Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Unidade II LINGUÍSTICA GERAL Profa. Ana Lúcia Machado Linguística: definição A Linguística é o estudo científico da linguagem humana. Diz-se que um estudo é científico quando se baseia na observação dos fatos e se abstém de propor qualquer escolha entre tais fatos, em nome de certos princípios estéticosem nome de certos princípios estéticos ou morais. “Científico” opõe-se portanto a “prescritivo” (MARTINET). Linguística estrutural (estruturalismo) Linguística gerativo-transformacional Linguística textual Paradigmas Linguística estrutural (estruturalismo) Estruturalismo, ou abordagem estrutural da língua, é a definição de língua como um “sistema de relações”. Todas as línguas são constituídas por elementos linguísticos: fonemas e morfemas. Fonemas: sons específicos de uma língua. Ex.: / o / , / f / Morfemas: menores elementos da língua com significado – uma palavra ou partecom significado uma palavra ou parte de uma palavra. Ex.: flor, flor + ido (florido), flor + esce + r (florescer). Abordagem estrutural Estudo sincrônico x estudo diacrônico. Saussure prioriza o estudo sincrônico, contrapondo-se à visão histórica. A explicação sincrônica é estrutural e não causal: descrever-se ume não causal: descrever se um sistema linguístico em determinado ponto do tempo, levando em conta todas as suas partes constituintes, e de que maneira se relacionam. Dicotomia: sincronia x diacronia “Estado de língua” – sincrônico – é o resultado de todas as transformações no período de tempo que o antecedeu – diacrônico – e é, por sua vez, o precursor das transformações seguintes. Na linha do tempo descrevem-se vários estados de língua em um estudo sincrônico, ou são estudadas as mudanças operadas entre os vários estados em um estudo diacrônico. Sincronia e diacronia A língua se apresenta sempre como sincronia e diacronia. O estudo da língua é que poderá ser: a) sincrônico – a descrição de um estado; b) diacrônico o estudo de suasb) diacrônico – o estudo de suas evoluções da língua. “A cada instante, a linguagem implica ao mesmo tempo um sistema estabelecido e uma evolução: a cada instante ela é uma instituição atual e uminstante, ela é uma instituição atual e um produto do passado.” (SAUSSURE) Exemplos Estudo sincrônico: coexistência de duas formas na mesma época. No caso, o uso de ter e haver. “Havia trinta alunos na sala.” “Tinha trinta alunos na sala.”Tinha trinta alunos na sala. Estudo diacrônico: trajetória de mudança, por exemplo, do latim ao português. “pane > pãe > pão” Sincronia e diacronia Linguística estática: abordagem sincrônica da língua; estado da língua. Linguística evolutiva: abordagem diacrônica da língua; diz respeito às evoluções; fase de evolução. Interatividade Indique a alternativa em que o enfoque é sincrônico: a) “marechal” significava “criado de cavalos” e hoje significa “alta patente do exército”. b) “vilão” significava “habitante da vila”b) vilão significava habitante da vila e hoje significa “bandido”. c) “embarcar” significava “entrar na barca” e hoje significa “entrar em qualquer condução”. d) “fortuna” significava “bom ou maud) fortuna significava bom ou mau destino” e hoje apresenta apenas o sentido positivo. e) “ruim” é pronunciado hoje como / ruĩ / ou como / rúĩ /. Língua e fala Língua: constituída de um conjunto organizado de elementos linguísticos – seus sons, seus morfemas, suas palavras, dentre outros. Elementos: relacionam-se entre si e com os outros elementos, de acordo com regras de combinação bem definidas, de modo a constituir seu sistema linguístico. Fala: é o uso individual e momentâneo desse sistema da língua. Variação linguística Os diferentes usos que os falantes fazem da língua viva, ou seja, as diferentes maneiras de se dizer uma mesma coisa. As variedades linguísticas ocorrem em função da situação de uso da língua, do espaço geográfico em que se encontra o falante, da sociedade da qual ele faz parte e do tempo. Signo Significante e significado = signo. Significante: imagem acústica em um dado signo. Significado: conceito. Importante: Saussure enfatiza Importante: Saussure enfatiza que a imagem acústica não pode ser confundida com o som; ela é psíquica e não física. Ela é a imagem que fazemos do som em nosso cérebro. Características do signo:Características do signo: arbitrariedade do signo linguístico; linearidade. Sintagma e paradigma Signos estão relacionados entre si a partir de dois domínios diferentes, designados por Saussure de domínio sintagmático e domínio paradigmático. Eixo paradigmático: o eixo das oposições, substituições e seleções de elementos linguísticos. Eixo sintagmático: eixo que permite combinar vários elementos linguísticos; relação linear. O estruturalismo e o método descritivo de análise A linguagem como ela é efetivamente falada, sem apreciação de valor; a língua natural como é falada pelas pessoas. Descrever a gramática natural das línguas naturais para entender o funcionamento das línguas. Abordagem estruturalista Analisar a língua em si mesma e por si mesma, excluindo dessa análise todo e qualquer fator não linguístico. Analisar a língua, e não a fala. Excluir a fala da análise linguística.Excluir a fala da análise linguística. Atribuir ao falante um status passivo no circuito da comunicação. Tomar as produções linguísticas como produtos acabados, excluídos de suas condições de produçãocondições de produção. Limites do estruturalismo Limites da análise estruturalista: a frase. Dificuldade em dar conta de questões semânticas, das significações e dos sentidos. Outro problema refere-se à unidadeOutro problema refere se à unidade linguística tomada por análise em uma abordagem estrutural: a frase, como é produzida por seus falantes, sem levar em conta suas condições de produção. Interatividade Dado que o signo linguístico é o resultado da união do conceito com imagem acústica, no que concerne a arbitrariedade do signo? a) Na relação convencional entre o significante e significado. b) Na relação convencional entre o objeto e o nome. c) Na relação convencional entre o fonema e a letra. d) Na relação convencionald) Na relação convencional entre o sentido do signo e o objeto. e) Na relação convencional entre os morfemas. Chomsky e sua teoria linguística Chomsky – década de 1950. Primeiro nome de sua teoria linguística: Gramática Gerativo-Transformacional. Atualmente: Teoria de Princípios e Parâmetros.e Parâmetros. Influência do gerativismo: Linguística, Filosofia e Psicologia. Gerativismo: objetivos Objetivo do gerativismo: construir uma gramática que dê conta dos chamados universais linguísticos ou da gramática universal. Universais linguísticos: aquilo que é comum a todas as línguas. Deve-se construir uma gramática para gerar todos os enunciados possíveis nas línguas naturais. Exemplos de enunciados possíveis Na língua portuguesa é possível dizer: “os menino jogam bola.” “os meninos jogam bola.” “os menino joga bola.” “jogam bola os meninos.” Mas não é possível dizer: “bola jogam meninos os.” Inatismo e aquisição de linguagem Inatismo: a linguagem é adquirida a partir de um dispositivo inato inscrito na mente humana. A linguagem desencadeia-se a partir da exposição da criança aos modelos linguísticos de sua comunidade. A criança nasce dotada de uma capacidade genética de adquirir a linguagem. Input e output linguístico Dispositivo de aquisição de linguagem: regras gramaticais e estratégias que fazem a criança adquirir a linguagem. Input linguístico: conjunto de frases que as crianças ouvem. As pessoas apresentam suas manifestações linguísticas e produzem frases ao redor das crianças. Output linguístico: após testar hipóteses, as crianças começam a manifestar suas produções linguísticas. Princípios e parâmetros Em versão mais recente de sua teoria, Chomsky mantém o dispositivo inato, mas acrescenta os conceitos de princípios e parâmetros. Princípios: universais linguísticos, ou seja, gramática universal (GU) – aquilo que é comum a todas as línguas. Parâmetros: permitem à criança constatar aquilo que é específico da língua de sua comunidade, aquilo que é particular de sua língua. Exemplo de princípios e parâmetros Exemplo: Assume-se que as sentenças de todas as línguas devam ter sujeito. No entanto, esse sujeito pode ou não ser omitido – esse parâmetro precisa ser marcado. Exposta às frases do inglês: o parâmetro é “o sujeito pode ser preenchido”. Exposta às frases do português: o parâmetro será “o sujeito podeo parâmetro será o sujeito pode ser omitido”. Competência e desempenho (competence e performance) Competência é o conhecimento linguístico que o falante possui e que lhe permite produzir o conjunto de sentenças, de “regras” de sua língua. Desempenho é o uso dessas “regras” observado no comportamento linguístico do falante nativo. O desempenho pressupõe a competência, mas a competência não pressupõe o desempenho. Análise do linguista: competência e desempenho O linguista deve descrever a competência, que é puramente linguística, subjacente ao desempenho. O linguista deixa de lado os fatores que não são linguísticos e que constituem o desempenho: motivação, interesse, limitações de atenção e memória, atitudes emocionais. Interatividade De acordo com as teorias de Chomsky em relação à linguagem, pode-se considerar: a) a competência é a língua em uso. b) o desempenho é o conhecimento linguístico que o falante possui.linguístico que o falante possui. c) o desempenho não pressupõe a competência. d) a competência é o conhecimento linguístico que o falante possui. e) a tarefa do linguista é descrever o desempenho. O falante e a gramática internalizada Todos os falantes possuem uma gramática internalizada (a gramática do sistema linguístico de sua comunidade de fala). Todos os falantes obedecem a essa gramática ao produzirem suas sentenças. Portanto: todas as sentenças produzidas pelos falantes de uma língua sãopelos falantes de uma língua são sentenças gramaticais. Gramaticalidade e aceitabilidade Gramaticalidade: as sentenças são formadas em conformidade com a estrutura do sistema linguístico. Aceitabilidade: diz respeito à atitude dos receptores de aceitarem as manifestações linguísticas como um texto coesivo e coerente. Gramaticalidade: exemplo Exemplo de Chomsky: “Ideias verdes incolores dormem furiosamente.” (“Colorless green ideas sleep furiously.”) é uma sentença gramatical, mas nãoé uma sentença gramatical, mas não tem uma interpretação coerente, a não ser que apareça em um texto poético. Agramaticalidade: exemplo “As sequências produzidas por uma gramática chamam-se gramaticais, enquanto que as que são excluídas pela gramática chamam-se agramaticais.” (PERINI) Frase: “menino os vai.” (agramatical) Intuição linguística do falante Gramática gerativa: um dos objetivos do linguista é construir uma gramática que explique os enunciados considerados gramaticais. O linguista deve submeter as frases geradas por sua gramática à avaliação do falante da língua (verificar a intuição linguística do falante). Linguística: ciência descritiva e explicativa Estruturalismo: modelo de análise descritivo do sistema linguístico (a língua) para compreender seu funcionamento. Gerativismo: descrição das estruturas linguísticas gramaticais de uma determinada língua. Principais aspectos do gerativismo Concepção inata da linguagem. Input linguístico. Output linguístico. Princípios (universais linguísticos). Parâmetros (configurações particulares assumidas pelas línguas). Competência. Desempenho. Críticas ao gerativismo: sociolinguística A sociolinguística critica o fato de o gerativismo descrever a competência linguística, deixando de lado o desempenho, sujeito à interferência de fatores não linguísticos. A sociolinguística observa os falantes em situação de uso real, constatando a variação dos interlocutores e das situações em que estão inseridos. Interatividade Segundo o gerativismo, o linguista deve fazer uso das intuições linguísticas do falante. Isso quer dizer que: a) o linguista não deve considerar a competência linguística. b) o linguista deve excluir de sua análise sentenças não aceitáveis. c) o linguista deve excluir frases da gramática internalizada do falante. d) o linguista não deve considerard) o linguista não deve considerar a estrutura da língua. e) o linguista deve impor regras gramaticais ao falante. ATÉ A PRÓXIMA!
Compartilhar