Buscar

De acordo com os pronomes pessoais em língua espanhola e língua portuguesa, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas: ( ) N...

De acordo com os pronomes pessoais em língua espanhola e língua portuguesa, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas: ( ) Na língua espanhola, podemos considerar que os pronomes “usted” e “ustedes” são usados em comunicações mais formais, como em português senhor e senhora. Em espanhol, o verbo que acompanha esses pronomes é conjugado na terceira pessoa. ( ) Em alguns lugares da América Latina, encontramos o “voseo”, que é um fenômeno linguístico que ocorre quando se usa o pronome “vos” para o tratamento da segunda pessoa do singular. ( ) Em alguns lugares de fala hispânica, encontramos o “tuteo”, como uma forma de quebrar a formalidade em uma conversa. ( ) Na língua portuguesa temos verbos que são conjugados juntamente com um pronome oblíquo átono, porém na língua espanhola não existe essa obrigatoriedade. Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA:Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA: A) V – V – V – F. B) F – V – V – F. C) V – F – F – V. D) V – F – V – F.

💡 2 Respostas

User badge image

Ed Verified user icon

A alternativa correta é a letra B) F - V - V - F. Explicação: - (F) Na língua espanhola, podemos considerar que os pronomes “usted” e “ustedes” são usados em comunicações mais formais, como em português senhor e senhora. Em espanhol, o verbo que acompanha esses pronomes é conjugado na terceira pessoa. (Na verdade, o verbo que acompanha esses pronomes é conjugado na segunda pessoa, mas com a forma verbal da terceira pessoa). - (V) Em alguns lugares da América Latina, encontramos o “voseo”, que é um fenômeno linguístico que ocorre quando se usa o pronome “vos” para o tratamento da segunda pessoa do singular. - (V) Em alguns lugares de fala hispânica, encontramos o “tuteo”, como uma forma de quebrar a formalidade em uma conversa. - (F) Na língua portuguesa temos verbos que são conjugados juntamente com um pronome oblíquo átono, porém na língua espanhola não existe essa obrigatoriedade. (Na verdade, na língua espanhola também existem pronomes oblíquos átonos que são usados com verbos, mas não é uma obrigatoriedade como em português).

0
Dislike1
User badge image

Suzy Rodrigues

A IA respondeu com a alternativa B, a alternativa correta seria a A.

0
Dislike0

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

✏️ Responder

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Outros materiais