Algumas das frases apresentadas possuem a mesma tradução em português, mas diferentes aspectos em inglês. São elas: - I should have been studying hard AND I should be studying hard. (Eu deveria ter estado estudando muito e Eu deveria estar estudando muito) - I bought a car last month AND I have just bought a car. (Eu comprei um carro no mês passado e Eu acabei de comprar um carro) - I will visit my parents tomorrow AND I am visiting my parents tomorrow (Eu vou visitar meus pais amanhã e Eu estou visitando meus pais amanhã) As outras frases possuem a mesma tradução em português e o mesmo aspecto em inglês.
Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta
Fundamentos da Tradução em Língua Inglesa
Fundamentos da Tradução em Língua Inglesa
Compartilhar