Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
LÍNGUA PORTUGUESA – AULA 2 As noções de língua e de linguagem. Variação linguística e norma culta O que é Linguagem? É o que nos une em sociedade; É um fenômeno dinâmico; É uma faculdade humana. Linguagem humana x Linguagem animal Linguagem humana = É uma atividade cultural. É universal. Faz parte das relações sociointeracionais. = Instrumentos de comunicação = É instintiva. Limita-se a questões ligadas à sobrevivência da espécie, como abrigo e comida. = Linguagem animal VERBAL Linguagem NÃO-VERBAL Linguagem verbal - Os sinais utilizados para a comunicação são as palavras. Linguagem não-verbal É aquela que utiliza para atos de comunicação outros sinais que não as palavras. LINGUAGEM - Combinadas, as linguagens podem se enriquecer. - Veja o exemplo... Cartaz da campanha de repovoamento da Araucária. Mas...o que é língua? É o mais utilizado código comunicativo. Instrumento formal de comunicação de determinado povo/nação. A linguagem verbal manifesta-se nas línguas. Língua e linguagem: mesmo conceito? Resposta: NÃO! A LÍNGUA É UMA DAS MANIFESTAÇÕES DA LINGUAGEM (VERBAL). A língua é sempre a mesma? Resposta: NÃO! Modalidades de uso da língua: fala e escrita. As variedades de uso da língua: a questão da diversidade dentro da unidade. Variações: regionais, sociais e situacionais. A prática da variação... GÍRIA: vocabulário que caracteriza um determinado grupo social. JARGÃO: vocabulário utilizado por indivíduos que compartilham a mesma profissão. ARCAÍSMOS: formas que já saíram do uso da língua corrente. ESTRANGEIRISMO: palavras de origem estrangeira. Norma culta: a variante padrão No entanto, independentemente das diferenças citadas, há uma variedade da língua considerada de prestígio e que deve ser utilizada em determinadas situações comunicativas: a norma culta. A norma culta é formada por um conjunto de estruturas consideradas corretas e que devem ser utilizadas tanto para falar quanto para escrever. Algumas expressões provocam dúvidas, por exemplo: A gente x agente x nós A gente estava cansada. (concordância gramatical, no feminino) b) A gente estava cansado. (concordância ideológica, no masculino) c) Nós estávamos cansados/cansadas. d) O agente já resolveu o caso. Algumas expressões provocam dúvidas, por exemplo: Tu/vós x você/vocês Tu desejas algo? Você deseja algo? Vós desejais algo? Vocês desejam algo? Algumas construções já se tornaram comuns na oralidade, mas não condizem com a norma culta, vejamos: - Uso comum na fala; Assisti o filme, Atenda o chamado, Evite de fazer compras inúteis, A reforma implicou em gastos não previstos, Maria namora com João, Obedeça o regulamento, Já paguei o marceneiro, Prefiro mais abacaxi do que manga, Responda o questionário. - Norma culta; Assisti ao filme, Atenda ao chamado, Evite fazer compras inúteis, A reforma implicou gastos não previstos, Maria namora João, Obedeça ao regulamento, Já paguei ao marceneiro, Prefiro abacaxi a manga, Responda ao questionário. Algumas construções já se tornaram comuns na oralidade, mas não condizem com a norma culta, vejamos: - Uso comum na fala; Estou no telefone, Sentemos na mesa, Não dá pra fazer essa questão, Faz tempo que não vejo ela. - Norma culta; Estou ao telefone, Sentemos à mesa, Não é possível realizar essa questão, Faz tempo que não a vejo. Por fim... Deve-se utilizar a norma culta na Internet? O que é o internetês? EXERCÍCIOS RESOLVIDOS Aula 2 Questão 1 (...) Diário é muito formal, eu vou te chamar de Di, afinal de contas, é superfofo você ter “apelidinhos” para seus amigos mais íntimos. E com você, Di, eu vou me abrir completamente, tenho certeza que você vai ser meu grande amigo e que você vai me compreender sempre. Coisa difícil, pois raramente as pessoas compreendem os adolescentes. Nem pai nem mãe compreendem às vezes. Minha mãe então, nem se fala... E a incompreensão em pessoa. Bom, é verdade que eu também às vezes falo demais e minha mãe não é tão sinistra quanto eu falo, tem mães muito piores por aí. O que eu diria da minha mãe é que ela é mãe. Aquela coisa de “não sai sem arrumar o quarto”, “já estudou?”, “se não fez isso vai ficar de castigo”... Pensando bem, na boa, estou tentando aliviar o lado dela, mas não dá não... (...) (PERISSÉ, Heloísa. O diário de Tati. Rio de Janeiro: Objetiva, 2003, p. 5) Questão 1 A personagem “Tati” utiliza diferentes expressões na escrita de seu diário, como as sublinhadas nos fragmentos “Diário é muito formal, eu vou te chamar de Di, afinal de contas, é superfofo você ter “apelidinhos” para seus amigos mais íntimos” e “Aquela coisa de “não sai sem arrumar o quarto”, “já estudou?”. Essas duas expressões, traduzem, respectivamente, termos próprios da: idade de Tati e da idade adulta. b) fala culta e da fala coloquial. c) idade de Tati e da fala coloquial. d) fala coloquial e da fala adulta. Questão 2 Fragmento do poema A TERRA É NATURÁ / Patativa do Assaré: Esta terra é como o Só Que nace todos os dia Briando o grande, o menó E tudo que a terra cria. O só quilarêa os monte, Tombém as água das fonte, Com a sua luz amiga, Potrege, no mesmo instante, Do grandaião elefante A pequenina formiga. Esta terra é como a chuva, Que vai da praia a campina, Móia a casada, a viúva, A véia, a moça, a menina. Quando sangra o nevuêro, Pra conquistá o aguacêro, Ninguém vai fazê fuxico, Pois a chuva tudo cobre, Móia a tapera do pobre E a grande casa do rico. (Extraído de A terra é Naturá. Patativa do Assaré) Questão 2 No texto, há usos que caracterizam um tipo de variação lingüística. Essa variação ocorre em função: do sexo do falante. b) do espaço geográfico. c) da faixa etária. d) da profissão. Questão 3 Vício na fala Para dizerem milho dizem mio Para melhor dizem mió Para pior dizem pió Para telha dizem teia Para telhado dizem teiado E vão fazendo telhados (ANDRADE, Oswald. Disponível em www.secrel.com.br) Questão 3 Considerando a mensagem do poema de Oswald de Andrade, afirma-se que há uma defesa: às diferentes possibilidades de falar. b) às formas puras de uso da língua. c) à liberdade de fazer poesia. d) à postura cuidadosa da escrita Questão 4 “Muitos podem pensar que o fenômeno da variação ocorre no Brasil porque os brasileiros são desleixados. No entanto, isso não passa de preconceito, pois uma característica de todas as línguas do mundo é que elas não são uniformes. Todas elas apresentam variantes, isto é, não são faladas da mesma maneira nos diversos lugares, nos distintos grupos sociais, nas diferentes épocas, nas diferentes situações. A língua é o meio utilizado pelo homem para expressar suas idéias, as da sua geração, da sua comunidade. A variação ocorre porque a sociedade é composta por pessoas de diferentes idades, profissões, escolaridades etc. Cada falante é um agente modificador do seu idioma: a língua é um instrumento privilegiado da cultura de um povo.” (Adaptado de FIORIN, José Luiz. Painéis da variedade. Revista Língua Portuguesa, ano II, número 23, 2007.) Questão 4 Após a leitura do trecho no slide anterior, é INCORRETO afirmar: Nenhuma língua do mundo é apresenta-se de modo uniforme. b) As línguas variam de acordo com os grupos sociais, com a época e com a situação em que o indivíduo se encontra. c) A língua portuguesa varia no Brasil devido a problemas em nosso sistema educacional. d) As variedades de uso da língua não impedem a comunicação. Questão 5 “Pois é. U purtuguêis é muito fáciu di aprender, purqui é uma língua qui a genti iscrevi ixatamenti cumu si fala. Num é cumu inglêis qui dá até vontadi di ri quandu a genti discobri cumu é qui si iscrevi algumas palavras. Im portuguêis, é só prestátenção. U alemão pur exemplu. Qué coisa mais doida? Num bate nada cum nada. Até nu espanhol qui é parecidu, si iscrevi muito diferenti. Quibom qui a minha lingua é u purtuguêis. Quem soubé falá, sabi iscrevê.” (Jô Soares, revista veja, 28 de novembro de 1990) (Disponível em http://www.unicamp.br/iel/site/alunos/publicacoes/textos/v00003.htm) Questão 5 Sobre o trecho de Jô Soares, é INCORRETO afirmar que o autor: diz, ironicamente, que é fácil escrever textos em língua portuguesa. b) sabe que nós não escrevemos exatamente como falamos. c) escreveu o seu texto levando em conta o modo como ele fala. d) desconhece a ortografia da língua portuguesa. Questão 6 O trecho de Jô Soares nos remete a pensar nas diferenças entre fala e escrita. A partir dos comentários feitos em nossas aulas, é INCORRETO afirmar: A fala e a escrita são modalidades diferentes de uso da língua. A escrita é superior à fala, pois é mais elaborada. Para adquirir a escrita, é necessário que o indivíduo frequente a escola. A fala é desenvolvida pela criança a partir do convívio com seus familiares. Questão 7 “O idioma está sendo deturpado” Aldo Rebelo A desnacionalização lingüística pode ser vista a olho nu nas ruas de nossas cidades. A minha intenção ao propor esse projeto foi evitar a descaracterização da língua portuguesa. Nosso idioma está sendo desfigurado por um excesso de estrangeirismo incorporados ao vocabulário de forma estranha à grafia e à pronúncia clássicas do português. [...] Questão 7 O povo brasileiro não tem obrigação de conhecer palavras ou idiomas estrangeiros. O poliglotismo é uma virtude que todos almejamos, mas nunca em prejuízo da língua materna em que fomos alfabetizados e pela qual expressamos melhor os nossos sentimentos. (Adaptado de O idioma está sendo deturpado. Jornal do Brasil, Caderno Política, 1° de abril 2001, p.4). Questão 7 O deputado Aldo Rebelo mostra-se indignado com os estrangeirismos na língua portuguesa. No entanto, vale destacar que: a) os estrangeirismos são fundamentais ao bom funcionamento da língua. b) a língua portuguesa, como todas as outras línguas do mundo, muda com o tempo. c) conhecer palavras estrangeiras facilita a comunicação em língua portuguesa. d) o uso de palavras estrangeiras na língua impede que a língua seja preservada.
Compartilhar