Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Questão 1/10 - Sociolinguística Atente para a seguinte informação: “A norma gramatical é aquela relacionada à gramática normativa: só o que está de acordo com ela é correto. [...] A norma-padrão, por sua vez, está vinculada a uma língua modelo. Segue prescrições representadas na gramática, mas é marcada pela língua produzida em certo momento da história e em uma determinada sociedade. [...] Por fim, a norma culta é a que resulta da prática da língua em um meio social considerado culto - tomando-se como base pessoas de nível superior completo e moradoras de centros urbanos”. Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: ORLANDI, Eni. Qual é a diferença entre a norma gramatical, a padrão e a culta? <http://revistaescola.abril.com.br/lingua-portuguesa/pratica-pedagogica/qual-diferenca-norma-gramatical-padrao-culta-451223.shtml>. Acesso em 26 nov. 2014. De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, quando é que a nomenclatura “norma culta” é considerada inadequada a uma proposta de ensino de português sem preconceitos linguísticos, ou seja, aquele que leva em consideração os estudos sociolinguísticos sobre a variação? Assinale V para as afirmativas verdadeiras, e F para as afirmativas falsas. I. ( ) Quando é utilizada com o sentido de regra, de normatividade, contrapondo-se à possibilidade de variação linguística. II. ( ) Quando defende a existência de uma norma inculta, isto é, que existe uma sociedade que contém pessoas sem cultura. III. ( ) Quando defende que o uso “correto” da língua é utilizado apenas pelos “melhores”, ou seja, apenas pelas pessoas pertencentes a uma camada privilegiada tanto econômica quanto culturalmente. IV. ( ) Quando passa o sentido de que, de uma forma ou de outra, todos os falantes de uma língua têm a sua cultura e a sua forma de falar e de escrever. Agora, selecione a alternativa que apresenta a sequência correta: Nota: 10.0 A V – V – V – F Você acertou! As afirmativas I, II e III estão corretas, pois, o termo “norma culta” pode ser considerado inadequado por inferir certo preconceito em relação àqueles que não a usam, uma vez que, “se existe uma norma culta, é porque existe a inculta, que seria a variedade falada por pessoas desprovidas de cultura (livro-base, p. 44-46). “Pereira, em 1948, já defendia que as regras da língua devem ser depreendidas da língua, do uso, e não o contrário – ou seja, estabelecem-se as regras e a língua curva-se a elas –, além de deixar bastante claro que as normas ?xadas nas gramáticas normativas dependem, também, do gosto do gramático, daquilo que ele considera certo. [...] É possível perceber que a adjetivação ‘culta’ para essa variante é atribuída pelos próprios falantes pertencentes a uma camada privilegiada da sociedade econômica e culturalmente. Essa posição se deve muito provavelmente à apropriação histórica da cultura escrita como bem exclusivo. Há menos de uma década as pessoas que sabiam ler eram consideradas cultas dentro do padrão estabelecido pelos próprios detentores desse conhecimento. Essa é a realidade exposta na maioria das gramáticas. Pode-se perceber certo preconceito nessa delimitação: aqueles que sabem ler e escrever, sabem falar corretamente, são, portanto, cultos. Os que não sabem também não falam de maneira certa; a fala dessas pessoas era (e ainda é) classi?cada como não culta. Atualmente a expressão norma culta serve para designar a língua utilizada por pessoas com um nível de escolaridade elevado geralmente superior e foi construída historicamente dessa maneira” (livro-base, p. 46,47). A afirmativa IV está errada, pois o ensino tradicional não considera que todos os falantes utilizam a norma culta. É o ensino não tradicional (aquele voltado para o ensino sem preconceitos de todas as variações linguísticas) que defende que, de uma forma ou de outra, todos os falantes de uma língua têm a sua cultura e a sua forma de falar e de escrever. A esse respeito, “segundo Faraco (2002 p. 40): ‘a expressão norma culta deve ser entendida como designando a norma linguística praticada em determinadas situações (aquelas que envolvem um certo grau de formalidade) por aqueles grupos sociais mais diretamente relacionados com a cultura escrita, em especial com aquela legitimada historicamente pelos grupos que controlam o poder social. Observamos então que a norma culta, sob o ponto de vista dos linguistas, divide-se em duas, a formal e a informal, e é com essa signi?cação que ela vem sendo empregada em muitas pesquisas sociolinguísticas’” (livro-base, p. 47). B F – V – V – F C F – V – F – F D F – V – V – V E V – F – F – F Questão 2/10 - Sociolinguística Leia o seguinte fragmento de texto: “A Sociolinguística é uma das subáreas da Linguística e estuda a língua em uso no seio das comunidades de fala, voltando para um tipo de investigação que correlaciona aspectos linguísticos e sociais. Esta ciência se faz presente num espaço interdisciplinar, na fronteira entre língua e sociedade, focalizando precipuamente os empregos linguísticos corretos, em especial os de caráter heterogêneo”. Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: MOLLICA, M.C. Fundamentação teórica: Conceituação e delimitação. In: BRAGA, M. L; MOLLICA, M. C (Org.). Introdução à Sociolinguística: O tratamento da variação. p. 9-10, 4. ed. São Paulo: Contexto, 2010. p. 9. De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, o objeto de estudo da Sociolinguística é: Nota: 10.0 A A variação, princípio geral e universal. Você acertou! “Para a Sociolinguística é exatamente este o objetivo de estudo: a variação, princípio geral e universal. As variedades, então, são as representações possíveis da língua (todas elas, sem exceções) e apresentam diferenças originadas de acordo com a região, o sexo, a idade, a condição social e cultural, a evolução histórica da língua etc.” (livro-base, p. 20). B A fala das crianças, especificamente. C Os estudos cognitivos efetuados com base no inatismo. D O estruturalismo, tendo por base a pesquisa de Saussure. E A dialetologia, pesquisa desenvolvida por Jakobson. Questão 3/10 - Sociolinguística Leia o seguinte trecho de um texto de Carlos Drummond de Andrade: “Antigamente, as moças chamavam-se mademoiselles e eram todas mimosas e muito prendadas. Não faziam anos: completavam primaveras, em geral dezoito. Os janotas, mesmo sendo rapagões, faziam-lhes pé-de- alferes, arrastando a asa, mas ficavam longos meses debaixo do balaio”. Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: ANDRADE, Carlos Drummond de, apud SILVA, Luiz Antonio (Org.). A língua que falamos: Português, história, variação e discurso. São Paulo: Globo, 2005. p. 153. De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna sobre as variedades linguísticas, é correto afirmar que o dado fragmento de texto de Drummond: Nota: 10.0 A Refere-se à variação diastrática, pois o texto trata de variantes geográficas da língua francesa. B Diz respeito a estudos sincrônicos da língua francesa e da língua inglesa. C Não pode ser analisado com base na Sociolinguística. D Salienta a variação diatópica, ou seja, aquela que é relativa ao contexto social do falante, no caso, do falante francês. E Apresenta variação diatópica (relativa ao espaço geográfico) e variação diastrática (relativa ao contexto social: idade, sexo, escolaridade etc.). Você acertou! O texto de Carlos Drummond de Andrade exemplifica bem a influência de elementos geográficos e sociais nas variações. Conforme o livro-base, as variações linguísticas podem ocorrer, principalmente, em função do espaço geográfico = variação diatópica e do contexto social (idade, sexo, escolaridade etc.) = variação diastrática(p. 22-31). Questão 4/10 - Sociolinguística Considere a seguinte definição: “A variação geográfica da língua, também chamada de regional ou diatópica (em grego, topos significa “lugar”), é frequentemente verificada nas diferenças entre os substantivos empregados para nomear um mesmo objeto”. Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: ENEM Nota Máxima Linguagens, códigos e suas tecnologias III. Vários autores. São Paulo: Leya, 2013. p. 127. Considerando os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna sobre a variação diatópica, é correto afirmar que: Nota: 10.0 A Apesar da uniformidade linguística, que permite a intercompreensão entre um amazonense e um gaúcho, por exemplo, a variação diatópica se manifesta em todo o território nacional. Você acertou! As diferenças linguísticas se manifestam dentro de todo o território nacional; elas são muitas e da mesma ordem dos intercontinentais – se pensarmos nos demais países falantes da língua portuguesa. A variação pode ser lexical, fonética, semântica, sintática etc. (livro-base, p. 22, 23). B A variação diatópica só se manifesta no nível sintático. Nos outros níveis, como o morfológico, lexical, pragmático, não existem variações diatópicas. C As variações diatópicas são um grande problema no Brasil, pois impedem a interação comunicativa entre brasileiros de regiões diferentes. D A variação diatópica só se manifesta no nível fonético. Nos outros níveis, como o morfológico, lexical, sintático, pragmático, não existem variações diatópicas. E A variação diatópica se manifesta apenas no nível gramatical, pois afeta, sobretudo, o uso de tempos verbais. Questão 5/10 - Sociolinguística Leia a seguinte citação: “[Weinreich, Labov e Herzog] sumarizam sua proposta apontando cinco princípios, referentes aos fundamentos empíricos para a teoria da mudança, configurados como problemas a serem resolvidos, os quais, fundamentados em dados empíricos, devem alicerçar qualquer pesquisa que se proponha a investigar o fenômeno da mudança linguística. Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: MOURA, Kássia Camilla de. A implementação do você em cartas pessoais norte-rio-grandenses do século XX. <https://repositorio.ufrn.br/jspui/bitstream/123456789/16278/1/KassiaKM_DISSERT.pdf>. Acesso em 08 fev. 2017. Conforme os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, a teoria da mudança linguística é central para a pesquisa sociolinguística e deve atender a cinco princípios que são: Nota: 10.0 A condicionantes, transição, encaixamento, estruturação e adaptação B estruturação, instabilidade, encaixamento, avaliação e implementação C instabilidade, transição, estruturação, avaliação e implementação. D condicionantes, transição, encaixamento, avaliação e implementação. Você acertou! O linguista ao realizar seus estudos deve compreender como é caracterizada uma mudança dentro da língua, tem-se como exemplo de características que devem ser analisadas: o status, positivo ou negativo, o grau de comprometimento e se a mudança está em progresso ou já é estável. Os princípios aos quais as pesquisas em Sociolinguística devem atender são: condicionantes, transição, encaixamento, avaliação e implementação (livro-base, p.158-163). E adaptação, transição, centralização, avaliação e encaixamento. Questão 6/10 - Sociolinguística Leia a seguinte afirmação: “Os dialetos se distribuem geograficamente, assinalando as diferenças espaciais que podem ser detectadas, constituindo, assim, a diatopia da língua. O dialeto gaúcho, o dialeto sergipano, o dialeto amazonense são, entre outras, maneiras de identificar os traços que marcam o uso da língua portuguesa em cada uma dessas áreas”. Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: MOLLICA, M. C; FERRAREZI-JUNIOR, C. Sociolinguística, Sociolinguísticas: Uma introdução. São Paulo: Contexto, 2016. p. 17. De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, o que é correto afirmar sobre os dialetos? Leia as proposições a seguir. I. Todos os dialetos têm um conjunto de regras que os regulamenta. II. Os dialetos constituem grande problema aos estudos linguísticos, pois são destituídos de regras. III. Há dialetos que, por serem melhor estruturados, são considerados superiores, melhores que os demais. IV. Todos os falantes de uma variedade conhecem intuitivamente as regras daquele dialeto na totalidade. Agora, selecione a alternativa que apresenta as proposições corretas: Nota: 10.0 A Somente as proposições I e III estão corretas. B Somente as proposições I e IV estão corretas. Você acertou! “Todos os dialetos, sem exceção, têm um conjunto de regras, uma norma que os regulamenta. É essa norma que garante sua unidade, balizando a variação e a evolução linguísticas. Todos os falantes de uma variedade conhecem as regras daquele dialeto na totalidade, intuitivamente, numa espécie de gramática implícita. Na comparação entre dialetos, podemos afirmar que não há nenhum melhor ou mais correto que o outro; não há embasamento científico que valide a superioridade de uma variante em relação à outra” (livro-base, p. 21). C Somente as proposições II e III estão corretas. D Somente as proposições III e IV estão corretas. E Somente as proposições II e IV estão corretas. Questão 7/10 - Sociolinguística Atente para a seguinte citação: “O erro na língua oral é, pois, um fato social. Ele não decorre da transgressão de um sistema de regras da estrutura da língua e se explica, simplesmente, pela (in)adequação de certas formas a certos usos”. Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: BORTONI-RICARDO, Stella Maris. Educação em língua materna: A sociolinguística na sala de aula. São Paulo: Parábola Editorial, 2004. <http://www.sbpcnet.org.br/livro/56ra/banco_conf_simp/textos/StellaRicardo.htm>. Acesso em 28 nov. 2014. Considerando os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, analise as afirmativas a seguir quanto à veracidade (V) ou à falsidade (F) no que concerne às orientações dos Parâmetros Curriculares Nacionais (PCN) sobre o ensino da língua portuguesa no Brasil. I. ( ) Os PCN consideram a língua como fenômeno homogêneo e, assim sendo, orientam para que o ensino da língua portuguesa seja realizado tendo em vista exclusivamente as formas prescritas nas gramáticas normativas do Brasil. II. ( ) Os PCN orientam que o ensino da língua portuguesa deve levar ao conhecimento do aluno todas as variedades da língua de modo a lutar contra todos os tipos de preconceitos linguísticos oriundos de um ensino tradicional que considera apenas a norma padrão. III. ( ) Os Parâmetros Curriculares Nacionais orientam os professores de língua portuguesa a trabalharem exclusivamente com as normas das gramáticas normativas. IV. ( ) Os PCN consideram a língua como fenômeno heterogêneo e, assim sendo, orientam para que o ensino da língua portuguesa seja realizado tendo em vista todas as variedades da língua, e não apenas a padrão. Agora, assinale a alternativa que apresenta a sequência correta: Nota: 10.0 A V – V – F – F B F – V – V – F C F – V – F – V Você acertou! Sabe-se que os PCN preconizam um ensino de língua em que a linguagem seja vista como heterogênea, dinâmica, sócio e historicamente constituída. Todavia, “parece que o objetivo da grande maioria das aulas de português é formar professores de língua, pois a tradição escolar costuma separar as ocorrências linguísticas em dois grupos: as certas e as erradas. Tudo o que foge às normas gramaticais ?xadas é considerado erro. Essa divisão é tão forte que os falantes, de modo geral, carregam uma enorme insegurança no uso da linguagem.É muito comum ouvirmos ou falarmos algo como: Será que falei corretamente? Não sei nadinha de gramática. A língua portuguesa é muito difícil! Esse pensamento nasce justamente do nosso processo escolar: a língua ensinada na escola não é a mesma que usamos no dia a dia. Parece arti?cial distante da nossa realidade mesmo para os falantes altamente escolarizados e moradores em grandes centros urbanos. As a?rmações anteriores ainda são comuns apesar de os Parâmetros Curriculares Nacionais – PCN (Brasil 2000) trazerem, há uma década, orientações no sentido de trabalhar de forma diferenciada, o que possibilitaria mostrar aos alunos as outras faces da língua, as outras variedades linguísticas, objetivando mostrar que o discente sabe a língua de todo dia, que ele pode ser bastante competente em uma ou diversas variedades, mas que também o deve ser no lidar com a variedade padrão. Os PCN reconhecem que havia (ou há) uma ‘excessiva valorização da gramática normativa e a insistência nas regras de exceção com o consequente preconceito contra as formas de oralidade e as variedades não padrão’ (Brasil 1998 p. 18). Segundo os Parâmetros, o ensino deveria levar ao conhecimento do aluno as outras variedades de sua língua e lutar contra todos os tipos de preconceitos linguísticos oriundos de um ensino tradicional que considera apenas uma variedade como correta em prejuízo das demais. Um dos grandes problemas das aulas de português é a não valorização do uso brasileiro da língua o que as deixam presas a compêndios gramaticais retrógrados” (livro-base, p. 42,43). D V – F – F – V E V – F – F – F Questão 8/10 - Sociolinguística Atente para o seguinte excerto de texto: “Sabemos que o ensino de língua materna se faz inteiramente importante para o desenvolvimento de nossos alunos, enquanto falantes, porém é preciso compreender que as aulas de língua portuguesa não se embasam somente no ensino de gramática normativa, como muitos pensam”. Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: LIMA, F. G. A Sociolinguística e o ensino de língua portuguesa: Uma proposta baseada nos parâmetros curriculares nacionais. <http://www.editorarealize.com.br/revistas/conedu/trabalhos/Modalidade_1datahora_14_08_2014_15_57_48_idinscrito_1297_be322a0a2e007b860808ac3d56fbe 5d5.pdf>. Acesso em 07 dez. 2016. De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, tendo em vista os estudos sociolinguísticos sobre a variação, o professor de língua materna deve: Nota: 10.0 A Possibilitar o ensino da norma socialmente privilegiada sem estigmatizar ou negar quaisquer usos que crianças tragam consigo. Você acertou! O professor precisa possibilitar o ensino da norma socialmente privilegiada sem estigmatizar ou negar quaisquer usos que crianças tragam consigo (livro-base, p. 186). B Considerar que só existe um padrão de escrita dentro da variedade culta. C Priorizar o ensino metalinguístico e de análise sintática fragmentada, tendo em vista as gramáticas normativas tradicionais. D Impedir que a língua portuguesa sofra mudanças. E Fazer com que o ensino seja essencialmente normativo e se torne predominantemente prescritivo de modo que contribua para a padronização da língua. Questão 9/10 - Sociolinguística Leia a seguinte citação: Conforme Weinreich, Labov e Herzog, “a coexistência de variantes, de um ponto de vista sincrônico, pode indicar uma variação estável, uma mudança de longa duração, ou ainda um processo de mudança linguística em progresso, isto é, aquela que pode ser observada no curso de uma ou duas”. Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: SGARBI, Nara Maria Fiel de Quevedo. Variabilidade linguística e gramática funcional: Inter-relação possível ou necessária? <http://www.unigran.br/interletras/ed_anteriores/n2/inter_estudos/variabilidade.html>. Acesso em 07 nov. 2017. Tendo em vista os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna sobre as mudanças linguísticas, é correto afirmar que os estudos sincrônicos da língua se referem aos: Nota: 10.0 A Estudos em tempo aparente. Você acertou! Os estudos sincrônicos referem-se aos estudos em tempo aparente. A partir de tais estudos é possível identificar uma mudança que está ocorrendo ou que poderá acontecer na língua (livro-base, p. 157). B Estudos não relacionados com o tempo. C Estudos em tempo real de curta ou longa duração. D Estudos que priorizam as análises qualitativas das regras das gramáticas normativas. E Estudos da linguística histórica que priorizam a prescrição da língua escrita. Questão 10/10 - Sociolinguística Considere o seguinte extrato de texto: “Parece haver cada vez mais, nos dias de hoje, uma forte tendência a lutar contra os preconceitos, a mostra que eles não têm fundamento e que são apenas o resultado da ignorância e da intolerância. Infelizmente, porém, essa tendência não tem atingido um tipo de preconceito muito comum na sociedade brasileira: o preconceito linguístico”. Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: BAGNO, Marcos. Preconceito linguístico: O que é, como se faz. São Paulo: Loyola, 2007. p.14 Segundo os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, entre as atitudes de um professor listadas a seguir, quais podem reforçar o preconceito linguístico? I. Propiciar o conhecimento de variações diatópicas. II. Considerar que só existe um padrão de escrita dentro da variedade culta. III. Trabalhar na sala de aula apenas as variedades de maior prestígio social. IV. Propiciar o conhecimento de variações diastráticas. Agora, selecione a alternativa que apresenta as proposições corretas: Nota: 10.0 A I e II apenas. B II e III apenas. Você acertou! “A língua é essencialmente heterogenia e socialmente variável, sujeita a transformações ao longo do tempo; manifesta-se tanto na fala quanto na escrita” (livro-base, p. 50). Ao desconsiderar as variedades linguísticas, preconizar uma língua perfeita, sem erros, única para todos, esquecendo que ela é reflexo de realidades sociais diversas e trabalhar apenas a de maior prestígio, o professor pode contribuir, mesmo sem perceber, para o crescimento do preconceito linguístico (livro-base, p. 54). C I, II e IV apenas. D II, III e IV apenas. E I e III apenas.
Compartilhar