Buscar

APOSTILA 7 ANO

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 3 páginas

Prévia do material em texto

PREFEITURA MUNICIPAL DE PORTO GRANDE 
ESCOLA MUNICIPAL ACRE 
 
APOSTILA DE LÍNGUA FRANCESA 7º ANO 
 I AULA Prof.ª JACQUELINE CASTRO 
CONTEÚDO: SALUER (saudações) ET PRENDRE CONGÉ (despedir) 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 SALUER 
 Falar ao chegar 
 
 PRENDRE CONGÉ 
 Falar ao sair 
Bom dia Bonjour 
 (bon jurr) 
 
Tenha um Bom dia Bonne 
journée (boné jurnee) 
 
 
LE MATIN (MANHÃ) 06 h – 12 h 
 L’ APRÈS-MIDI (TARDE) 12 h – 18 h 
Boa tarde Bonjour 
 (bon jur) 
 Tenha uma boa tarde Bon 
après-midi (bona pré midi) 
 
 
LE SOIR (NOITE) 18 h – 23 h 
Boa noite Bonsoir 
 (bonsuarr) 
 Tenha uma boa noite Bonne 
soirée (bonsuarée) 
 
Boa noite Bonne nuit 
 (bone nui) 
 Ao dormir 
 
 As expressões a cima são essenciais, para iniciarmos uma conversa em língua francesa. 
São usadas diariamente pelos franceses, são formas educadas de cumprimentar e se 
despedir. Não se esqueça de treinar as expressões! 
Vamos aprender e revisar as saudações e despedidas em francês e existem diferentes formas, variando de acor- 
do com a hora do dia ou com a formalidade e informalidade. Iniciamos a comunicação com uma Saudação 
 ou cumprimento e vamos finalizar com uma despedida. 
 
 
OBS: Bonjour, usamos de manhã e 
de tarde. Bonne nuit, usamos 
quando vamos dormir. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 Os franceses costumam ser formais quando se cumprimentam, usando sempre 
expressões formais como, Monsieur (para homens), Madame (para mulheres) e 
Mademoiselle (para meninas e moças) e frequentemente dando um aperto de mão. 
 
 
 
 MONSIEUR 
(mõnsierr) 
 
 
 
 
MADAME 
 ( madam) 
 
 
 
 
MADEMOISELLE 
(mademuazel) 
 
 
Situação 1: 
- Bonjour monsieur! - Bonjour madame! 
Situação 2: 
- Bonsoir mademoiselle! 
- Bonsoir 
monsieu! 
 Quando os franceses se conhecem, mas continuam se tratando com respeito, acrescentam 
o sobrenome depois da saudação. 
Exemplo: - Bonjour monsieur Debois! 
 Saudação Expressão Sobrenome 
 
Situação 1: 
- Bonjour madame Santos! 
- Bonjour monsieur Vieira! 
Situação 2: 
- Bonjour monsieur Nascimento! 
- Bonjour monsieur Agenor! 
FORMAL E INFORMAL 
 
 
 
 
 
 
A seguir, algumas expressões de saudações e despedidas, de acordo com a situação de 
formalidade: 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
A seguir, algumas expressões de saudações e despedidas, de acordo com a situação de 
informalidade: 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Em Francês, usa - se palavras formais e informais da língua e usamos em 
momentos diferentes no nosso dia-a-dia. Por isso é muito importante você diferenciar essas 
situações. 
FORMAL: Utiliza-se com as pessoas que não conhecemos, com superiores hierárquicos, 
com colegas, com professores, com pessoas mais velhas e para situações que marcam o 
respeito, você deve usar a maneira formal (no restaurante, na rua, nas lojas…). 
INFORMAL: Utiliza-se com a família, com os amigos, com as pessoas mais jovens e para 
situação informais que marcam a intimidade. 
 
 
 
 
SAUDAÇÃO FORMAL 
Bom dia Bonjour (bon jurr) 
Boa noite Bonsoir (bonsuarr) 
DESPEDIDA FORMAL 
Tenha uma Boa tarde Bonne 
journé (bõne jurnêrr) 
 
 
Tenha uma Boa tarde Bon 
après-midi (bõna pré midi) 
Tenha uma Boa noite Bonne 
soirée (bõne suarêe) 
 
Boa tarde Bonjour (bon jurr) 
SAUDAÇÃO INFORMAL DESPEDIDA INFORMAL 
Oi / Olá Salut (Sali) 
 
Oi / Olá Coucou (ku ku) 
 
Tchau Salut (sali) 
 
Au revoir (u revuar) 
Até mais tarde À plus tard (a 
pli tar) 
 
À bientôt (a biantô) 
 
Até breve À toute à l’heure (a 
tute alerre) 
 
Até a próxima À la prochaine 
( a lá proxene) 
 
Boa noite Bonne nuit (bone nui) 
Tchau Au revoir (u revuar) 
 
Até logo! À bientôt (a bianto) 
 
Até amanhã! Á demain (a 
deman) 
Situação formal: 
Situação informal: 
- Salut Claire! 
 S – Salut Paul!

Outros materiais