Buscar

aula_2 ling. port.

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 9 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 9 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 9 páginas

Prévia do material em texto

LÍNGUA PORTUGUESA – AULA 2
As noções de língua e de linguagem. Variação linguística e norma culta
O que é Linguagem?
É o que nos une em sociedade;
É um fenômeno dinâmico;
É uma faculdade humana.
Linguagem humana x Linguagem animal
Linguagem humana = É uma atividade cultural. É universal. Faz parte das relações sociointeracionais. = Instrumentos de comunicação = É instintiva. Limita-se a questões ligadas à sobrevivência da espécie, como abrigo e comida. = Linguagem animal
 VERBAL
Linguagem
 NÃO-VERBAL
Linguagem verbal
- Os sinais utilizados para a comunicação são as palavras. 
Linguagem não-verbal
É aquela que utiliza para atos de comunicação outros sinais que não as palavras.
LINGUAGEM
- Combinadas, as linguagens podem se enriquecer.
- Veja o exemplo...
Cartaz da campanha de repovoamento da Araucária. 
Mas...o que é língua?
É o mais utilizado código comunicativo.
Instrumento formal de comunicação de determinado povo/nação.
A linguagem verbal manifesta-se nas línguas.
Língua e linguagem: mesmo conceito?
Resposta: NÃO!
A LÍNGUA É UMA DAS MANIFESTAÇÕES DA LINGUAGEM (VERBAL).
A língua é sempre a mesma?
Resposta: NÃO!
Modalidades de uso da língua: fala e escrita.
As variedades de uso da língua: a questão da 
 diversidade dentro da unidade.
Variações: regionais, sociais e situacionais.
A prática da variação...
GÍRIA: vocabulário que caracteriza um determinado grupo social.
JARGÃO: vocabulário utilizado por indivíduos que compartilham a mesma profissão. 
ARCAÍSMOS: formas que já saíram do uso da língua corrente.
ESTRANGEIRISMO: palavras de origem estrangeira. 
Norma culta: a variante padrão
No entanto, independentemente das diferenças citadas, há uma variedade da língua considerada de prestígio e que deve ser utilizada em determinadas situações comunicativas: a norma culta. 
A norma culta é formada por um conjunto de estruturas consideradas corretas e que devem ser utilizadas tanto para falar quanto para escrever. 
Algumas expressões provocam dúvidas, por exemplo:
A gente x agente x nós
A gente estava cansada. (concordância gramatical, no feminino)
 b) A gente estava cansado. (concordância ideológica, no masculino)
 c) Nós estávamos cansados/cansadas.
 d) O agente já resolveu o caso.
Algumas expressões provocam dúvidas, por exemplo:
Tu/vós x você/vocês
Tu desejas algo?
Você deseja algo?
Vós desejais algo?
Vocês desejam algo?
Algumas construções já se tornaram comuns na oralidade, mas não condizem com a norma culta, vejamos:
- Uso comum na fala; Assisti o filme, Atenda o chamado, Evite de fazer compras inúteis, A reforma implicou em gastos não previstos, Maria namora com João, Obedeça o regulamento, Já paguei o marceneiro, Prefiro mais abacaxi do que manga, Responda o questionário. 
- Norma culta; Assisti ao filme, Atenda ao chamado, Evite fazer compras inúteis, A reforma implicou gastos não previstos, Maria namora João, Obedeça ao regulamento, Já paguei ao marceneiro, Prefiro abacaxi a manga, Responda ao questionário.
Algumas construções já se tornaram comuns na oralidade, mas não condizem com a norma culta, vejamos:
- Uso comum na fala; Estou no telefone, Sentemos na mesa, Não dá pra fazer essa questão, Faz tempo que não vejo ela. 
- Norma culta; Estou ao telefone, Sentemos à mesa, Não é possível realizar essa questão, Faz tempo que não a vejo.
Por fim...
Deve-se utilizar a norma culta na Internet? 
O que é o internetês?
EXERCÍCIOS RESOLVIDOS Aula 2
Questão 1
(...) Diário é muito formal, eu vou te cha​mar de Di, afinal de contas, é superfofo você ter “apelidinhos” para seus amigos mais íntimos. E com você, Di, eu vou me abrir completamente, tenho cer​teza que você vai ser meu grande amigo e que você vai me compreender sempre.
	Coisa difícil, pois raramente as pessoas compreendem os adolescentes. Nem pai nem mãe compreendem às vezes. Minha mãe então, nem se fala... E a incompreen​são em pessoa. Bom, é verdade que eu também às vezes falo demais e minha mãe não é tão sinistra quanto eu falo, tem mães muito piores por aí. O que eu diria da minha mãe é que ela é mãe. Aquela coisa de “não sai sem arrumar o quarto”, “já estudou?”, “se não fez isso vai ficar de castigo”...
	Pensando bem, na boa, estou tentando aliviar o lado dela, mas não dá não... (...)
	(PERISSÉ, Heloísa. O diário de Tati. Rio de Janeiro: Objetiva, 2003, p. 5)
Questão 1
A personagem “Tati” utiliza diferentes expressões na escrita de seu diário, como as sublinhadas nos fragmentos “Diário é muito formal, eu vou te cha​mar de Di, afinal de contas, é superfofo você ter “apelidinhos” para seus amigos mais íntimos” e “Aquela coisa de “não sai sem arrumar o quarto”, “já estudou?”. Essas duas expressões, traduzem, respectivamente, termos próprios da:
 
 idade de Tati e da idade adulta.
 b) 	 fala culta e da fala coloquial.
 c)	 idade de Tati e da fala coloquial.
 d) 	 fala coloquial e da fala adulta.
Questão 2
  Fragmento do poema A TERRA É NATURÁ / Patativa do Assaré:
Esta terra é como o Só
Que nace todos os dia
Briando o grande, o menó
E tudo que a terra cria.
O só quilarêa os monte,
Tombém as água das fonte,		
Com a sua luz amiga,
Potrege, no mesmo instante,
Do grandaião elefante
A pequenina formiga.
Esta terra é como a chuva,
Que vai da praia a campina,
Móia a casada, a viúva,
 A véia, a moça, a menina.
Quando sangra o nevuêro,
Pra conquistá o aguacêro,
Ninguém vai fazê fuxico,
Pois a chuva tudo cobre,
Móia a tapera do pobre
E a grande casa do rico.
  (Extraído de A terra é Naturá. 
 Patativa do Assaré)
Questão 2
No texto, há usos que caracterizam um tipo de variação lingüística. Essa variação ocorre em função: 
do sexo do falante.
 b) do espaço geográfico.
 c) da faixa etária.
 d) da profissão.
 
	
 Questão 3
Vício na fala
 
Para dizerem milho dizem mio
Para melhor dizem mió 
Para pior dizem pió 
Para telha dizem teia
Para telhado dizem teiado 
E vão fazendo telhados
 
 (ANDRADE, Oswald. Disponível em www.secrel.com.br)
	 
Questão 3
Considerando a mensagem do poema de Oswald de Andrade, afirma-se que há uma defesa: 
 
às diferentes possibilidades de falar.
 b) às formas puras de uso da língua.
 c) à liberdade de fazer poesia.
 d) à postura cuidadosa da escrita
Questão 4
“Muitos podem pensar que o fenômeno da variação ocorre no Brasil porque os brasileiros são desleixados. No entanto, isso não passa de preconceito, pois uma característica de todas as línguas do mundo é que elas não são uniformes. Todas elas apresentam variantes, isto é, não são faladas da mesma maneira nos diversos lugares, nos distintos grupos sociais, nas diferentes épocas, nas diferentes situações. A língua é o meio utilizado pelo homem para expressar suas idéias, as da sua geração, da sua comunidade. A variação ocorre porque a sociedade é composta por pessoas de diferentes idades, profissões, escolaridades etc. Cada falante é um agente modificador do seu idioma: a língua é um instrumento privilegiado da cultura de um povo.”
 (Adaptado de FIORIN, José Luiz. Painéis da variedade. Revista Língua Portuguesa, ano II, número 23, 2007.)
Questão 4
Após a leitura do trecho no slide anterior, é INCORRETO afirmar:
 
Nenhuma língua do mundo é apresenta-se de modo uniforme.
 b) As línguas variam de acordo com os grupos sociais, com a época e com a situação em que o indivíduo se encontra.
 c) A língua portuguesa varia no Brasil devido a problemas em nosso sistema educacional.
 d) As variedades de uso da língua não impedem a comunicação.
Questão 5
“Pois é. U purtuguêis é muito fáciu di aprender, purqui é uma língua qui  a genti iscrevi ixatamenti cumu si fala. Num é cumu inglêis qui dá até vontadi di ri quandu a genti discobri cumu é qui si iscrevi algumas palavras. Im portuguêis, é só prestátenção. U alemão pur exemplu. Qué coisa mais doida? Num bate nada cum nada. Até nu espanhol qui é parecidu, si iscrevi muito diferenti. Quibom qui a minha lingua é u purtuguêis. Quem soubé falá, sabi iscrevê.”
 (Jô Soares, revista veja, 28 de novembro de 1990)
(Disponível em http://www.unicamp.br/iel/site/alunos/publicacoes/textos/v00003.htm)
Questão 5
Sobre o trecho de Jô Soares, é INCORRETO afirmar que o autor:
 
diz, ironicamente, que é fácil escrever textos em língua portuguesa.
 b) sabe que nós não escrevemos exatamente como falamos.
 c) escreveu o seu texto levando em conta o modo como ele fala.
 d) desconhece a ortografia da língua portuguesa. 
Questão 6
O trecho de Jô Soares nos remete a pensar nas diferenças entre fala e escrita. A partir dos comentários feitos em nossas aulas, é INCORRETO afirmar:
 
A fala e a escrita são modalidades diferentes de uso da língua.
A escrita é superior à fala, pois é mais elaborada.
Para adquirir a escrita, é necessário que o indivíduo frequente a escola.
A fala é desenvolvida pela criança a partir do convívio com seus familiares.
Questão 7
“O idioma está sendo deturpado”
 Aldo Rebelo
 
		A desnacionalização lingüística pode ser vista a olho nu nas ruas de nossas cidades. A minha intenção ao propor esse projeto foi evitar a descaracterização da língua portuguesa. Nosso idioma está sendo desfigurado por um excesso de estrangeirismo incorporados ao vocabulário de forma estranha à grafia e à pronúncia clássicas do português.
[...] 
Questão 7
O povo brasileiro não tem obrigação de conhecer palavras ou idiomas estrangeiros. O poliglotismo é uma virtude que todos almejamos, mas nunca em prejuízo da língua materna em que fomos alfabetizados e pela qual expressamos melhor os nossos sentimentos.
 
(Adaptado de O idioma está sendo deturpado. Jornal do Brasil, Caderno Política, 1° de abril 2001, p.4). 
Questão 7
O deputado Aldo Rebelo mostra-se indignado com os estrangeirismos na língua portuguesa. No entanto, vale destacar que:
 
a) os estrangeirismos são fundamentais ao bom funcionamento da língua.
b) a língua portuguesa, como todas as outras línguas do mundo, muda com o tempo.
c) conhecer palavras estrangeiras facilita a comunicação em língua portuguesa.
d) o uso de palavras estrangeiras na língua impede que a língua seja preservada.

Outros materiais