Buscar

PROVA 2 - Literatura Surda - Produção Textual em Libras

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 4 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Disciplina: Literatura Surda - Produção Textual em Libras (LBR11) 
Avaliação: Avaliação II - Individual Semipresencial 
Nota da Prova: 10,00 
Legenda: Resposta Certa Sua Resposta Errada 
1. Conforme Souza (2011), o código de ética é parte integrante do regimento Interno do Departamento 
Nacional de Intérpretes da FENEIS. O código possui quatro capítulos que discorrem sobre os princípios 
fundamentais, sobre as relações com o contratante do serviço, sobre a responsabilidade profissional e sobre 
as relações com os colegas. A respeito do intérprete e suas responsabilidades, classifique V para as 
sentenças verdadeiras e F para as falsas: 
 
( ) No exercício da sua função, o intérprete deve interpretar fielmente e com o melhor da sua habilidade, 
sempre transmitindo o pensamento, a interação e o espírito do palestrante. 
( ) No exercício de sua função, o intérprete deve reconhecer seu próprio nível de competência e ser 
prudente em aceitar tarefas, procurando assistência de outros intérpretes e/ou profissionais, quando 
necessário, especialmente em palestras técnicas. 
( ) No exercício de sua função, o intérprete deve exercer sua profissão com rigor técnico, zelando pelos 
valores éticos, pelo respeito à pessoa humana e à cultura do surdo. 
( ) No exercício de sua função, o intérprete deve manter uma atitude parcial durante o transcurso da 
interpretação, ele pode interferir e também expressar suas próprias opiniões. 
 
Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA: 
 
FONTE: SOUZA, S. X. de. Intérprete de Língua de Sinais Brasileira na sala de aula. Indaial: Uniasselvi, 
2011. 
 a) F - V - V - F. 
 b) V - F - V - V. 
 c) F - V - F - V. 
 d) V - V - V - F. 
 
2. A Língua de Sinais é extremamente importante desde a tenra idade. O balbucio manual silábico é a 
estruturação da língua, pois quando o bebê para de balbuciar (oralmente) passa a adquirir a língua materna. 
Quadros (2008) elaborou um estudo que trata sobre os estágios da aquisição de linguagem em crianças 
ouvintes e surdas com a mesma idade. A respeito destes estágios, classifique V para as sentenças 
verdadeiras e F para as falsas: 
 
( ) O chamado período linguístico aparece em três estágios: 1. Estágio de uma palavra; 2. Estágio de duas 
palavras; e 3. Estágio das múltiplas combinações. 
( ) O chamado período pré-linguístico é caracterizado pelo balbucio (desde o nascimento até por volta dos 
14 meses de idade). 
( ) O chamado período intermediário linguístico começa quando a criança pronuncia as primeiras palavras 
e vai até ela estar falando fluentemente. 
( ) O chamado período crítico tem início por volta dos dois anos e finaliza na puberdade. É chamado de 
crítico porque seria aquele mais sensível à aquisição da linguagem. 
 
Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA: 
 
FONTE: QUADROS, R. M. de. Teorias de aquisição da linguagem. Florianópolis: UFSC, 2008. 
 a) F - V - V - V. 
 b) V - V - F - V. 
 c) V - V - V - F. 
 d) V - F - V - V. 
 
https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=TEJSMDA0OA==&action2=TEJSMTE=&action3=NjU3MDYx&action4=MjAyMC8y&prova=MjI3MzA4NjU=#questao_1%20aria-label=
https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=TEJSMDA0OA==&action2=TEJSMTE=&action3=NjU3MDYx&action4=MjAyMC8y&prova=MjI3MzA4NjU=#questao_2%20aria-label=
3. Esse autor(a) defendeu que o conhecimento acontece por meio de quatro estágios, os quais ele(a) utilizou 
para compreender as diferentes maneiras de a criança pensar nas suas diversas faixas etárias. Segundo 
ele(a), tais estágios foram caracterizados de: Sensório-Motor (ocorre entre 0 a 2 anos); Pré-Operacional (2 a 
7 anos); Operatório-Concreto (7 a 11 ou 12 anos) e Operatório-Formal (a partir dos 11 ou 12 anos). Acerca 
desse(a) autor(a), assinale a alternativa CORRETA: 
 a) Henri Wallon. 
 b) Karin Strobel. 
 c) Jean Piaget. 
 d) Lev Vygotsky. 
 
4. É diferente quando encontramos uma literatura surda produzida por um surdo. Normalmente isto acontece 
porque o surdo vive a realidade - sua cultura, experiências surdas, a Libras - no seu cotidiano. Por isso, 
acabam produzindo histórias que são mais assimiladas pelos próprios surdos. Com relação à literatura 
surda, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas: 
 
( ) A literatura surda vem como um meio de referência de identificação e aproximação da sua cultura e 
aprendizado da língua materna para as crianças surdas, além de causar efeitos na construção de sua 
identidade. 
( ) Ao nos depararmos com contadores de histórias que são surdos, mesmo que não se tenha fluência em 
Língua de Sinais, podemos visualizar nitidamente a riqueza de cultura que ali se instala. 
( ) Compreende-se que a literatura surda se estabelece a partir das histórias que têm a Língua de Sinais, o 
que consequentemente faz com que identidade e cultura surda estejam presentes nas narrativas. 
( ) O povo surdo brasileiro, nos dias atuais, tem poucos escritores surdos que contribuíram e contribuem 
para a expansão da literatura surda brasileira, há uma verdadeira escassez. 
 
Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA: 
 a) F - F - V - V. 
 b) F - V - F - V. 
 c) V - V - V - F. 
 d) V - F - V - F. 
 
5. Pode-se dizer que a história da produção cultural dos surdos é muito recente em comparação com a história 
mundial, principalmente quando as Línguas de Sinais passaram a ser adotadas pela comunidade surda. 
Entretanto, existem várias coisas e fatos que têm contribuído para que esta história possa estar em constante 
crescimento e desenvolvimento. Sobre o exposto, classifique V para as sentenças e F para as falsas: 
 
( ) Os recursos tecnológicos atuais proporcionam que o legado dos surdos não se perca. 
( ) As produções editoriais das pessoas surdas se dão a partir das suas vivências e dos seus relatos de vida. 
( ) A produção cultural em Língua de Sinais começou na Universidade Gallaudet com poucas condições e 
recursos naquela época, pois ainda estava engatinhando nesta questão. 
( ) Na atualidade, quando pesquisamos a palavra Libras na internet, na opção vídeo, encontraremos 
infinitos materiais em Língua de Sinais. 
 
Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA: 
 a) V - F - V - F. 
 b) V - V - V - V. 
 c) F - V - F - V. 
 d) F - F - V - V. 
 
6. Mourão (2016, s.p.) afirma que, "o surdo ouve pela visão, e a Literatura Surda surge, como uma árvore 
balançada pelo vento e a folha, ao cair, e ser levada pelo vento para outros lugares, finalmente pisa na terra, 
se transforma, é adubada e brota na terra... é feliz para sempre". O que é a literatura surda conforme 
https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=TEJSMDA0OA==&action2=TEJSMTE=&action3=NjU3MDYx&action4=MjAyMC8y&prova=MjI3MzA4NjU=#questao_3%20aria-label=
https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=TEJSMDA0OA==&action2=TEJSMTE=&action3=NjU3MDYx&action4=MjAyMC8y&prova=MjI3MzA4NjU=#questao_4%20aria-label=
https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=TEJSMDA0OA==&action2=TEJSMTE=&action3=NjU3MDYx&action4=MjAyMC8y&prova=MjI3MzA4NjU=#questao_5%20aria-label=
https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=TEJSMDA0OA==&action2=TEJSMTE=&action3=NjU3MDYx&action4=MjAyMC8y&prova=MjI3MzA4NjU=#questao_6%20aria-label=
Mourão? 
 
FONTE: MOURÃO, C. H. N. Literatura Surda: experiência das mãos literárias. 2016. Tese (Pós-graduação 
em Educação) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2016. Disponível em: 
https://www.lume.ufrgs.br/bitstream/handle/10183/151708/001012805.pdf?sequence=1. Acesso em: 12 
mar. 2019. 
 a) Literatura surda é a produção de material de ouvintes, como as histórias, as piadas, as lendas, as 
narrativas que têm como propósitocontar tudo aquilo que envolve a comunidade surda. 
 b) Literatura surda é a produção de material de ouvintes e surdos, como as histórias, as piadas, as lendas, 
as narrativas que têm como propósito contar tudo aquilo que envolve a comunidade surda. 
 c) Literatura surda é a produção de textos literários, que entende a surdez como presença de algo e não 
como falta, possibilitando outras representações de surdos e considerando as pessoas surdas como um 
grupo linguístico e cultural idêntico aos ouvintes. 
 d) Literatura surda é a produção de textos literários em sinais, traduzindo a experiência visual, que entende 
a surdez como presença de algo e não como falta, possibilitando outras representações de surdos e 
considerando as pessoas surdas como um grupo linguístico e cultural diferente. 
 
7. Ao ser regulamentada a profissão do intérprete de Libras no ano de 2010, vários preceitos éticos ficaram 
atreladas a esta regulamentação. O artigo Art. 7º diz que "O intérprete deve exercer sua profissão com rigor 
técnico, zelando pelos valores éticos, pelo respeito à pessoa humana e à cultura do surdo". Acerca dos 
demais aspectos que o intérprete deve zelar, analise as sentenças a seguir: 
 
I- Pela imparcialidade e fidelidade aos conteúdos que traduzir. 
II- Pela atuação livre de preconceito de origem, raça, credo religioso, idade, sexo ou orientação sexual ou 
gênero. 
III- Pela honestidade e discrição, protegendo o direito de sigilo da informação recebida. 
IV- Pelas intervenções que pode fazer no processo de interpretação, lembrando que não é necessário que o 
intérprete tenha conhecimento das especificidades da comunidade surda. 
 
Assinale a alternativa CORRETA: 
 
FONTE: https://presrepublica.jusbrasil.com.br/legislacao/1025011/lei-12319-10. Acesso em: 29 jan. 2020. 
 a) As sentenças II e IV estão corretas. 
 b) As sentenças I, II e III estão corretas. 
 c) As sentenças II, III e IV estão corretas. 
 d) Somente a sentença I está correta. 
 
8. Alguns autores têm mostrado que a leitura da palavra é sempre precedida da leitura de mundo. E aprender a 
ler, a escrever, alfabetizar-se é, antes de mais nada, aprender a ler o mundo. Sobre o conceito de leitura de 
mundo, assinale a alternativa CORRETA: 
 a) É o que aprendemos e apreendemos antes ou durante a leitura das palavras. É a partir da leitura de 
mundo que tiramos nossas conclusões, realizamos nossas investigações, formamos ideologias, 
idealizamos situações e percebemos que aprendemos e formamos nossas próprias opiniões. 
 b) É quando a pessoa já está capacitada e habilitada na escrita e dessa forma pode através da leitura 
compreender o mundo em que vive. 
 c) É quando a criança já está alfabetizada e dessa forma já consegue ler todos os materiais disponibilizados 
para ela, isto é, ler tudo o que está disponível para ela. 
 d) É o que aprendemos nos cursos superiores das Universidades, ou seja, depois de um aprendizado mais 
aprofundado é possível ter sim uma leitura do mundo em que vivemos, de outras formas não é possível. 
 
9. Dentro do estudo da construção da linguagem, há alguns teóricos que se destacam. Dentre os estudiosos da 
Teoria Interacionista da Aprendizagem, três trouxeram bastante contribuição: Jean Piaget, Lev Vygotsky e 
Henri Wallon. Os três abordam sobre a fase do desenvolvimento infantil. A respeito de suas contribuições, 
https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=TEJSMDA0OA==&action2=TEJSMTE=&action3=NjU3MDYx&action4=MjAyMC8y&prova=MjI3MzA4NjU=#questao_7%20aria-label=
https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=TEJSMDA0OA==&action2=TEJSMTE=&action3=NjU3MDYx&action4=MjAyMC8y&prova=MjI3MzA4NjU=#questao_8%20aria-label=
https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=TEJSMDA0OA==&action2=TEJSMTE=&action3=NjU3MDYx&action4=MjAyMC8y&prova=MjI3MzA4NjU=#questao_9%20aria-label=
associe os itens, utilizando o código a seguir: 
 
I- Jean Piaget. 
II- Lev Vygotsky. 
III- Henri Wallon. 
 
( ) Nasceu em 1896 na Bielorrússia. Para este autor, as funções psicológicas nascem da atividade cerebral, 
mas desenvolvem-se graças às relações que o sujeito mantém com os membros de sua cultura ao longo da 
vida. 
( ) Nasceu na França em 1879. Utilizou os estudos antropológicos, psicopatológicos, além da neurologia, 
o que fez com que concebesse que os processos psicológicos se originam nas questões orgânicas 
(biológicas) e sociais, que teriam influência sobre o desenvolvimento psíquico. 
( ) Nasceu em 1896 na Suíça. Conforme este autor, as interações com o meio estruturam-se internamente 
no sujeito através dos processos que ele nomeou de "assimilação e acomodação". 
 
Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA: 
 a) I - III - II. 
 b) II - I - III. 
 c) III - II - I. 
 d) II - III - I. 
 
10. A Língua de Sinais proporciona ao surdo liberdades imaginativa e exploratória, algo que é denominado de 
"letramento ou leitura de mundo". Quando os surdos começaram a utilizar efetivamente as Línguas de 
Sinais, suas produções deram saltos qualitativo e quantitativo. Surgiram as produções culturais em Línguas 
de Sinais e as produções editoriais surdas. Sobre o exposto, associe os itens, utilizando o código a seguir: 
 
I- Produções Editoriais Surdas. 
II- Produções Culturais em Língua de Sinais. 
 
( ) Experiências pessoais expressas pelos povos surdos falam das dificuldades, conquistas e opressões. 
( ) Começou na Universidade Gallaudet. 
( ) Muitos sinais novos são criados e compartilhados. 
( ) Possuem autobiografias. 
( ) Tais produções só começaram a ser registradas em locais onde existiam escolas próprias para surdos. 
 
Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA: 
 a) I - II - I - I - II. 
 b) II - I - II - I - II. 
 c) I - II - II - I - II. 
 d) II - I - I - II - I. 
 
Prova finalizada com 10 acertos e 0 questões erradas. 
 
https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=TEJSMDA0OA==&action2=TEJSMTE=&action3=NjU3MDYx&action4=MjAyMC8y&prova=MjI3MzA4NjU=#questao_10%20aria-label=

Continue navegando