradução simultânea apenas ocorre na modalidade oral.
( ) Tanto a tradução simultânea quanto a tradução comunitária ocorrem na esfera 
intrassocial.
( ) A tradução de conferência é da esfera internacional, e a tradução comunitária é da 
esfera intrassocial.
Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA:
A V - F - F.
B F - F - V.
C V - F - V.
D F - V - F.
Conforme Ferrari (2011, p. 51), existem "[...] estruturas que nos permitem explicar por que 
a interpretação envolve sempre mais informação do que aquela diretamente codificada na 
forma linguística". Algumas dessas estruturas são os frames e o modelo cognitivo 
idealizado. Com base nas definições desses princípios, analise as afirmativas a seguir:
I- A noção de MCI, embora também represente uma estrutura de conhecimento armazenada 
na memória de longo prazo, pode ser mais complexa e organizada do que a noção de frame.
3
13/10/2022 21:43
Página 2 de 9
II- Exemplos de frames são a definição de palavras, tal como um dicionário desassociado 
do sentido da palavra.
III- O termo frame designa um sistema estruturado de conhecimento, armazenado na 
memória de longo prazo e organizado a partir da esquematização da experiência.
Assinale a alternativa CORRETA:
FONTE: FERRARI, L. Introdução à linguística cognitiva. São Paulo: Contexto, 2011.
A As afirmativas I e II estão corretas.
B As afirmativas I e III estão corretas.
C Somente a afirmativa III está correta.
D Somente a afirmativa II está correta.
Quadros (2004, p. 11) aborda os processos de tradução explicando que um desses processos 
significa “[...] que o tradutor/intérprete precisa ouvir/ver a enunciação em uma língua 
(língua-fonte), processá-la e passar para a outra língua (língua-alvo) no tempo da 
enunciação”. Com base na citação, analise as afirmativas a seguir:
I- Trata-se da tradução simultânea.
II- Ocorre ao mesmo tempo em que o discurso é proferido.
4
13/10/2022 21:43
Página 3 de 9
III- É a tradução consecutiva.
Assinale a alternativa CORRETA:
FONTE: QUADROS, R. M. O tradutor e intérprete de língua brasileira de sinais e língua 
portuguesa. Brasília: MEC; SEESP; FNDE, 2004.
A As afirmativas II e III estão corretas.
B Somente a afirmativa III está correta.
C Somente a afirmativa II está correta.
D As afirmativas I e II estão corretas.
Para Rodrigues (2010, p. 6), “após se observarem as peculiaridades de cada tipo de 
interpretação, vale dizer que a interpretação em língua de sinais ou para surdos tem se 
constituído como um campo específico que congrega diversos tipos e esferas de 
interpretação, desde a interpretação comunitária (esfera intrassocial) até a interpretação de 
conferência (esfera internacional)”. Sobre a definição da interpretação de conferência, 
classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( ) Existem dois tipos de eventos: os apreciativo-informativos e os colaborativo-
deliberativos.
( ) A interpretação em contexto educacionais é considerada uma interpretação de 
conferência.
( ) A tradução/interpretação em audiências públicas é uma interpretação de conferência.
5
13/10/2022 21:43
Página 4 de 9
Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA:
FONTE: RODRIGUES, C. H. Da interpretação comunitária à interpretação de 
conferência: desafios para formação de intérpretes de língua de sinais. Florianópolis: 
Insular, 2010.
A F - V - F.
B V - F - V.
C F - F - V.
D V - F - F.
Para Ferrari (2011), a ideia do modelo cognitivo idealizado (MCI) é mais complexa e 
ordenada do que o conceito de frame, apesar de ser também um conhecimento guardado na 
memória de longo prazo, sendo organizado em três princípios. 
Com base na ideia de MCI e os seus princípios, assinale a alternativa CORRETA:
FONTE: FERRARI, L. Introdução à linguística cognitiva. São Paulo: Contexto, 2011.
A Princípios de estrutura proposicional, esquemas imagéticos e metafóricos e
metonímicos.
B Princípios de estruturas imaginárias, metafóricos e metonímicos.
C Princípios de estruturas imaginárias, esquema corporal e frames.
6
13/10/2022 21:43
Página 5 de 9
D Princípios de esquemas imaginários, estrutura proposital e metáforas.
O intérprete de língua de sinais atua em diferentes modalidades de língua. Conforme 
Rodrigues (2014, p. 48), a interpretação em diferentes modalidades “[...] exige que o 
intérprete de sinais explore os dispositivos linguísticos específicos das línguas de sinais 
(expressões faciais gramaticais, classificadores, possibilidade de os sinais incorporarem 
informações etc.)”. Sobre os dispositivos linguísticos específicos da LS, classifique V para 
as sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( ) As expressões faciais gramaticais são um dos dispositivos das línguas de sinais.
( ) As interpretações em conferência é um dos dispositivos das LS.
( ) Os classificadores são um dos dispositivos da LS.
Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA:
FONTE: RODRIGUES, C. H. A busca por semelhança interpretativa no processo de 
interpretação simultânea para a língua de sinais. In: QUADROS, R. M.; WEININGER, M. 
J. (Org.) Estudos da língua brasileira de sinais. Florianópolis: Insular, 2014. v. III. p. 35-
69.
A F - F - V.
B F - V - F.
C V - F - V.
7
13/10/2022 21:43
Página 6 de 9
D V - F - F.
O profissional TILS pode atuar em diferentes contextos: nas instituições de ensino, nos 
concursos e processos seletivos, nas repartições públicas, em juízo, em órgãos 
administrativos ou policiais. Com base nos tipos e nas esferas da tradução analise as 
afirmativas a seguir:
I- A interpretação na esfera internacional pode ocorrer em coletiva de imprensa.
II- A interpretação comunitária é intramodal.
III- A interpretação de conferência é intrassocial.
Assinale a alternativa CORRETA:
A As afirmativas I e II estão corretas.
B As afirmativas II e III estão corretas.
C Somente a afirmativa III está correta.
D Somente a afirmativa I está correta.
Na teoria da linguística cognitiva, pressupõe-se o ato de princípios gerais associados a 
outras capacidades cognitivas, principalmente entre estrutura linguística e conteúdo 
conceptual. 
8
9
13/10/2022 21:43
Página 7 de 9
Dessa forma, quanto ao que a linguística cognitiva defende, assinale a alternativa 
CORRETA:
A Não existe relação entre palavra e mundo.
B A cognição fica aquém na definição de palavras.
C A relação entre palavra e mundo é mediada pela cognição.
D Não há relação entre conhecimento de mundo e significado da palavra.
Em uma modalidade, o tradutor/intérprete de Libras estará diante das câmeras 
caracterizando mais como uma performance, sendo que muitas vezes ele necessita 
desempenhar diferentes papéis, ora de narrador, ora dos diferentes temas quesão abordados 
no texto. Sobre os tipos e as modalidades de tradução/interpretação, classifique V para as 
sentenças verdadeiras e F para as falsas:
( ) Na modalidade intermodal, há a interpretação do texto escrito em português para a 
Libras oral e geralmente a interpretação é gravada em vídeo.
( ) A interpretação na modalidade intermodal sempre é filmada.
( ) O profissional TILS não faz interpretações traduções de textos escritos.
Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA:
A V - F - F.
10
13/10/2022 21:43
Página 8 de 9
B F - V - F.
C F - F - V.
D V - F - V.
Imprimir
13/10/2022 21:43
Página 9 de 9

Continue navegando