Buscar

Língua Inglesa I - Teoria e Prática

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 202 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 202 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 202 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Professor Me. Silvio Ruiz Paradiso
LÍNGUA INGLESA I -
TEORIA E PRÁTICA
GRADUAÇÃO
LETRAS
MARINGÁ-PR
2013
Reitor: Wilson de Matos Silva
Vice-Reitor: Wilson de Matos Silva Filho
Pró-Reitor de Administração: Wilson de Matos Silva Filho
Pró-Reitor de EAD: Willian Victor Kendrick de Matos Silva
Presidente da Mantenedora: Cláudio Ferdinandi
NEAD - Núcleo de Educação a Distância
Diretor Comercial, de Expansão e Novos Negócios: Marcos Gois
Diretor de Operações: Chrystiano Mincoff
Coordenação de Sistemas: Fabrício Ricardo Lazilha
Coordenação de Polos: Reginaldo Carneiro
Coordenação de Pós-Graduação, Extensão e Produção de Materiais: Renato Dutra
Coordenação de Graduação: Kátia Coelho
Coordenação Administrativa/Serviços Compartilhados: Evandro Bolsoni
Coordenação de Curso: Fabiane Carniel
Gerente de Inteligência de Mercado/Digital: Bruno Jorge
Gerente de Marketing: Harrisson Brait
Supervisora do Núcleo de Produção de Materiais: Nalva Aparecida da Rosa Moura
Design Instrucional: Fernando Henrique Mendes, Rossana Costa Giani
Capa e Editoração: Daniel Fuverki Hey, Humberto Garcia da Silva, Jaime de Marchi Junior, José Jhonny Coelho, Nara Emi 
Tanaka Yamashita, Robson Yuiti Saito e Thayla Daiany Guimarães Cripaldi
Supervisão de Materiais: Nádila de Almeida Toledo 
Revisão Textual e Normas: Jaquelina Kutsunugi, Keren Pardini, Maria Fernanda Canova Vasconcelos, Nayara Valenciano, 
Rhaysa Ricci Correa e Susana Inácio
Ficha catalográfica elaborada pela Biblioteca Central - UNICESUMAR
 
C397 CENTRO UNIVERSITÁRIO DE MARINGÁ. Núcleo de Educa 
 ção a Distância:
 Língua Inglesa I – Teoria e Prática. Silvio Ruiz Paradiso. 
 Maringá-PR., 
 2013.
 202p. 
 Graduação em Letras – EaD
 
 1. Língua Inglesa. 2. Leitura. 3. Escrita. EaD. 
 I.Título.
CDD 22ª Ed. 423
NBR 12899 - AACR/2
“As imagens utilizadas neste livro foram obtidas a partir dos sites PHOTOS.COM e SHUTTERSTOCK.COM”.
Av. Guedner, 1610 - Jd. Aclimação - (44) 3027-6360 - CEP 87050-390 - Maringá - Paraná - www.cesumar.br
NEAD - Núcleo de Educação a Distância - bloco 4- (44) 3027-6363 - ead@cesumar.br - www.ead.cesumar.br
LÍNGUA INGLESA I -
TEORIA E PRÁTICA
Professor Me. Silvio Ruiz Paradiso
5LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
APRESENTAÇÃO DO REITOR
Viver e trabalhar em uma sociedade global é um grande desafio para todos os cidadãos. 
A busca por tecnologia, informação, conhecimento de qualidade, novas habilidades para 
liderança e solução de problemas com eficiência tornou-se uma questão de sobrevivência no 
mundo do trabalho.
Cada um de nós tem uma grande responsabilidade: as escolhas que fizermos por nós e pelos 
nossos fará grande diferença no futuro.
Com essa visão, o Centro Universitário Cesumar assume o compromisso de democratizar o 
conhecimento por meio de alta tecnologia e contribuir para o futuro dos brasileiros.
No cumprimento de sua missão – “promover a educação de qualidade nas diferentes áreas 
do conhecimento, formando profissionais cidadãos que contribuam para o desenvolvimento 
de uma sociedade justa e solidária” –, o Centro Universitário Cesumar busca a integração 
do ensino-pesquisa-extensão com as demandas institucionais e sociais; a realização de uma 
prática acadêmica que contribua para o desenvolvimento da consciência social e política e, 
por fim, a democratização do conhecimento acadêmico com a articulação e a integração com 
a sociedade.
Diante disso, o Centro Universitário Cesumar almeja reconhecimento como uma instituição 
universitária de referência regional e nacional pela qualidade e compromisso do corpo do-
cente; aquisição de competências institucionais para o desenvolvimento de linhas de pesqui-
sa; consolidação da extensão universitária; qualidade da oferta dos ensinos presencial e a 
distância; bem-estar e satisfação da comunidade interna; qualidade da gestão acadêmica e 
administrativa; compromisso social de inclusão; processos de cooperação e parceria com o 
mundo do trabalho, como também pelo compromisso e relacionamento permanente com os 
egressos, incentivando a educação continuada.
Professor Wilson de Matos Silva
Reitor
6 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Seja bem-vindo(a), caro(a) acadêmico(a)! Você está iniciando um processo de transformação, 
pois quando investimos em nossa formação, seja ela pessoal ou profissional, nos transformamos 
e, consequentemente, transformamos também a sociedade na qual estamos inseridos. De 
que forma o fazemos? Criando oportunidades e/ou estabelecendo mudanças capazes de 
alcançar um nível de desenvolvimento compatível com os desafios que surgem no mundo 
contemporâneo. 
O Centro Universitário Cesumar, mediante o Núcleo de Educação a Distância, 
o(a) acompanhará durante todo este processo, pois conforme Freire (1996): 
“Os homens se educam juntos, na transformação do mundo”.
Os materiais produzidos oferecem linguagem dialógica e encontram-se integrados à 
proposta pedagógica, contribuindo no processo educacional, complementando sua formação 
profissional, desenvolvendo competências e habilidades, e aplicando conceitos teóricos em 
situação de realidade, de maneira a inseri-lo(a) no mercado de trabalho. Ou seja, estes materiais 
têm como principal objetivo “provocar uma aproximação entre você e o conteúdo”, desta forma, 
possibilita o desenvolvimento da autonomia em busca dos conhecimentos necessários para a 
sua formação pessoal e profissional.
Portanto, nossa distância nesse processo de crescimento e construção do conhecimento 
deve ser apenas geográfica. Utilize os diversos recursos pedagógicos que o Centro 
Universitário Cesumar lhe possibilita. Ou seja, acesse regularmente o AVA – Ambiente Virtual 
de Aprendizagem, interaja nos fóruns e enquetes, assista às aulas ao vivo e participe das 
discussões. Além disso, lembre-se de que existe uma equipe de professores e tutores que se 
encontra disponível para sanar suas dúvidas e auxiliá-lo(a) em seu processo de aprendizagem, 
possibilitando-lhe trilhar com tranquilidade e segurança sua trajetória acadêmica.
Então, vamos lá! Desejo bons e proveitosos estudos!
Professora Kátia Solange Coelho
Coordenadora de Graduação do NEAD - Unicesumar 
7LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
APRESENTAÇÃO
Livro: LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA
Professor Me. Silvio Ruiz Paradiso
Hello, student! (Olá, estudante!)
Seja bem-vindo(a) aos estudos de LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA. Este livro 
foi organizado e elaborado a fim de promover o estudo teórico e o desenvolvimento prático 
das competências e habilidades linguísticas da língua inglesa de um nível básico a pré-
intermediário, focado no método instrumental1, enfatizando as habilidades de leitura e escrita, 
comumente tratadas no ensino de inglês como reading e writing. Tais exigências estão em 
harmonia com os PCNs (Parâmetros Curriculares Nacionais) de Língua Estrangeira para os 
ensinos Fundamental e Médio. 
A habilitação em língua inglesa do curso de Letras visa à formação de professores capazes 
de fornecer aos alunos dos ensinos Fundamental e Médio a comunicação e interação social 
nesta língua, não devendo ser, assim, percebido, ou tampouco entendido puramente como um 
curso de idiomas. 
Moita Lopes (1996) aborda que os cursos de licenciatura em Letras no Brasil possuem uma 
tendência aos “modismos sobre como se ensinam línguas”. Daí a necessidade do currículo do 
curso e das disciplinas de línguas possibilitarem “refletir criticamente sobre o ensino e sobre a 
linguagem” (GANDOUR, 2008, p. 196), e não somente como curso de idiomas.
Como se referem os PCNs, a aprendizagem de inglês “deve centrar-se no engajamento 
discursivo do aprendiz, ou seja, em sua capacidade de se engajar e engajar outros no 
discurso de modo a poder agir no mundo social” (BRASIL, 1998, p. 15). Percebe-seque o 
futuro professor de Letras deve fornecer ao aluno meios de comunicação, de produção, de 
reprodução e de interação social (MAZZEU, 1998), ainda mais em um mundo que respira 
interação e língua inglesa nas redes sociais, como o Facebook e o Twitter, por exemplo.
Assim, você, acadêmico(a) de Letras, precisa refletir sobre a língua e o ensino dela e, para 
tanto, estar apto(a) a ler e a produzir textos em concordância com os Parâmetros Curriculares 
1 “O inglês instrumental, também conhecido como ESP - English for Specific Purposes, tem como objetivo 
principal capacitar o aluno em um tempo curto a ler e compreender o essencial para determinadas atividades 
específicas” (CASTRO, 2008, p. 263).
8 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Nacionais, para os quais o ensino de Língua Estrangeira deve ser balizado pela função social, 
principalmente “relacionada ao uso que se faz de Língua Estrangeira via leitura, embora se 
possa também considerar outras habilidades comunicativas” (BRASIL, 1998, p. 15).
Não há como nos furtarmos ao fato de que saber inglês, hoje, é fundamental, seja você um 
estudante de Letras ou um engenheiro, concorda?
Ventura (apud PAIVA, 1996, p. 10) nota a influência hegemônica da língua inglesa em nossas 
vidas, tanto que é perceptível o crescimento das escolas de idiomas, bem como de programas 
de intercâmbios. Tal assertiva é percebida na fala do autor, quando relata que a língua inglesa 
está presente na vida de 
750 milhões de pessoas no planeta. Essa língua sem fronteiras está na metade dos 
10.000 jornais do mundo, em mais de 80% dos trabalhos científicos e no jargão de 
inúmeras profissões, como a informática, a economia e a publicidade (VENTURA apud 
PAIVA, 1996, p. 10). 
Desta forma, torna-se inegável que, ao aprender uma Língua Estrangeira, o(a) acadêmico(a) 
e futuro(a) docente deve se pautar no seu preparo como aluno(a) e, por conseguinte, como 
professor(a), às situações reais do cotidiano, construídas cada vez mais em um ambiente on-
line devido à globalização:
O objetivo do ensino de línguas passou a ser o preparo do aluno para situações reais 
da vida, criando então oportunidades para que o mesmo tivesse a chance de utilizar o 
que estava aprendendo e que existe uma preocupação em quem, o que, como, quando, 
onde e por que alguém aprende uma segunda língua (CASTRO, 2008, p. 262).
O LIVRO E O CURSO DE LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA
Desta forma, como apresentei anteriormente, a proposta da disciplina Língua Inglesa I - teoria 
e prática é focar as habilidades de leitura e de escrita, principalmente. Devido a este fator, esta 
obra tem uma estrutura diferente das demais do curso, visto que seu caráter didático permite 
a exploração de inúmeras atividades no próprio livro.
As cinco Unidades que compõem este livro estão divididas por grupos temáticos, que 
basicamente agregam textos (texts) para leitura e para produção, atividades (activities), 
gramática (grammar) e vocabulário (vocabulary).
A UNIT ONE (Unidade I) foca três elementos imprescindíveis no aprendizado do idioma e no 
uso do livro: 1. phonetic symbols and phonetic transcriptions (símbolos fonéticos e transcrição 
9LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
fonética); 2. alphabet (alfabeto) e 3. numbers (números). A partir disso, estaremos preparados 
para nos deslocar por todas as demais Unidades. Lembro que é indispensável o uso de um 
dicionário bilíngue (Português-Inglês/Inglês-Português) com transcrição fonética.
Fo
nte
: S
hu
tte
rst
oc
k.c
om
Na UNIT TWO (Unidade II), intitulada Nice to meet you (Prazer em conhecê-lo[a]), iniciaremos os 
estudos com uma das mais básicas classes gramaticais: o artigo. Estudaremos indefinite articles 
and the definite ones (artigos indefinidos e definidos) e, em seguida, focaremos nos pronomes. 
Os pronouns estão divididos em personal pronoun (pronome pessoal), em possessive pronoun 
and the possessive case (pronome possessivo e caso de posse) e demonstrative pronoun 
(pronome demonstrativo). Logo em seguida, estudaremos os verbos, mais especificamente 
o verbo to be (ser/estar), sua conjugação, bem como suas formas negativa, interrogativa e 
afirmativa. A Unidade terá como tema viagens e nacionalidades, utilizando o vocabulário 
temático referente a apresentações iniciais, conhecidas como greetings (saudações), além de 
personal introduction (introdução pessoal), nationality adjectives (adjetivos pátrios) e outros.
O foco da UNIT THREE (Unidade III) é o tempo verbal simple present (presente simples). Sua 
estrutura simples (pronome + verbo + complemento) será trabalhada em todas as pessoas 
pronominais, dando especial atenção às terceiras pessoas do singular (he, she and it), já que a 
conjugação do verbo assume forma distinta das demais. As formas negativas e interrogativas 
do presente simples (simple present in negative and interrogative forms), a essencialidade 
dos auxiliares do e does para esse tempo verbal e a variação do presente com o present 
continuous (presente contínuo) também serão estudadas. A ampliação vocabular se dará com 
o uso de adverbs of frequency (advérbios de frequência), os adjectives (adjetivos), feelings 
(sentimentos) e jobs and occupations (profissões e ocupações).
10 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Já a UNIT FOUR (Unidade IV) terá como foco o segundo tempo verbal, o passado simples 
(simple past); as formas interrogativa e negativa deste tempo serão trabalhadas com o auxiliar 
did. Ainda no passado simples (simple past), o verbo haver (there was e there were), o passado 
com verbos regulares e irregulares (o regular e o irregular past) e as expressões de tempo 
passado (past time expressions) expandirão o vocabulário juntamente com os film genres 
(gêneros de filmes) e house rooms and furniture (cômodos e mobílias).
Por fim, na última unidade, UNIT FIVE (Unidade V), veremos a especificidade do verbo gostar 
(like to e like + ing) e o terceiro tempo verbal, o futuro, que terá duas formas: future (going to) 
e future (will), além de suas formas interrogativa e negativa. Nesta Unidade, aprenderemos o 
superlativo (superlative form), o uso do can e can’t (poder e não poder), e na questão vocabular, 
hobbies and activities (hobbies e atividades), zodiacal signs (signos zodiacais) e the human 
body (o corpo humano).
Desta forma, acredito que ao final de Lingua Inglesa I você, aluno(a), já possa comunicar- se 
em inglês, focando nas habilidades de leitura e escrita (reading e writting).
Good Luck! (Boa Sorte!)
SUMÁRIO
UNIT ONE (UNIDADE I)
AN INTRODUCTION (UMA INTRODUÇÃO)
THE NUMBERS (OS NÚMEROS)...........................................................................................18
THE ALPHABET (O ALFABETO) ............................................................................................25
PHONETIC CHART AND TRANSCRIPTION (QUADRO FONÉTICO E TRANSCRIÇÃO) ....26
HOW CAN I USE A DICTIONARY? (COMO POSSO USAR UM DICIONÁRIO?) ..................44
READING IN ENGLISH (LENDO EM INGLÊS) ......................................................................47
KEYANSWER – UNIT ONE (GABARITO – UNIDADE I) ........................................................52
UNIT TWO (UNIDADE II)
NICE TO MEET YOU! (PRAZER EM CONHECÊ-LO(A)!)
ARTICLES (ARTIGOS) ............................................................................................................55
PERSONAL PRONOUNS (PRONOMES PESSOAIS) ............................................................61
POSSESSIVE PRONOUNS (PRONOMES POSSESSIVOS) .................................................62
POSSESSIVE CASE (’S) (O CASO DE POSSE COM [’S]) ....................................................64
DEMOSTRATIVE PRONOUNS (PRONOMES DEMONSTRATIVOS) ....................................66
INTRODUCE YOURSELF (APRESENTE-SE)........................................................................68
VERB TO BE (VERBO SER / ESTAR) ....................................................................................69
KEYANSWER – UNIT TWO (GABARITO – UNIDADE II) .......................................................93
UNIT THREE (UNIDADE III)
DO YOU LOVE ME? (VOCÊ ME AMA?)
INTRODUCTION (INTRODUÇÃO) ..........................................................................................99
THE SIMPLE PRESENT (O PRESENTE SIMPLES) ..............................................................99
THERE IS / ARE (VERBO HAVER / HÁ [PRESENTE]) ........................................................ 113
ADJECTIVES (ADJETIVOS) ................................................................................................. 118
PRESENT CONTINUOUS (PRESENTE CONTÍNUO) ..........................................................123
KEYANSWER – UNIT THREE (GABARITO – UNIDADE III ) ...............................................126
UNIT FOUR (UNIDADE IV)
I WATCHED A HORROR MOVIE (EU ASSISTI A UM FILME DE TERROR)
THE SIMPLE PAST TENSE (O PASSADO SIMPLES) .........................................................131
THERE WAS / WERE (HAVER [PASSADO] – HOUVE / HAVIA) .........................................142
PAST SIMPLE: REGULAR AND IRREGULAR VERBS 
(VERBOS REGULARES E IRREGULARES DO PASSADO SIMPLES) ..............................146
SIMPLE PAST – AFFIRMATIVE, NEGATIVE AND INTERROGATIVE FORM 
(PASSADO SIMPLES – FORMAS AFIRMATIVA, NEGATIVA E INTERROGATIVA) .150
REGULAR AND IRREGULAR PLURAL (PLURAL REGULAR E IRREGULAR) .................154
KEYANSWER – UNIT FOUR (GABARITO – UNIDADE IV ) .................................................159
UNIT FIVE (UNIDADE V)
I’M GOING TO VISIT MY GRAMMA! (ESTOU INDO VISITAR MINHA VOVÓ)
I LIKE TO / I LIKE [VERB] + ING (EU GOSTO + ING) ..........................................................165
FUTURE TENSE (TEMPO VERBAL FUTURO) ....................................................................170
SUPERLATIVE FORM (SUPERLATIVO) ..............................................................................176
PREPOSITIONS: IN, ON AND AT (PREPOSIÇÕES IN, ON E AT) ......................................179
CAN AND CAN’T (PODER E NÃO PODER).........................................................................185
FINAL REMARKS (CONSIDERAÇÕES FINAIS) ..................................................................195
KEYANSWER – UNIT FIVE (GABARITO – UNIDADE V ) ....................................................196
CONCLUSION (CONCLUSÃO) ............................................................................................199
BIBLIOGRAPHY ...................................................................................................................201
UNIT ONE (UNIDADE I)
AN INTRODUCTION (UMA INTRODUÇÃO)
Professor Me. Silvio Ruiz Paradiso
Learning Goals (Objetivos de Aprendizagem)
•	 Aprender	os	numerais	e	o	alfabeto	em	Língua	Inglesa.
•	 Aprender,	conhecer	e	reconhecer	os	símbolos	fonéticos	em	inglês.
•	 Aprender	e	sistematizar	o	uso	de	dicionário	bilíngue.
•	 Estudar	algumas	técnicas	de	leitura	de	textos	em	inglês.	
Study Plan (Plano de Estudo)
Below are presented the topics that you will study in this unit:
(A seguir, apresentam-se os tópicos que você estudará nesta unidade)
•	 Alfabeto	e	numerais	(Alphabet	and	numbers)
•	 Símbolos	 fonéticos	 e	 transcrição	 fonética	 (Phonetic	 symbols	 and	phonetic	
transcriptions)
•	 Usando	o	dicionário	(Using	the	dictionary)
•	 Lendo	em	inglês	(Reading	in	English)
17LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
INTRODUCTION (INTRODUÇÃO)
Hello, student! (Olá, estudante!)
Nesta unidade introdutória vamos começar, literalmente, pelo “básico do básico” da Língua 
Inglesa. Esta unidade se dedicará a quatro elementos: Numbers, Alphabet, Dictionary 
e Reading Strategies. Com os numerais e o alfabeto você aprenderá a soletrar e, 
consequentemente, entender quando soletrar palavras de difícil grafia para você. The 
Numbers (Os Números) se dividem em cardinal numbers (números cardinais) e ordinal 
numbers (números ordinais). Além disso, apresentarei um quadro com os números em inglês, 
para que facilite sua compreensão. Com os números você tem uma gama de possibilidades 
comunicacionais, como expressar quantidades, expor números de documentos e de telefone, 
por exemplo.
Já em The Alphabet trataremos o alfabeto latino, com sua respectiva pronúncia em inglês, um 
necessário conhecimento para soletrar (spell) as palavras e entender quando as soletrarem. 
Em seguida a essa lógica, apresentaremos um ‘quadro fonético’ (phonetic chart), indispensável 
para o entendimento da pronúncia inglesa, apresentando os sons de vogais (vowels), sons de 
consoantes (consonant) e sons de ditongos (diphthongs) da Língua Inglesa.
A partir daí, você estará apto(a) a conferir nos melhores dicionários a transcrição fonética das 
palavras, bem como sua pronúncia. Por este motivo, o item How can I use a dictionary? 
propõe formas adequadas ao uso do dicionário, instrumento essencial durante todo o curso 
de Letras.
Por fim, se pautando na proposta das disciplinas de Língua Inglesa I e II, cujo foco está nas 
habilidades de escrita e leitura (writting e reading), o subitem Reading in English lhe ajudará a 
entender as três fases de leitura em língua estrangeira: Skimming (Leitura superficial), Scanning 
(Leitura objetiva) e Thorough (Leitura detalhista). Assim, a partir desses pressupostos básicos, 
espero que você esteja apto(a) a começar, passo a passo, a aprender e – o mais importante! 
18 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
–, se comunicar em Língua Inglesa.
Let’s start? Three, two, one! (Vamos começar? Três, dois, um!)
THE NUMBERS (OS NÚMEROS)
Cardinal Numbers (Números Cardinais)
Let’s learn the numbers in English? (Vamos aprender os números em inglês?)
Fonte: http://englishwooks.es/508-920-thickbox/numbers-1-10-chart.jpg
19LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Seguem algumas formas de uso dos numerais em Língua Inglesa:
•	 Zero em inglês pode ser dito e escrito de várias formas: zero, o /ou/, nil.
•	 A partir do treze (thirteen) até o dezenove (nineteen), a sílaba tônica é a segunda: thir.
teen... four.teen... etc.
•	 Quanto aos números que variam entre 21 e 99 (desde que o segundo dígito não seja zero, 
como trinta, quarenta, cinquenta...), devemos escrever os dois números separados por 
hífen: (21) twenty-one, (27) twenty-seven, (59) fifty-nine, (84) eighty-four...
•	 Números acima de cem também partem desta regra. Exemplo: (124) one hundred twenty-
four, (203) two hundred and three, (413) four hundred and thirteen. Entretanto, nos Esta-
dos Unidos, esse and não é falado. Por exemplo, (622) six hundred and twenty-two seria, 
no inglês Americano, six hundred twenty-two.
•	 Números entre (1.000) thousand e (1.000.000) one million partem da mesma premissa. 
Exemplo: (1.809) one thousand, eight hundred and nine. Quando o número se refere às 
datas, comumente separa-se em dois. Exemplo: (1.981) = (19) / (81) = nineteen eighty-
-one. 
Exemplo: “I was born in 1981” = “I was born in nineteen eighty-one” (Eu nasci em mil 
novecentos e oitenta e um).
Entretanto, datas em milhares a partir de três zeros, como o ano 2000, são transcritas 
como two thousand, e assim por diante. (2002) two thousand and two. Após o apareci-
mento da primeira dezena, porém, a data já pode ser dividida: (2010) twenty ten. 
•	 Milhares com final 00 (dois zeros) devem ser lidas e escritas a partir da quantidade de 
centos. Por exemplo, (1500) deve ser transcrito com quinze centos: fifteen hundred.
•	 Números de jogos de azar, como loterias, por exemplo, devem ser pronunciados separa-
damente.Exemplo: “I won in the animal game, with the number 1674” = “I won in the animal game, 
with the number one six seven four” (Eu ganhei no jogo do bicho, com o número um, meia, 
sete, quatro).
•	 Números de telefone também devem ser falados e escritos separadamente. Caso haja 
dois números iguais seguidos, acrescenta-se a palavra double (duplo). 
20 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Exemplo: “The pizzeria telephone number is 567 7898” = “The pizzeria telephone number 
is five six seven [pause] seven eight nine eight” (O número de telefone da pizzaria é cinco 
meia sete [pausa] sete oito nove oito).
“My telephone number is 561 8867” = “My telephone number is five six one [pause] double 
eight six seven” (Meu número de telefone é cinco meia um [pausa] duplo oito meia sete).
•	 Voos são pronunciados de duas formas: ou em par, ou um por um. 
Exemplo: “Flight 1267 to Miami” = “Flight twelve sixty seven to Miami” ou “Flight one two six 
seven to Miami” (Voo doze meia sete para Miami ou Voo um dois meia sete para Miami).
“Flight 2050” = “Flight twenty fifty” ou “Flight two oh five oh”, ou ainda, “Flight two zero 
five zero”.
Numbers Chart (Quadro de Números)
1 
one
2 
two
3 
three
4 
four
5 
five
6 
six
7 
seven
8 
eight
9 
nine
10 
ten
11 
eleven
12 
twelve
13 
thirteen
14 
fourteen
15 
fifteen
16 
sixteen
17 
seventeen
18 
eighteen
19 
nineteen
20 
twenty
21 
twenty- 
one
22 
twenty- 
two
23 
twenty- 
three
[...] 30 thirty
40 
forty
50 
fifty
60 
sixty
70 
seventy
80 
eighty
90 
ninety
100 
one 
hundred
101
one 
hundred 
one
102
one 
hundred 
two
[...]
130
one 
hundred 
thirty
131
one hun-
dred thirty 
one
[...]
1.000
one 
thousand
10.000
ten 
thousand
Fonte: o autor
Tem dúvidas em escrever números por extenso em inglês? Acesso em: 
<http://www.englishexperts.com.br/numeros-em-ingles-por-extenso/>.
21LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Ordinal Numbers (Números Ordinais)
Os números ordinais são usados para indicar uma sequência ou posição:
1st – first – primeiro 17th – seventeenth – décimo sétimo
2nd – second – segundo 18th – eighteenth – décimo oitavo
3rd – third – terceiro 19th – nineteenth – décimo nono
4th – fourth – quarto 20th – twentieth – vigésimo
5th – fifth – quinto 21st – twenty-first – vigésimo primeiro
6th – sixth – sexto 22nd – twenty-second – vigésimo segundo
7th – seventh – sétimo 23rd – twenty-third – vigésimo terceiro
8th – eighth – oitavo 30th – thirtieth – trigésimo
9th – ninth – nono 40th – fortieth – quadragésimo
10th – tenth – décimo 50th – fiftieth – quinquagésimo
11th – eleventh – décimo primeiro 60th – sixtieth – sexagésimo
12th – twelfth – décimo segundo 70th – seventieth – septagésimo
13th – thirteenth – décimo terceiro 80th – eightieth – octagésimo
14th – fourteenth – décimo quarto 90th – ninetieth – nonagésimo
15th – fifteenth – décimo quinto 100th – one hundredth – centésimo
16th – sixteenth – décimo sexto 1000th – one thousandth – milésimo
Todos os números terminados com first, second e third terão o st, nd e o th respectivamente 
acompanhando o numeral, quando não estiver na forma extensa. Exemplo: 31st, 32nd, 51st, 
53rd, 101st, 102nd, 103rd. 
Exemplos de frases em que usamos ordinal numbers (números ordinais):
•  Sunday is the first day of the week (Domingo é o primeiro dia da semana).
•  Sara is the seventh girl in the line (Sara é a sétima garota da fila).
•  There is a third person in this relationship! (Há uma terceira pessoa nesta relação!).
•  Sabrina is the second winner (Sabrina é a segunda ganhadora).
22 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Os números ordinais são usados na língua inglesa para indicar datas também:
a) Para escrever cabeçalhos:
São Paulo, September 28th, 2012.
b) Aniversários:
My birthday is on November 10 th.
VOCABULARY
The Week (A Semana): 
•  Monday (Segunda-feira). 
•  Tuesday (Terça-feira).
•  Wednesday (Quarta-feira). 
•  Thursday (Quinta-feira). 
•  Friday (Sexta-feira). 
•  Saturday (Sábado). 
•  Sunday (Domingo).
The Months (Os Meses):
•  January (Janeiro).
•  February (Fevereiro).
•  March (Março).
•  April (Abril).
•  May (Maio).
•  June (Junho).
•  July (Julho).
•  August (Agosto).
23LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
•  September (Setembro).
•  October (Outubro).
•  November (Novembro).
•  December (Dezembro).
The Seasons (As Estações): 
Fonte: o autor
•  Spring (Primavera).
•  Summer (Verão).
•  Autumn / Fall (Outono).
•  Winter (Inverno).
24 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
EXERCISE #1
1. Make a header with your city, the month, day and year (Faça um cabeçalho com sua 
cidade, mês, dia e ano).
 
 
2. Answer the question (Responda a pergunta): 
When is your birthday? (Quando é seu aniversário?)
My birthday is on 
25LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
THE ALPHABET (O ALFABETO)
Let’s learn the alphabet? (Vamos aprender o alfabeto?)
How do you spell your name? (Como você soletra seu nome?)
EXERCISE #2
1. Unscramble the letters and discover the colors. Then, translate them. (Desembaralhe 
as letras e descubra as cores. Depois, traduza-as). 
D R E = RED (Vermelho)
B U E L 
E L Y L W O 
O A R G E N 
K N I P 
R G A Y 
L C B A K 
E W H T I 
26 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
W R O N B 
N A Y V 
U P R L P E
R G E N E 
2. How do you spell these colors? (Como você soletra essas cores?)
Você saberia pronunciar essas cores corretamente? Saiba que as transcrições fonéticas no 
dicionário lhe ajudarão. Porém, para ler uma transcrição fonética, primeiro é preciso conhecer 
seus símbolos e seus sons.
PHONETIC CHART AND TRANSCRIPTION (QUADRO FONÉTICO E 
TRANSCRIÇÃO)
Neste início de curso, é indispensável entendermos o quadro fonético abaixo. O phonemic2 
chart baseado no quadro do New English File: Student’s Book, da Oxford Press, é dividido em 
três partes: sons de vogais (Vowels), sons de consoantes (Consonant) e sons de ditongos 
(Diphthongs). Cada quadro, numerado de 1 a 44, elenca o símbolo fonético de cada fonema. 
O desenho ilustra a palavra que possui tal fonema representado nela. Familiarizando-se com 
os símbolos, você poderá ler a pronúncia das palavras nos melhores dicionários de língua 
inglesa, como o Longman, Macmillian e Oxford, por exemplo. 
Fo
nte
: S
hu
tte
rst
oc
k.c
om
Esses dicionários apresentam junto à palavra uma transcrição fonética, isto é, transcrição do 
2 O termo phonemic (fonêmico) é usado, visto que o quadro apresenta fonemas, ou seja, os sons. A partir de sua 
transcrição, torna-se phonetic (fonético).
27LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
som. Uma transcrição	fonética é um método mais ou menos formalizado de transcrever os 
sons de uma ou várias línguas, no nosso caso, a Língua Inglesa. A partir da transcrição, você 
superará dúvidas relacionadas à pronúncia.
Exemplo: 
•	 A figura a seguir representa o símbolo fonético do fonema /æ/. Repare que é um gato, 
ou seja, cat. Na transcrição fonética3, cat ficaria assim: [ k æ t ]. A figura tenta reproduzir 
que aquele símbolo, no caso æ, está presente na palavra cat. Geralmente, o fonema æ 
tem som de [é] sobreposto à articulação do [a], letra a, ou seja, com o movimento da boca 
mais arredondado.
Fo
nte
: .N
ar
a T
an
ak
a
Veja outros exemplos: 
Sad (Triste) = [ s æ d ]
Fat (Gordo[a]) = [ f æ t ]
Mad (Maluco) = [ m æ d ]
Salad (Salada) = [´s æ l ɘ d ] 
Aqui, observamos um acento agudo (´)no início da palavra, representando que a sílaba inicial 
é tônica. Na palavra lagoon (lagoa) [ l ɘ´ g u: n ], o acento agudo (´) indica que a segunda 
3 A transcrição fonética é feita entre colchetes, enquanto a fonológica entre barras. Muitos dicionários fazem a 
transcrição com barras, mas em desacordo com as normas internacionais.
28 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
sílaba é a tônica. 
A próxima figura representa o símbolo fonético do fonema /e/. Repare que a imagem é a 
de um ovo (egg). No dicionário, a transcrição fonética de egg seria [ e g ]. O símbolo [e], 
na palavra egg, tem o som do nosso [é]. O fonema /e/ é praticamente o mesmo som do 
fonema /ɛ/.
Fo
nte
: N
ar
a T
an
ak
a
Quer saber a transcrição fonética de alguma palavra em inglês? Acesso em o site: 
<http://project-modelino.com/english-phonetic-transcription-converter.php>.
Segue os símbolos fonéticos:
29LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Banco: [símbolos fonéticos em anexo, usar todos na ordem abaixo]
Segue a transcrição fonética das palavras cujas imagens constam no quadro fonético:
Vowels (Vogais)
[ i ] Fish [ f i ʃ ] 
 
(peixe)
[ i:] Tree [ t r i: ]
 
(Árvore)
30 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
[ æ ] Cat [ c æ t ] 
 
(Gato)
[ a:] Car
[ k a: ] (UK) ou 
[ k a r ] (US) 
 
(Carro)
[ ɒ ] Clock [ k l ɒ l ]
(Relógio)
31LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
[ ͻ:] Horse [ h ͻ: s ] 
 
(Cavalo)
[ u ] Bull [ b u l ] 
 
(Touro)
[ u:] Boot [ b u: t ]
 
(Bota)
32 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
[ ǝ ] Computer [ k ǝ m p’ j u: t ǝ ] 
(Computador)
[ ɜ: ] Bird [ b ɜ: d ] 
(Pássaro)
[ e ] Egg [ e g ]
 
(Ovo)
33LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
[ ʌ ] Up [ ʌ p ]
 
(Em pé, mais alto, acima)
Dipthongs (Ditongos)
[ ei ] Train [ t r e i n ] 
 
(Trem)
[ ǝu ] Phone [ f ǝ u n ] 
(Telefone)
34 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
[ ai ] Bike [ b a i k ]
(Bicicleta)
[ au ] Owl [ a u l ]
 
(Coruja)
[ ͻi ] Boy [ b ͻ i ]
(Menino)
35LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
[ iǝ ] Ear [ i ǝ ]
 
(Orelha)
[ eǝ ] Chair [ t ʃ e ǝ ]
(Cadeira)
[ uǝ] Tourist [ t´ u ǝ r i s t ] 
(Turista)
Fonte: Nara Tanaka
36 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Consonants (Consoantes) 
[ p ] Parrot [ ´p æ r ǝ t ]
(Papagaio)
[ b ] Bag [ b æ g ]
(Bolsa, sacola)
[ k ] Key [ k i ]
(Chave)
37LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
[ g ] Girl [ g ɜ: l ]
(Menina)
[ f ] Flower [ ´ f l a u ǝ ]
(Flor)
[ v ] Vase
[ v e i z ] (US) 
ou [ v a: z ] 
(UK)
(Vaso, jarra)
38 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
[ t ] Tie [ t a i ] 
(Gravata)
[ d ] Dog [ d ɒ g ]
(Cachorro)
[ s ] Snake [ s n e i k ]
(Cobra)
39LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
[ z ] Zebra [ ´ z e b r ǝ ]
(Zebra)
[ ʃ ] Shower [ ´ ʃ a u ǝ ]
(Chuveiro, banho)
[ ʒ ] Television [ ´t e l i v i ʒ n ]
(Televisão)
40 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
[ θ ] Thumb [ θ ʌ m ]
(Polegar)
[ ð] Mother [ m ʌ ð ǝ ]
(Mãe)
[ tʃ ] Chess [ tʃ e s ]
(Xadrez)
41LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
[ dʒ ] Jazz [ dʒ æ z ]
(Jazz)
[ l ] Leg [ l e g ]
(Perna)
[ r ] Right [ r a i t ]
(Direita)
42 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
[ w ] Witch [ w i t ʃ ]
(Bruxa)
[ j ] Yatch [ j ɒ t ] 
(Iate)
[ m ] Monkey [ m ʌ	ŋ	k	i	]
(Macaco)
43LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
[ n ] Nose [ n ǝ u z ]
(Nariz)
[ ŋ ] Sing [ ´s i ŋ ]
(Canto, cantar)
[ h ] House [ h a u s ]
(Casa)
Fonte: Nara Tanaka
44 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Para saber mais sobre os símbolos fonéticos e os fonemas da Língua Inglesa, visite o site da Oxford 
University Press:	<http://elt.oup.com/student/englishfile/elementary/c_pronunciation/?cc=br&selLangu
age=pt>.
Quer aproveitar e saber como funciona a divisão silábica em inglês? Acesso em: <http://www.created-
byteachers.com/syllablerulescharts.html>.
HOW CAN I USE A DICTIONARY? (COMO POSSO USAR UM DICIONÁRIO?)
Ao usar um dicionário bilíngue, você deve ter ciência das especificidades deste instrumento. 
Não se deve usá-lo para traduzir palavra por palavra, por exemplo:
How old are you?
Se formos ao dicionário Oxford Escolar (2002), encontraremos as seguintes traduções:
How: / h a u /. adv. Interr. 1. como
Old: /o u l d /. adj. 1. velho
Are: verbo BE. 1. ser, estar nas conjugações dos pronomes you, we, they.
You: / j u:/. pron. Pess. 1. [como sujeito] tu, você(s)
Se pudéssemos traduzir com o auxílio do dicionário, a frase ficaria: 
Como velho está você?
45LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Não há nenhuma coerência na frase. Continuamos com o exemplo:
- How old are you?
- I’m 30 years old.
A resposta ao pé da letra seria traduzida como: “Eu estou 30 anos velho”. Assim, pelo contexto, 
veremos que “How old are you?” equivale em português a “Quantos anos você tem?”, e a 
resposta “I’m 30 years old” a “Eu tenho 30 anos”.
Não se pode, tampouco, traduzir ao “pé da letra” palavras formadas a partir da junção de dois 
termos, como no exemplo que segue:
Nightmare – Night: noite; Mare: égua = Égua da noite? 
Não! A tradução de nightmare é pesadelo.
Observe a frase: The early bird catches the worm.
Tradução literal: O pássaro madrugador pega a minhoca.
Está frase lhe é comum? Não? Nem a mim. E a frase: “Deus ajuda quem cedo madruga”?
Pois bem, a tradução de “The early bird catches the worm” é essa, pois é um provérbio popular 
e, como tal, depende de questões culturais; logo, traduções literais não fazem sentido. Por isso, 
sozinhas as palavras podem não significar nada quando as lemos apenas nos dicionários; é 
preciso observá-las em contextos, identificando o significado e as possibilidades de uso.
Ferro (2010, p.41) dá algumas dicas de como usar o dicionário biligue:
•	 Encontre a palavra que você busca, e caso ela se encontre no texto em forma derivada, 
busque sua forma-base. Por exemplo: actually, nesta palavra, -ly é um sufixo para for-
mação de advérbio, portanto você deverá encontrar no dicionário a palavra-base: actual.
46 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
•	 Procure entender a definição da palavra buscada e volte ao texto para confirmar se ela se 
encaixa, caso o termo tenha vários significados, trabalhe por eliminação.
•	 Procure no texto dicas que permitam encaixar o significado, dentre os muitos que encon-
trou no dicionário.
•	 Se a sua tradução não soa bem em português, possivelmente está errada. Então, é ne-
cessário adaptá-la.
•	 Cuidado com expressões idiomáticas, provérbios e gírias. Muitas vezes, elas têm tradu-
ções específicas.
•	 Lembre-se de que os termos e seus significados podem variar de idioma para idioma, 
sendo raro seu sinônimo 100% igual. Por exemplo, o verbo jogar em português tem no 
inglês algumas variações:
a. (to play). Jogar no sentido geral, sem ser jogos de azar. Ex: 
 I play cards very well.
b. (to gamble). Jogar jogos de azar, como loteria, caça-níquel etc. Ex: 
 I like to gamble4 lotto twice a week.
c. (to throw). Jogar no sentindo de atirar algo, lançar algo. Ex: 
 I throw the paper ball in the basket.
Também é no dicionário que podemos ver a classe gramatical da palavra, sua divisão silábica 
e sua pronúncia. Veja a imagem a seguir:
Fo
nt
e:
 S
hu
tt
er
st
oc
k.co
m
4 Toda vez que usarmos dois verbos em seguida, devemos usar a partícula TO. Ex: Eu gosto de jogar xadrez: 
I like to play chess. Eu quero beber cerveja: I want to drink beer.
47LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
As palavras lovable e love. Lovable é apresentada no dicionário com a divisão silábica lov.
able, sua pronúncia entre barras / ´ l ʌ v ǝ b l / , seguida de adj., abreviação de adjective 
(adjetivo), ou seja, sua classe gramatical. O mesmo acontece com o termo love, divisão 
silábica, sua pronúncia / l ʌ v /, seguida de um n., abreviação de noun (substantivo). Em um 
dicionário bilíngue, a tradução viria em seguida.
Portanto, ame seu dicionário, pois ele será seu grande amigo na disciplina.
READING IN ENGLISH (LENDO EM INGLÊS)
Como vimos na introdução de nosso livro, as disciplinas de Língua	Inglesa	I	-	teoria	e	prática 
e II são pautadas nas habilidades de writting e reading, sendo esta última a mais procurada em 
cursos de idiomas, visto as necessidades do mercado de trabalho, a inserção nos cursos de 
extensão no exterior, bem como em cursos de mestrado e de doutorado.
Para uma boa leitura de um texto em inglês, é inviável, como abordado no item anterior, a 
tradução palavra por palavra do texto. Antes de começar a ler um texto em língua estrangeira, 
leia o titulo, o subtítulo, os cabeçalhos e observe as ilustrações, os cognatos e palavras-chave 
etc. Esses elementos fornecerão pistas para sua compreensão. Foque no contexto, nas 
estruturas gramaticais, afinal, em breve, você será capaz de perceber por meio dos verbos ou 
auxiliares se o texto está no passado, no presente ou no futuro.
Para uma leitura significativa em língua inglesa, basicamente temos três regras:
•	 Skimming (Leitura superficial).
•	 Scanning (Leitura objetiva).
•	 Thorough (Leitura detalhista).
SKIMMING é a leitura rápida, ou seja, o “passar de olhos”. O verbo to skimm é “desnatar”, isto 
48 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
é, termo análogo com a ideia de tirar “a nata” do texto, só o que está em cima, por cima. A 
fase de skimming é uma leitura rápida, explorando o texto de forma geral, focando-se no tema.
Read the text below, using the skimming strategy. Check the title and the theme (Leia o 
texto abaixo, usando a estratégia de skimming. Cheque o título e o tema).
EXERCISE #3
Text 1 - Education in Brazil
Education in Brazil is marked by impressive figures5. The country has 199,800 public and private 
schools offering preschool, basic and secondary education. There are currently 52.6 million students in 
basic education, which additionally counts on 2 million teachers.
Fo
nt
e:
 S
hu
tt
er
st
oc
k.
co
m
Brazil also runs the world’s largest public school meal and free textbook distribution programs. Such 
impressive	figures	are	 the	 result	of	a	historic	effort	 to	achieve	universal	quality	education,	currently	
funded by 5% of Brazil’s Gross Domestic Product6. The size of education in the country is as large 
as its challenges, which run from improving the quality of education to using new technologies like 
distance education.
Disponível	 em:	 <http://www.brasil.gov.br/para/press/reference-texts/education-in-brazil-1/br_model1? 
set_language=en>.	Acesso	em:	22	ago.	2013.
5 Expressão que significa “números impressionantes”.
6 PIB: Produto Interno Bruto.
49LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
1. Which theme the text deals? (Qual tema o texto aborda?)
O SCANNING é uma estratégia que também envolve a leitura rápida. O termo vem de 
scanner, pois queremos encontrar algo específico no texto, selecionando as informações 
mais importantes, sem necessariamente ler palavra por palavra. É nesta fase que temos 
que assinalar as palavras cognatas, isto é, as palavras que se parecem com as do nosso 
idioma, observar números, negritos e imagens.
2. Read again the text #1 using the scanning strategy. Check the image, the keywords, 
the cognate words (Leia novamente o texto #1, usando a estratégia de scanning. Cheque 
a ilustração, as palavras-chave, os termos cognatos).
Did you have difficult to understand the text? (Você teve dificuldade para entender o texto?)
Check out the following cognate words (Cheque a seguir as palavras cognatas):
Education Educação
Brazil Brasil
Marked Marcada(o)
Public Público(a)
Private Privado(a)
Offering Oferecendo
Preschool Pré-escola
School Escola
Secondary Education Educação secundária
Million Milhão
Students Estudantes
Basic Education Educação básica
Distribution Programs Programa de distribuição
Result Resultado
Historic Histórico(a)
Effort Esforço
Universal Universal
Quality Qualidade
Funded Fundado(a)
Using Usando
Technologies Tecnologias
Distance Education Educação a distância
Fonte: o autor
50 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Percebe-se que para ler um texto em língua estrangeira é necessária uma leitura atenta no 
mínimo duas vezes. O uso de uma técnica não exclui o uso da outra, podendo ser feita a 
leitura do texto utilizando a técnica de skimming e de scanning.
A última fase é o THOROUGH, que consiste numa leitura profunda, a consulta ao dicionário e 
questionamentos sobre o texto.
3. Mark True (T) or False (F) (Marque Verdadeiro [T] ou Falso [F])
a) O Brasil tem 199,800 escolas públicas. [ ]
b) 52.6 milhões de estudantes estão na educação básica. [ ]
c) O Brasil gasta mais de 5% do PIB em Educação. [ ]
d) O Brasil tem o maior programa de distribuição de livros didáticos do mundo. [ ]
e) Educação a distância é, segundo o texto, uma forma de nova tecnologia. [ ]
HISTÓRIA DA LÍNGUA INGLESA 
Neste vídeo, você poderá aprender mais sobre as origens da Língua Inglesa com textos e imagens.
Acesso em <http://www.youtube.com/watch?v=3BvUd984jY8>.
51LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
FINAL REMARKS (CONSIDERAÇÕES FINAIS)
Nesta unidade introdutória, aprendemos os elementos básicos para se iniciar o aprendizado de 
um idioma: seus numerais (The Numbers), seu alfabeto (The Alphabet), o uso de um dicionário 
deste idioma (The Dictionary) e estratégias de leitura (Reading Strategies). Com o aprendizado 
de numerais e do alfabeto, você agora poderá soletrar palavras de difícil grafia, além de 
expressar quantidades numéricas, números de documentos, números de telefone, páginas etc.
Com os números e alfabeto assimilados fica mais fácil estudar o ‘quadro fonético’ (Phonetic 
Chart) da Língua Inglesa, ferramenta indispensável para o entendimento da pronúncia. Nele 
aprendemos os ‘sons’ do idioma inglês, divididos em vogais (Vowels), consoantes (Consonant) 
e ditongos (Diphthongs).
Com este estudo breve, porém indispensável da fonética inglesa, estudamos no item How can 
I use a dictionary? de que forma você, aluno(a), pode conferir a pronúncia e a escrita do léxico 
inglês nos dicionários. E, por fim, estudamos no subitem Reading in English estratégias de 
leitura de textos em inglês a partir das três fases de leitura em língua estrangeira: Skimming 
(Leitura superficial), Scanning (Leitura objetiva) e Thorough (Leitura detalhista). Nesta primeira 
unidade, focamos elementos e habilidades para que você possa iniciar o processo de 
aprendizagem da Língua Inglesa.
52 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
KEYANSWER – UNIT ONE – AN INTRODUCTION 
(GABARITO – UNIDADE I – UMA INTRODUÇÃO)
EXERCISE #1
1. Make a header with your city, the month, day and year. 
 Personal answer.
2. When is your birthday? 
 Personal answer.
EXERCISE #2
1. Unscramble the letters and discover the colors. Then, translate them. 
D R E : RED (Vermelho).
B U E L : BLUE (Azul).
E L Y L W O : YELLOW (Amarelo).
O A R G E N : ORANGE (Laranja).
K N I P : PINK (Rosa).
R G A Y : GRAY (Cinza).
L C B A K : BLACK (Preto).E W H T I : WHITE (Branco). 
W R O N B : BROWN (Marrom).
N A Y V : NAVY (Azul-marinho).
U P R L P E : PURPLE (Roxo). 
R G E N E : GREEN (Verde).
EXERCISE #3
TEXT# 1 Education in Brazil 
1. Which theme the text deals? 
 The text deals about Education in Brazil.
2. Read again the text using the scanning strategy. Check the image, the keywords, the 
cognate	words.	Did	you	have	difficult	to	understand	the	text?	
 Personal answer.
3. Mark True (T) or False (F):
a. F
b. T
c. F
d. T
e. T
UNIT TWO (UNIDADE II)
NICE TO MEET YOU! 
(PRAZER EM CONHECÊ-LO(A)!)
Professor Me. Silvio Ruiz Paradiso
Learning Goals (Objetivos de Aprendizagem)
•	 Aprender	sobre	as	mais	simples	classes	gramaticais	da	Língua	Inglesa.
•	 Estudar	sobre	os	artigos	definidos	e	indefinidos	e	seu	uso.
•	 Aprender	os	oito	pronomes	pessoais	da	Língua	Inglesa	(I,	you,	he,	she,	it,	we,	they,	
you).
•	 Estudar	o	uso	dos	adjetivos	possessivos	e	o	uso	do	apóstrofe	+	s	no	caso	de	posse.
•	 Estudar	o	uso	dos	adjetivos	e	pronomes	demonstrativos.
•	 Conhecer	e	estudar	o	verbo	to	be,	bem	como	sua	conjugação	e	suas	variações	na	
forma negativa e interrogativa.
Study Plan (Plano de Estudo)
Below are presented the topics that you will study in this unit:
(A seguir, apresentam-se os tópicos que você estudará nesta unidade)
•	 Artigos	indefinidos	e	definidos	(Indefinite	and	definite	articles)
•	 Pronomes	pessoais	(Personal	pronouns	[I,	you,	he,	she,	it,	we,	they,	you])
•	 Adjetivos	possessivos	e	caso	de	posse	(Possessive	adjectives	and	the	pos-
sessive case)
•	 Pronomes	demonstrativos	(Demonstrative	pronouns	[this,	that,	these,	those])
•	 Verbo	to	be	+	pronomes	pessoais	(Verb	to	be	+	personal	pronouns)
•	 Verbo	to	be	nas	formas	negativas	e	interrogativas	(Verb	to	be	in	negative	and	
interrogative	forms)
55LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
INTRODUCTION (INTRODUÇÃO)
Nesta unidade iremos trabalhar com algumas classes gramaticais, como os artigos (Articles), 
que variam em a, an e the, os pronomes (Pronouns) – Pessoais (Personals), Possessivos 
(Possessives) e Demonstrativos (Demonstratives) – e o verbo, em especial o to be. Neste, 
focaremos suas conjugações, bem como suas formas negativa (Negative) e interrogativa 
(Interrogative). Expandiremos o vocabulário com o uso de contáveis e incontáveis (Countables 
and uncountables) e os adjetivos pátrios (Nationality adjectives).
Após a Unit One (Unidade I), que focou os elementos básicos para darmos sequência ao 
livro, começaremos nesta Unit Two (Unidade II) com um dos elementos mais simples de uma 
estrutura de linguagem: o artigo (Article).
ARTICLES (ARTIGOS)
Definite	and	Indefinite	Articles	(Artigos	Definidos	e	Indefinidos)
Fonte:	 <http://epractice.culturainglesaonline.com/english/language_lab/grammar_lab/level_1/images/
img_epbg61_13.jpg>
56 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Assim como na Língua Portuguesa, os artigos em Língua Inglesa são classificados em 
definidos e indefinidos.
O artigo definido é o the (o, a, os, as) e os indefinidos são a / an (um, uma).
O artigo definido the refere-se a algo específico, próprio, enquanto os artigos indefinidos a / an 
a não específicos, genéricos. Exemplo:
a) A car (Um carro) [Um carro qualquer].
b) An egg (Um ovo) [Um ovo qualquer].
c) The car stopped (O carro parou) [É um carro específico]. 
d) The egg is on the table (O ovo está em cima da mesa) [É um ovo específico o qual o 
falante reporta].
O artigo definido the é usado antes de substantivos com ou sem adjetivo.
Exemplo:
e) The boy. (O garoto).
f) The Russian boy. (O garoto russo).
g) The cat. (O gato).
h) The Egyptian cat (O gato egípcio).
No singular, como no plural:
a) The boys. (Os garotos).
b) The cats. (Os gatos).
57LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Antes de nomes de famílias:
a) The Simpsons. (Os Simpsons).
b) The Kennedys. (Os Kennedys). 
c) The Silvas. (Os Silvas).
Antes de instrumentos musicais:
a) The piano. (O piano).
b) The drum. (O tambor).
c) The harp. (A harpa).
Antes de um representante de uma classe ou espécie:
a) The poor. (Os pobres). 
b) The humans. (Os humanos).
c) The Asians. (Os asiáticos).
d) The colonized. (Os colonizados).
Antes de um substantivo único na espécie ou classe:
a) The fire. (O fogo).
b) The Sun. (O sol).
c) The moon. (A lua).
58 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Antes de nomes de mares, rios e oceanos; ilhas e montanhas:
a) The Caspian sea. (O mar Cáspio).
b) The Amazon River. (O rio Amazonas).
c) The Atlantic. (O Atlântico). 
d) The Antilles. (As Antilhas).
e) The Everest Mountain. (O monte Everest).
Antes de países:
a) The United Kingdom. (O Reino Unido).
b) The Poland. (A Polônia).
c) The Holland. (A Holanda).
d) The United States of America. (Os Estados Unidos da América).
Não se usa o artigo the:
Antes de nomes próprios:
a) Amanda, Henry, William...
Antes de pronome possessivo:
a) My book. (Meu livro).
b) Her car. (O carro dela).
c) Their pen. (A caneta deles).
59LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Antes de substantivos incontáveis e/ou comuns:
a) Silver. (Prata).
b) Gold. (Ouro).
c) Money. (Dinheiro).
d) Water. (Água).
Os artigos a / an possuem usos diferentes. O artigo indefinido refere-se a algo genérico. 
O artigo a é usado antes de sons de consoantes.
a) A car. (Um carro).
b) A job. (Um emprego).
c) A flag. (Uma bandeira).
d) A university. (Uma universidade).
No exemplo d., o artigo a precede uma palavra iniciada por vogal (university). Entretanto, a 
palavra tem som de consoante: / y u n əˈv ɜ r s ɪ t i /.
O artigo an é usado antes de sons de vogais.
a) An egg. (Um ovo).
b) An honest man. (Um homem honesto). 
c) An umbrella. (Um guarda-chuva).
Percebeu que no exemplo b., an precede de uma palavra iniciada pela letra h? Isso é porque 
o artigo indefinido a / an deve ser usado a partir do SOM da palavra posterior, e não da grafia 
em si. A palavra honest na transcrição fonética ficaria assim: /ˈɑ n ə s t /, logo, inicia-se com 
som de vogal [ ɑ ]. Na língua inglesa, o h mudo aparece em quatro palavras: heir (herdeiro), 
honest (honesto), hour (hora) e honor (honra).
Lembre-se que quando tiver uma sigla no contexto, identifique o som da primeira letra da sigla. 
Exemplo:
I’m a PHD in Literature (Sou um doutor em Literatura) [PHD = /ˈpiː ˈeɪtʃ ˈdiː/].
60 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
I’ll study an MBA at Oxford (Vou estudar um MBA em Oxford) [MBA =ˈem ˈbiː əi/].
Quanto ao uso, lembre-se: the para substantivos específicos (no singular ou plural), e an / a 
para substantivos gerais, não específicos e no singular. Exemplo:
Give me the chocolate cookie (Dê-me o biscoito de chocolate) [Biscoito específico].
Give me a cookie (Dê-me um biscoito) [Qualquer biscoito].
EXERCISE #1
1. Complete the sentences with the articles (a), (an) or (the) when necessary. Use x 
where no articles are used (Complete as frases com os artigos [a], [an] ou [the] quando 
necessário. Use x quando nenhum artigo é usado).
a. I like ____ blue T-shirt. 
b. I love ____ flowers in your garden.
c. Where’s ____ my USB drive?
d. What do you eat for ____ breakfast?
e. ____ Pacific Ocean is big.
f. She is ____ doctor.
g. I’m working in ____ old office.
h. Carol works as ____ electrician.
i. Do you prefer ____ apples or ____ oranges?
2. Das várias classes gramaticais da Língua Inglesa, abordamos as mais simples, 
como numerals (numerais) e articles (artigos). Vamos dar um passo a mais com os 
pronomes? Personal pronouns (pronomes pessoais), demonstrative pronouns (pronomes 
demonstrativos) e possessive pronouns (pronomes possessivos).61LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
PERSONAL PRONOUNS (PRONOMES PESSOAIS)
Em Língua Inglesa há oito pronomes pessoais, os personal pronouns. Os pronomes são os 
elementos da língua que indicam as três pessoas do discurso.
PERSON
(PESSOA)
PERSONAL PRONOUNS
(PRONOMES PESSOAIS)
TRANSLATION
(TRADUÇÃO)
SI
NG
UL
AR
1st I Eu
2nd You Você
3rd
He Ele
She Ela
It Ele/Ela
PL
UR
AL
1st We Nós
2nd You Vocês
3rd They Eles/Elas
Fonte: o autor
•	 O You é o pronome equivalente tanto para Você como para Vocês. O verbo e o contexto 
é que determinarão se o pronome é singular ou plural.
•	 O pronome It é especifico para animais e seres inanimados. É um pronome neutro, equi-
vale a Ele/Ela.
•	 Os pronomes He, She e It, ou seja, os pronomes da terceira pessoa, são pronomes es-
peciais na Língua Inglesa, acostume-se!
62 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
POSSESSIVE PRONOUNS (PRONOMES POSSESSIVOS)
Fo
nt
e:
 S
hu
tt
er
st
oc
k.
co
m
O mais comum dos possessivos em Língua Inglesa são os possessive pronouns (pronomes 
possessivos) ou possessive adjectives (adjetivos possessivos). Estes servem para dizer que o 
sujeito tem a posse de algo ou alguém. Equivalem na Língua Portuguesa ao “meu, teu (seu), 
nosso, deles”. Os possessive pronouns sempre virão antes do possuído, não tendo variação 
de gênero (masculino ou feminino) nem de número (singular e plural).
Exemplos (possessive pronouns em negrito):
a) My house is big. (Minha casa é grande).
b) Your name is cool!. (Seu nome é legal!).
c) Her ballons are red. (Os balões dela são vermelhos).
d) His car is crashed. (O carro dele está quebrado).
63LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
PERSONAL 
PRONOUNS
POSSESSIVE 
ADJECTIVES TRADUÇÃO
I My Meu(s), minha(s)
You Your Teu(s), tua(s), seu(s), sua(s), de você
He His Dele(s), seu(s), sua(s)
She Her Dela(s), seu(s), sua(s)
It Its Dele(s), dela(s), seu(s), sua(s)
We Our Nosso(s), nossa(s)
You Your Vosso(s), vossa(s), seu(s), sua(s), de vocês
They Their Dele(s), dela(s), seu(s), sua(s)
Fonte: o autor
EXERCISE #2
1. Complete the sentences using the correct possessive adjectives (Complete as fra-
ses usando o verbo to be e os possessive adjectives). 
a) I’m	Lawrence	and	this	is	____	red	car	(Eu	sou	o	Lawrence	e	este	é	?1 carro vermelho).
b) My	sister	is	Erica	and	this	is	______	yellow	coat	(Minha	irmã	é	Erica	e	este	é	?	ca-
saco amarelo).
c) He	is	Felipe	and	this	is	_____	white	house	(Este é Felipe e esta é ? casa branca).
d) They	are	Adam	and	Eve,	and	that	is	________	green	apple	(Eles	são	Adão	e	Eva,	e	
aquela é a maça verde ?).
e) We	are	Batman	and	Robin	and	______	enemies	are	The	Joker,	The	Riddler	and	Pen-
guin (Nós somos Batman e Robin e ? inimigos são o Coringa, o Charada e o Pinguin).
f) This	is	Rachel	and	_____	sister	Ruth.	They are twins (Esta é Rachel e ? irmã Ruth. 
Elas são gêmeas).
g) This	is	my	black	dog	and	____	purple	Ball	(Este é meu cachorro preto e ? bola roxa).
1 A interrogação nas traduções representa a omissão do pronome possessivo.
64 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
POSSESSIVE CASE (’S) (O CASO DE POSSE COM [’S])
Aproveitando que estamos abordando o pronome possessivo, que tal aprendermos um caso 
possessivo próprio da Língua Inglesa?
O possessive case, também conhecido como genitive case, é um possessivo próprio da Língua 
Inglesa. É usado para demonstrar que alguém possui algo, isto é, posse. Para demonstrar 
que o objeto é possuído pelo sujeito, acrescente o apóstrofo (’) mais a letras s ao sujeito. 
Por exemplo, para dizer que este livro (book) é da Mary, escrevemos: This is Mary’s book. O 
possessive case com apóstrofo e s tem o mesmo valor do uso da preposição of.
Exemplo: Mary’s book tem o mesmo valor que The book of Mary.
Outros exemplos:
b) This is Jhonny’s dog. (Este é o cachorro do Jhonny).
c) That is Luke’s car. (Aquele é o carro do Luke).
d) Sara’s cake. (Bolo da Sara).
e) Those are Kátia’s papers. (Aqueles são os papéis da Kátia).
f) My mother’s house. (A casa da minha mãe).
g) Jessica’s boyfriend. (O namorado da Jéssica).
O possessive case pode ser empregado quando pessoas ou animais são os sujeitos 
possuidores. Para inanimados, não utilizamos ’s, mas sim a preposição of. Exemplo: 
The rays of Sun. (Os raios de sol).
Ou também, pode-se colocar o possuidor antes do possuído. Exemplo: 
The Sun rays. (Os raios de sol).
65LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Quando houver mais que dois sujeitos possuidores e apenas um objeto possuído, deve-se 
usar o apóstrofo	(’)	+	s no último possuidor. Exemplo:
a) Mary and Jhonny’s dog. (O cachorro da Mary e do Jhonny).
b) That is Martim and Luke’s car. (Aquele é o carro do Martim e do Luke).
c) Sara and Jorge’s cake. (O bolo da Sara e do Jorge).
Quando o sujeito possuidor não for um nome próprio (pessoa ou animal) e estiver no plural 
terminado em s, usa-se apenas o apóstrofo (’), sem o s. Exemplo:
a) The boys’ books. (Os livros dos rapazes).
b) These are the cows’ farm. (Estas são as vacas da fazenda).
Entretanto, quando o sujeito possuidor for um nome próprio (pessoa ou animal) terminado em 
s, usa-se apóstrofo (’) e pode-se usar o s ou não, ficando facultativo. Exemplo:
a) Lucas’ book ou Luca’s book. (O livro de Lucas).
Quando houver dois sujeitos possuidores e duas ou mais coisas possuídas (cada qual com o 
seu), usa-se apóstrofo	+	s	(’s) para todos os possuidores. Exemplo:
a) David’s and Rebeca’s cats are from the same country. (Os gatos de David e Rebeca são 
do mesmo país).
Aqui percebemos que tanto David quanto Rebeca possuem um gato, e que ambos os animais 
vieram do mesmo país.
b) Roger’s and Victor’s videogames are new. (Os videogames do Roger e do Victor são 
novos).
Já aqui, percebemos que tanto Roger quanto Victor têm videogames e que ambos os aparelhos 
são novos.
66 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
DEMOSTRATIVE PRONOUNS (PRONOMES DEMONSTRATIVOS)
This / That – These / Those 
No exercício anterior você observou a presença de alguns pronomes demonstrativos como this 
e that (este, esta e aquilo, aquela). 
Os pronomes demonstrativos (demonstrative pronouns) têm a função indicativa, isto é, de 
indicar algo perto ou longe. Há quatro pronomes indicativos em Língua Inglesa: this, that, 
these e those.
THIS – É usado para indicar algo próximo, no singular. Equivale ao isto, este(a), isso, esse(a) 
do português. Exemplo:
a) This is a car. (Isto é um carro). 
b) This wine is cheap. (Este vinho é barato).
c) This is my new computer. (Este é meu novo computador).
d) This is an apple. (Isso é uma maçã).
Fo
nt
e:
 S
hu
tt
er
st
oc
k.
co
m
67LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
THAT – usado para indicar, no singular, coisas distantes. O equivalente em português é o 
aquele, aquilo, aquela. Exemplo:
a) That is my girlfriend. (Aquela é a minha namorada).
b) That man is a hero. (Aquele homem é um herói).
c) That house is old. (Aquela casa é velha).
d) Is that a lemon? (Aquilo é um limão?).
e) That is an apple. (Aquela é uma maça).
Fo
nte
: S
HU
TT
ER
ST
OC
K.
co
m
No plural utilizamos these e those.
THESE – Usado para indicar, no plural, coisas próximas ao falante. Exemplo:
a) These magazines are dirt. (Estas revistas estão sujas).
b) These DVDs are interesting. (Estes DVDs são interessantes).
c) These drinks are hot. (Estas bebidas estão quentes).
68 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
THOSE – Usado para indicar coisas, no plural, que estão distantes do falante. Exemplo:
a) Those are my teachers. (Aqueles são os meus professores).
b) Those areJenny’s books. (Aqueles são os livros de Jenny).
c) Those kids are funny. (Aquelas crianças são engraçadas).
d) Those animals are wild. (Aqueles animais são selvagens).
Fomos apresentados a algumas classes gramaticais, que se tornam essenciais para a 
introdução à Língua Inglesa. E já que estamos abordando sobre introdução, vamos estudar 
como se apresentar em um diálogo?
INTRODUCE YOURSELF (APRESENTE-SE)
O título desta unidade é Nice to Meet You, que significa Prazer em Conhecê-lo(a). Para 
conhecermos alguém, ou nos apresentar a alguém, algumas frases-chave são recorrentes em 
inglês. 
A seguir, um pequeno diálogo de introdução pessoal em Língua Inglesa:
Emily: Hello! (Olá!)
Mark: Hi! (Oi!)
Emily: What is your name? (Qual é seu nome?)
Mark: My name is Mark. What is your name? (Meu nome é Mark. Qual é o seu nome?)
Emily: My name is Emily. (Meu nome é Emily).
Mark: How are you, Emily? (Como está você, Emily?)
Emily: I am fine, thanks. And you? (Eu estou bem, obrigada. E você?)
Mark: So so, thank you. (Mais ou menos, obrigado).
Emily: How old are you? (Quantos anos você tem?)
Mark: I am 22 years old. (Eu tenho 22 anos).
Emily: Nice to meet you. (Prazer em conhecê-lo).
Mark: Nice to meet you, too. (Prazer em conhecê-la, também).
Emily: Good bye! (Adeus!)
Mark: Bye Bye! (Tchau!)
Fonte: o autor
69LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Fo
nte
: S
HU
TT
ER
ST
OC
K.
co
m
Nesta apresentação podemos perceber algumas frases comuns e de estrutura básica. Ao 
começar a se comunicar em inglês, é perceptível a presença de um verbo, enfatizado em 
negrito: am, is e are. Estas três palavras são as conjugações de um mesmo verbo, este verbo 
chefe da Língua Inglesa, que iremos começar a estudar: o verbo to be (ser / estar).
VERB TO BE (VERBO SER / ESTAR)
O verbo to be tem dois significados, equivalente aos verbos em língua portuguesa ser e estar. 
Desta forma, tanto para dizer a frase “Eu sou um professor” (I am a teacher), quanto para a 
frase “Eu estou em casa” (I am at home), utiliza-se o mesmo verbo, o to be.
A conjugação do verbo to be, no tempo presente, varia em três formas: am, is e are. 
70 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
PERSONAL PRONOUNS
(PRONOMES PESSOAIS) TO BE
I Am (Sou / Estou)
You Are (É / Está)
He Is (É / Está)
She Is (É / Está)
It Is (É / Está)
We Are (Somos / Estamos)
You Are (São / Estão)
They Are (São / Estão)
Fonte: o autor
Alguns exemplos:
a) I am Brazilian. (Eu sou brasileiro).
b) You are a student. (Você é um aluno).
c) She is a good girl. (Ela é uma boa garota). 
d) He is my brother. (Ele é meu irmão).
e) She is in Italy. (Ela está	na Itália).
f) The dog is here. (O cão está aqui).
g) Sara and Thiago are friends. (Sara e Thiago são amigos).
h) We are friends. (Nós somos amigas).
i) You are my enemies. (Vocês são meus inimigos).
j) You are my enemy. (Você é meu inimigo).
k) They are my friends. (Eles são meus amigos).
l) They are outside. (Eles estão lá fora).
m) Jorge and I are tall. (Jorge e eu somos altos).
71LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
•	 Perceba que you é um pronome pessoal que equivale em português tanto para você 
quanto para vocês. Nos exemplos i. e j., o que diferencia a pessoa singular (you/você) do 
plural (you/vocês) é o substantivo enemy (inimigo [singular]) e enemies (inimigos [plural]). 
Assim, sabemos que o you do exemplo i. equivale a segunda pessoa do plural (vocês), 
enquanto o you do exemplo j. a segunda pessoa do singular (você).
•	 O substantivo dog (cachorro/cão) no exemplo f. equivale ao pronome it, por ser um ani-
mal. Logo, a conjugação do verbo to be é is.
•	 Sara and Thiago equivalem ao pronome eles, ou seja, ao they. Da mesma forma que 
Jorge and I equivale ao pronome nós (we), tendo, portanto, conjugação do verbo to be 
como are.
Há formas de contrair o personal pronoun (pronome pessoal) com o verb to be (verbo to be):
Contractions: I am = I’m
 You are / We are / They are = You’re / We’re / They’re
 He is / She is / It is = He’s / She’s / It’s
Verb To Be – Negative Form (Verbo Ser / Estar – Forma Negativa)
A forma negativa (negative form) do verbo se constrói com o uso do termo not (não) após o 
to be.
Affirmative	form
(Afirmativa)
Negative form
(Negativa)
I am I am not
You are You are not
He is He is not
She is She is not
It is It is not
We are We are not
You are You are not
They are They are not
Fonte: o autor
72 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Alguns exemplos:
a) I am not Brazilian. (Eu não sou brasileiro).
b) You are not an Italian teacher. (Você não	é um professor de italiano).
c) She is not a good patrioty. (Ela não	é uma boa patriota). 
d) He is not my brother. (Ele não	é meu irmão).
e) She is not in France. (Ela não	está na França).
f) The cat is not here. (O gato não	está aqui).
g) The cats are not here. (Os gatos não estão aqui).
h) We are not Americans. (Nós não somos americanos).
i) You are not my parents. (Vocês não são meus pais).
j) You are not my friend. (Você não	é meu amigo)
k) They are not my best friends. (Eles não são meus melhores amigos).
l) They are not here. (Eles não estão aqui).
m) Eric and I are not short. (Eric e eu não somos baixos).
CONTRACTIONS
I am not = I’m not
You are not = You aren’t ou You’re not
We are not = We aren’t ou We’re not
They are not = They aren’t ou They’re not
He is not = He isn’t ou He’s not
She is not = She isn’t ou She’s not
It is not = It isn’t ou It’s not
Fonte: o autor
73LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
VERB TO BE – INTERROGATIVE FORM (VERBO SER / ESTAR – FORMA INTERROGATIVA)
A forma interrogativa do verbo se faz invertendo a posição do verbo to be, colocando-o em 
frente ao pronome pessoal. 
AFFIRMATIVE FORM
(Afirmativa)
INTERROGATIVE FORM
(Interrogativa)
I am Am I?
You are Are you?
He is Is he?
She is Is she?
It is Is it?
We are Are we?
You are Are you?
They are Are they?
Fonte: o autor
Exemplos:
a) Are you Spanish? (Você é espanhol?)
b) How are you? (Como está você?)
c) Are you Greek? (Vocês são gregos?)2
d) Is she a bad girl? (Ela é uma garota má?)
e) Are we lost? (Estamos perdidos?)
f) Is it a black cat? (Ele é um gato preto?)
g) Is he the new teacher? (Ele é o novo professor?)
2 Neste caso, como o adjetivo pátrio é invariável, você só saberá que o you equivale a você ou vocês no contexto 
da frase ou diálogo. 
74 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
EXERCISE #3
Pass	the	sentence	to	the	negative	form,	interrogative	form	and	translate	it	(Passe a frase 
para a forma negativa, interrogativa e traduza-a).
a) The telephone is old.
Neg.__The telephone is not old. 
Inter.__Is the telephone old? 
Trans._O telefone é velho (antigo). 
b) You are Brazilian.
Neg. 
Inter. 
Trans. 
c) The coffee is hot.
Neg. 
Inter. 
Trans. 
d) I am an intelligent boy.
Neg. 
Inter. 
Trans. 
e) John and Helen are my students.
Neg. 
Inter. 
Trans. 
75LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
f) Carlos is hungry.
Neg. 
Inter. 
Trans. 
g) They are from England.
Neg. 
Inter. 
Trans. 
EXERCISE #4
Complete the sentences using the correct alternative (Complete as frases usando a 
alternativa correta).
1. Lucy and Peter ______ British, but Lurdes ______. She ___ Spanish (Lucy e Peter 
__	britânicos,	mas	Lurdes	___.	Ela	__	espanhola).
a) Are – isn’t – is
b) Is – is – is
c) Are – is – isn’t
d) Aren’t – isn’t – is
2. I	___	Brazilian,	but	my	brother	___	from	Bolivia.	He	___	Bolivian.	My brother and 
I _____ South-American (Eu	___	brasileiro,	mas	meu	 irmão	___	da	Bolívia.	Ele	 __	
boliviano.	Meu	irmãoe	eu	____	sul-americanos).
a) Am – isn’t – are – is
b) Are – is – is – am
c) Am – is – is – are
d) Is – is – are – am
76 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
3. Amanda: Hello, Érica. How ___ you? (Amanda:	Olá,	Érica.	Como	___	você?)
Érica:		___	fine,	thanks.	And	you?	(Érica:	___	bem,	obrigado,	e	você?)
Amanda: ___ very well, thank you. (Amanda:	___	muito	bem,	obrigada.)
a) Are – I’m – you’re
b) Are – you’re – I’m
c) Is – I’m – I’m
d) Are – I’m – I’m
4. Paulo: Good morning, Jorge. This ___ Mary. (Paulo:	Bom	dia,	Jorge.	Esta	___	a	Mary.
Jorge: Hello, Mary. Nice to meet you. (Jorge: Olá, Mary. Prazer em conhecê-la.)
Mary: Nice to meet you ____. (Mary:	Prazer	em	conhecê-lo	____.)
a) Is – are
b) Are – too
c) Is – too
d) Is – is
5. Mister	Henry:	Good	afternoon,	sir.	(Mister Henry: Boa tarde, senhor.)
Mister	Brown:	Good	afternoon,	boy.	____	you	sleepy?	(Mister Brown: Boa tarde, ra-
paz.	Você	____	com	sono?)
Mister Henry: No, ____ not. (Mister	Henry:	Não,	eu	não	____.)
a) Are – I’m
b) Are – You’re
c) Is – Is
d) Are – Is
77LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
6. Tom:	Hi,	 I’m	Professor	Tom.	What	___	your	name?	(Tom: Oi, sou o professor Tom. 
Qual	___	seu	nome?)
Eduardo: ____ name ___ Eduardo. (Eduardo:	____	nome	___	Eduardo.)
Tom: How old ____ you, Eduardo? (Tom: Quantos anos você tem, Eduardo?) 
Eduardo: I’m 20 years old. (Eduardo: Eu tenho 20 anos.)
a) Is – My – are – are
b) Is – Your – is – are
c) Is – My – is – are
d) Is – Your – is – is
VOCABULARY #1
Good	morning,	good	afternoon,	good	evening/good	night	(Bom	dia,	Boa	tarde	e	Boa	
noite)
Existem algumas regrinhas para utilizar o Good Morning (Bom dia), Good Afternoon (Boa 
tarde), Good Evening (Boa noite) e Good night (Boa noite).
Fo
nte
: S
HU
TT
ER
ST
OC
K.
co
m
78 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Good morning: até às 11h59 (a.m. – antes do meio-dia) deve-se cumprimentar dizendo good 
morning. Diz-se no contexto do café da manhã (breakfast).
Good	 afternoon:	 até às 17h59 ou 5:59 (p.m. – depois do meio-dia) deve-se usar good 
afternoon. Diz-se no contexto do almoço (lunch).
Good evening: para dizer boa noite ao encontrar alguém. Tanto o good evening quanto good 
night significam boa noite, entretanto, um é no encontro ou início, o outro final e despedida.
Exemplos:
a) Good evening everyone, let’s start the class? (Boa noite pessoal, vamos começar a aula?)
b) Good evening! (O apresentador do telejornal iniciando o programa, dizendo boa noite!)
Good night: quando estiver saindo de algum lugar, ao se despedir.
Exemplos:
a) Good night, class! See you tomorrow. (Boa noite, classe. Vejo vocês amanhã).
b) Good night! (O apresentador do telejornal terminando o programa, dizendo boa noite!)
VOCABULARY #2
Nationality	Adjectives	(Adjetivos	Pátrios)
Where	are	you	from?	(De onde você é?)
I’m	from	Brazil.	I’m	Brazilian.	(Eu sou do Brasil. Sou brasileiro[a]).
Os adjetivos pátrios, isto é, adjetivos de nacionalidade ou origem, são invariáveis na língua 
inglesa, ou seja, não mudam em gênero (feminino ou masculino), nem em grau (singular ou 
plural). Além disso, todos os adjetivos pátrios devem ser escritos com inicial maiúscula:
79LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
FLAG COUNTRY NATIONALITY LANGUAGE
Brazil
(Brasil)
Brazilian
(brasileiro[a])
Portuguese
(Português)
Mexico
(México)
Mexican
(mexicano[a])
Spanish
(Espanhol)
United States
(Estados Unidos)
American
(americano[a])
English
(Inglês)
Germany
(Alemanha)
German
(alemão, alemã)
German
(Alemão)
Italy
(Itália)
Italian
(italiano[a])
Italian
(Italiano)
Portugal
(Portugal)
Portuguese
(português[a])
Portuguese
(Português)
England
(Inglaterra)
English
(inglês[a])
English
(Inglês)
80 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
FLAG COUNTRY NATIONALITY LANGUAGE
Japan
(Japão)
Japanese
(japonês[a])
Japanese
(Japonês)
France
(França)
French
(francês[a])
French
(Francês)
Spain
(Espanha)
Spanish
(espanhol[a])
Spanish
(Espanhol)
Israel
(Israel)
Israeli
(israelense)
Hebrew
(Hebraico)
Australia
(Austrália)
Australian
(australiano[a])
English
(Inglês)
Greece
(Grécia)
Greek
(grego[a])
Greek
(Grego)
Turk
(Turquia)
Turk
(turco[a])
Turkish
(Turco)
Fonte: o autor
81LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
EXERCISE #5
Read the texts about these persons (Leia os textos sobre estas pessoas).
Raj is a Hindi man. He is from India. He 
is the owner of one naja snake. He is a 
snake charmer. His wife is named Mani 
and they have 8 children. Raj likes colored 
clothes.
Mister Smith is British. He is an important 
politician. He is not a good-humored 
man, and he is married with Laura. He 
is 55 years old and he likes to drink tea 
everyday.
Lucy is an Afroamerican young woman. 
She is a florist. She is married with Eric 
and has three children, Luke, James and 
Maggie. She has a pair of sisters, Mary 
and Martha. Lucy is a good professional 
and she loves flowers.
Anthony D’Angelo is the real name 
of Tony. He is an Italian man. Tony is 
a gangster and the boss of a mafia. He is 
married with Anna and they are Catholic. 
He likes to eat pizza and pasta.
Snake: Cobra. / Charmer: Encantador. / Wife: Esposa. / Clothes: Roupas. / Politician: Político. / 
Good-humored: Bem-humorado. / Married: Casado. / Tea: Chá. / Young: Jovem. / Children: Filhos. / 
Sisters: Irmãs. / Boss: Chefe. / Pasta: Massa, em especial o macarrão.
82 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
Now, answer the questions using the verb to be (Agora, responda as questões usando o 
verbo to be).
a) Lucy	______	a	doctor.	She	_____	a	florist.
b) Mister	Smith	and	Lucy	________	from	English	speaker	countries3.
c) Tony	________	Italian.
d) Raj	________	Indian.	He	_____	from	India.
e) Lucy,	Raj,	Tony	and	Mister	Smith	________	married.
f) Lucy,	Mani,	Laura	and	Ana	_______	women4	and	Raj,	Smith,	Tony	and	Eric	_____	men.	
g) Martha	and	Mary	_____	Raj’s	sisters.	They	____	Lucy’s	sisters.
EXERCISE #6
Correct the sentences (Corrija as frases).
1. The Queen Elisabeth is American [British] (A rainha Elizabeth é americana [britânica]).
The Queen Elizabeth isn’t American. She is British. 
2. Rome	is	the	capital	of	Brazil	[Italy] (Roma é a capital do Brasil [Itália]).
 
3. You’re in the room number 303 [203] (Você está no quarto número 303 [203]).
 
4. I’m Russian [Brazilian] (Eu sou russo [brasileiro]).
 
3 English speaker countries: países de Língua Inglesa.
4 O plural de woman é women; de man é men. São plurais irregulares que aprenderemos na próxima unidade.
83LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
5. Champagne is a German drink [French] (Champanhe é uma bebida alemã [francesa]).
 
6. Pope	Francis	is	from	Italy	[Argentina] (Papa Francisco é da Itália [Argentina]).
 
EXERCISE #7
1. Order the words to make questions (Ordene as palavras para fazer perguntas).
a) name / what / your / ‘s
 What’s your name ? 
b) from / she / Scotland / is
 
c) Kingdom / from / they / United / are / the
 
d) a ‘dance club’ / you / in / are
 
e) eight / room / we / are / in
 
f) is / from / he / where
 
2. Match the answers to the questions in the previous exercise (Combine as respostas 
com as perguntas do exercício anterior).
a) No, we aren’t. [ ]
b) My name is Jhonny. [1 ]
c) He is from China. [ ]
d) Yes, they are. [ ]
e) No, I’m not. [ ]
f) Yes, she is. [ ]
84 LÍNGUA INGLESA I - TEORIA E PRÁTICA | Educação a Distância
EXERCISE #8

Continue navegando