Buscar

CH 3_-_descrevendo_estado

Prévia do material em texto

Lição 3 - descrevendo estado 1
󾓭
Lição 3 - descrevendo estado
Diálogo 1
你好
你好吗?
很好。李⽼师忙吗?
他很忙。 中国⼈都很忙。
Diálogo 2
你好。你是⽼师吗?
不是。我也是学⽣。
那么,我么是同学。
Vocabulário
中国
⼈
⽼师
都
是
学⽣
那么
同学
巴西
朋友
美国
⽇本
饿
累
哪⾥
zhōngguó
rén
lǎoshī
dōu
shì
xuéshēng
nàme
tóngxué
bāxī
péngyou
měiguó
rìběn
è
lèi
nǎlǐ
chinês
pessoa
professor
todos, ambos
verbo ser
estudante, aluno
então, daí
colega de sala/estudos 
brasil
amigo
EUA
Japão
fome
cansado
onde
Lição 3 - descrevendo estado 2
忙 máng ocupado
Sobre a estrutura
Em chinês não existe verbo de ligação então, mesmo que pra gente fique 
estranho, está correto dizer "他很忙" = ele muito ocupado. 
O verbo ser (是) é usado, mas só quando representa de fato a ação de ser, 
como "他是⽼师" ou "她是中国⼈".
Para praticar
我们很饿
他是我同学
他朋友很累
⽼师是巴西⼈
你们都是⽇本⼈吗?
你朋友是中国⼈吗?
她们饿不饿?
他是哪⾥⼈?
你忙不忙?
学⽣累不累?
你中国朋友是⽼师。
你们都是好学⽣
我哪⾥很累。
他同学们都很忙
nós estamos com fome
ele é meu colega
o amigo dele está cansado
o professor é brasileiro
vocês todos são japoneses?
seu amigo é chinês?
elas estão com fome?
ele é de onde?
não estou ocupado
o aluno está cansado?
seu amigo chinês é professor
vocês todos são bons alunos
da onde eu to cansada? / eu não to 
cansada
os colegas dele estão ocupados
Traduza para o chinês:
Lição 3 - descrevendo estado 3
O professor não é chinês
⽼师不是中国⼈。
Os alunos estão muito ocupados
学⽣们很忙。
você é brasileiro?
你是巴西⼈吗?
você está com fome?
你饿吗?
Traduza para o português:
我是巴西⼈
eu sou brasileiro
我不忙
eu nao estou ocupado
他很累
ele está cansado
他是不是中国⼈
ele não é chinês?

Continue navegando