Buscar

Avaliação II -

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 5 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Prova Impressa
GABARITO | Avaliação II - Individual (Cod.:767246)
Peso da Avaliação 1,50
Prova 52594709
Qtd. de Questões 10
Acertos/Erros 9/1
Nota 9,00
Dentre as áreas de atuação do ensino de espanhol para fins específicos está o turismo. Um guia 
turístico que está aprendendo espanhol precisa desenvolver certas habilidades na língua estrangeira 
que outros aprendizes não têm tanta necessidade. Sobre as habilidades orais a serem desenvolvidas, 
assinale a alternativa CORRETA:
A Como cumprimentar, informar valores e rotas.
B Vender produtos e gravar videoaulas.
C Descrever pessoas e bulas.
D Descrever aspectos gramaticais e variedades linguísticas.
Joana quer aprender espanhol porque trabalha em uma agência de viagens. Teresa quer aprender 
porque é atendente de loja. Certas habilidades são mais necessárias que outras, quando o assunto é 
aprender línguas para fins específicos. Sobre essas habilidades, classifique V para as sentenças 
verdadeiras e F para as falsas: 
( ) Joana e Teresa, dentre as habilidades, precisam de prática oral e auditiva. 
( ) Joana necessita mais das competências auditiva e oral, e Teresa da escrita. 
( ) Joana precisa desenvolver as competências auditiva, oral, e escrita, e Teresa principalmente a 
auditiva e oral. 
( ) Joana e Teresa precisam das mesmas habilidades, auditiva e oral. 
Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA:
A V - F - F - V.
B V - F - V - F.
C V - V - F - F.
D F - V - F - V.
São muitas as perspectivas de ensino de línguas. Algumas concentram a sua atenção na língua 
em si, outras no processo cognitivo do sujeito, outras no contexto interativo e social. Nesse sentido, 
podemos citar as perspectivas socioafetiva de ensino de e/le, cognitiva e metacognitiva, interacional e 
social. Com base nessas perspectivas, analise a imagem anexa. Por tratar-se de uma atividade 
tradicional, um professor que resgata em sua aula de língua estrangeira esse tipo de atividade presente 
 VOLTAR
A+ Alterar modo de visualização
1
2
3
na imagem, tende a apoiar-se em uma perspectiva. Sobre essa perspectiva, assinale a alternativa 
CORRETA:
A Perspectiva interacional.
B Perspectiva social.
C Perspectiva cognitiva e metacognitiva.
D Perspectiva socioafetiva de ensino de e/le.
O espanhol tem se expandido pelo mundo e ocupado um importante lugar no que se refere à 
comunicação global. Isso faz com que sujeitos busquem aprender espanhol por várias razões: 
familiares, de trabalho, acadêmicas, pessoais etc. Ensinar espanhol para fins específicos requer 
metodologias que se adaptem a esses objetivos. Sobre o exposto, analise as sentenças a seguir: 
I- A metodologia de trabalho com crianças deve envolver atividades práticas, lúdicas e motivadoras. 
II- Não há diferença entre a metodologia de espanhol para fins jurídicos e para fins acadêmicos, pois 
ambas requerem apenas foco na gramática. 
III- Quando elaboramos um curso de espanhol para fins específicos (EFE), é importante sabermos 
que não existem estruturas prontas e aplicáveis a determinado tipo de público, mas sim 
recomendações baseadas em experiências e estudos anteriores. 
Assinale a alternativa CORRETA:
A As sentenças I e III estão corretas.
B Somente a sentença I está correta.
C As sentenças I e II estão corretas.
D As sentenças II e III estão corretas.
Considere a seguinte situação: 
Ao ler um texto, proposto pelo professor, sobre gravidez na adolescência, Manuel se deparou com um 
trecho que lhe pareceu confuso. O trecho dizia "El embarazo adolescente no es solo un problema de 
salud global, sino que expresa desigualdad al presentarse en los estratos sociales bajos en 
comparación con los altos". Para ele, a palavra "embarazo" teria um significado similar ao do 
português, "timidez". Atento, o professor, ao detectar a dificuldade de compreensão, chegou a 
algumas conclusões sobre o aluno. 
Sobre essas possíveis conclusões, analise as sentenças a seguir: 
4
5
I- O aluno não tem conhecimento da palavra 'embarazo', um falso cognato que significa 'gravidez', 
em espanhol. 
II- Trata-se de um caso de interferência linguística do português (língua materna) ao espanhol (língua 
estrangeira), comum dada a proximidade entre ambas línguas. 
III- O aluno não se esforçou o suficiente para entender, uma vez que o trecho em questão deixa claro 
a que se refere o termo. 
IV- O aluno carece de mais atividades de leitura, compreensão auditiva e dialógica para que comece a 
conhecer e compreender textos em língua espanhola. 
Assinale a alternativa CORRETA:
A As sentenças I, III e IV estão corretas.
B As sentenças I, II e IV estão corretas.
C As sentenças I, II e III estão corretas.
D As sentenças II, III e IV estão corretas.
Um sujeito que está aprendendo uma LE comete erros, tanto por razões linguísticas, quanto por 
razões alheias à língua. Um dos erros mais comuns entre brasileiros é o uso de palavras com a grafia 
parecida em português e espanhol, mas que significam coisas diferentes nas duas línguas. Chamamos 
estas palavras de heterossemânticos ou falsos cognatos. Sobre os heterossemânticos, classifique V 
para as sentenças verdadeiras e F para as falsas: 
( ) 'Acreditar' em espanhol significa 'creditar'. 
( ) 'Flor' em espanhol significa 'perfume'. 
( ) 'Experto' em espanhol significa 'Especialista'. 
( ) 'Hoje' em espanhol significa 'ontem à noite'. 
Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA:
A F - V - V - V.
B F - F - F - V.
C V - F - V - V.
D V - F - V - F.
São muitas as perspectivas de ensino de línguas. Algumas concentram a sua atenção na língua 
em si, outras no processo cognitivo do sujeito, outras no contexto interativo e social. Nesse sentido, 
podemos citar as perspectivas socioafetiva de ensino de e/le, cognitiva e metacognitiva, interacional e 
social. Os mariachis, presentes na imagem, representam um aspecto cultural do México. Sobre o 
professor resgatar esse conhecimento histórico, assinale a alternativa CORRETA: 
6
7
FONTE DA IMAGEM: Disponível em: . Acesso em: 25 maio 2018.
A Perspectiva cognitiva e metacognitiva.
B Perspectiva social.
C Perspectiva interacional.
D Perspectiva socioafetiva de ensino de e/le.
A la hora de aprender un idioma debería ser obligatorio no quedarse solo en la ortografía y la 
gramática, sino también sumergirse en la cultura del lugar donde se habla y conocer su historia en la 
medida de lo posible. Precisamente este es uno de los objetivos de Carlos Lazo, un cubano que da 
clases de español en un instituto de secundaria en Bothell, una localidad próxima a Seattle, Estados 
Unidos. Para conseguir que sus alumnos comprendan que la diversidad es una de las mayores 
riquezas de la humanidad el profesor se ha valido de la música. Así, con su patria cubana siempre 
presente desde que abandonó la isla como balsero a principios de los noventa, ha elegido poemas de 
José Martí y canciones del grupo Orishas para prender la llama del amor por el idioma en sus 
alumnos. Además, Lazo es amante de las redes sociales y va narrando sus avances a través de vídeos 
que se han hecho virales. A respeito da metodologia utilizada e relatada no texto acima, é possível 
concluir que o professor buscava: 
FONTE: . Acesso em: 5 jul. 2018.
A Destacar a diversidade cultural da língua espanhola por meio da música, e tornar o idioma
atrativo para seus alunos.
B Aproximar os alunos de obras cultas, apresentando-lhes músicas tradicionais e aspectos culturais
mais valorizados socialmente.
C Possibilitar a interação dos alunos por meio do gênero textual 'música', comprendendo sua
função social e estrutura.
D Aumentar o vocabulário dos alunos por meio do repertório musical cubano, instigando-os a
buscar novos cantores.
Observe a imagem anexa. Vamos supor que a senhorita de preto é brasileira e foi a outro país 
fazer intercâmbio. Nesse caso, ela está em um processo natural de interação e contato com a língua 
espanhola, e como retrata a imagem, pede informações e força a sua comunicação com outrosfalantes da língua. Sobre o processo presente na imagem, analise as afirmativas a seguir: 
I- Está em um processo de aquisição dessa língua. 
II- Está em um processo de aprendizagem. 
III- Está em contato com uma L2 (língua segunda). 
IV- Está em contato com uma LE (língua estrangeira). 
8
9
Assinale a alternativa CORRETA: 
FONTE DA IMAGEM: Disponível em: . Acesso em: 28 jun. 2018.
A As afirmativas II e IV estão corretas.
B As afirmativas I e III estão corretas.
C As afirmativas II e III estão corretas.
D As afirmativas I, II e III estão corretas.
A interlíngua é um caminho usado pelo aprendiz em direção à aprendizagem de uma língua 
segunda. Sobre esse processo, Selinker (1972) aponta estratégias usadas por esse aprendiz: de 
aprendizagem, que se referem às melhores maneiras de buscar aprender a língua; e de comunicação, 
que se referem às melhores maneiras de se comunicar com o outro. Além dessas duas, o autor aponta 
outras estratégias empregadas pelos falantes. Sobre essas estratégias, analise as sentenças a seguir: 
I- A invenção de regras aleatórias, sem uma lógica específica. 
II- A transferência literal de uma língua à outra. 
III- A aplicação de regras gramaticais de uma língua à outra. 
Assinale a alternativa CORRETA: 
FONTE: SELINKER, L. Interlanguage. International Review of Applied Linguistics, v. 10, p. 201-
231, 1972.
A As sentenças II e III estão corretas.
B Somente a sentença I está correta.
C As sentenças I e III estão corretas.
D As sentenças I e II estão corretas.
10
Imprimir

Continue navegando