Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Oficina de Tradução, Versão e Interpretação em Inglês Avaliação On-Line 3 (AOL 3) - Questionário Pergunta 1 Em relação ao estudo da tradução, é um tema, e uma prática, que já há regenerado muitos debates entre tradutólogos, linguístas, literatos, puristas da língua, principalmente ao que se refere à tradução literária, uns em defesa de manter o discurso e objeto de comunicação e a intencionalidade da língua de saída à língua meta e outros por considerar a importância da defesa do texto original ou autêntico para que o próprio leitor seja o que faça o trânsito e a interpretação. A que se refere este fragmento? Sinonímia Versão Adaptação Mudança de Informação Tradução Literal Pergunta 2 Segundos o estudo sobre a Interpretação na Tradução, qual é a modalidade de interpretação que é feita de forma aberta junto com a pessoa que está sendo interpretada e junto ao público que a ouve, como em uma reunião ou auditório? Nessa modalidade, o intérprete ouve o que é dito pelo palestrante e este faz uma pausa para que o intérprete possa traduzir o que foi dito no idioma de origem. Literária Simultânea Consecutiva Técnica Científica Pergunta 3 Em relação ao estudo da Versão e da Adaptação na Tradução, qual é a ferramenta ou um procedimento que utiliza o tradutor para fazer chegar a mensagem original do texto que está traduzindo, sendo muito útil no momento de traduzir anúncios publicitários, slogans etc.? Versão Adaptação Tradução Científica Tradução Literal Tradução Técnica Pergunta 4 Sobre o estudo da História da Interpretação, complete a sentença “Em outras civilizações antigas, como por exemplo a _____ ou ________, referem a existência de intérpretes, mas desta vez ligados às mais diversas áreas: administração, comércio, religião e exército.” AP/PORTUGAL (2012), que se segue com as palavras correspondentes na alternativa: França e Itália. Grécia e Império Romano. Alemanha e Grécia. Grécia e França. Império Romano e França. Pergunta 5 De acordo com o estudo da Semântica na Tradução, vimos que é a disciplina que se ocupa do significado dos signos linguísticos (a união do significante e do significado) e que o estudo do significado, as palavras podem apresentar em muitas situações ambiguidade. E que esse estudo depende de quais contextos? Histórico. Histórico e Regional. Linguístico. Extralinguístico. Linguístico e Extralinguístico. Pergunta 6 Em relação ao estudo da Versão e da Adaptação na Tradução, vale lembrar que na etapa de recodificação na língua meta, o tradutor deve manter o sentido do segmento original num segmento da língua meta, tendo em conta o objeto da mesma. A que etapa se refere esta afirmação? Reexpressão Transcrição Empréstimo Compreensão Desverbalização Pergunta 7 De acordo com o estudo da Interpretação, que modalidade de interpretação é vista com mais frequência em reuniões nas quais se pede a uma pessoa que fala as duas línguas, via de regra sem qualquer treino em interpretação, para que se coloque ao lado de um palestrante estrangeiro e traduza o que ele está dizendo? Intermitente. Consecutiva. Tradução. Científico especializado. Simultânea. Pergunta 8 De acordo com o estudo sobre a Interpretação, qual é a modalidade de Interpretação que corresponde à técnica de interpretação em que o intérprete se situa perto de seu cliente e reproduz o discurso na língua meta em voz baixa? Intermitente. Sussurrada. Versão. Simultânea. Consecutiva. Pergunta 9 Em relação ao estudo da Versão e da Adaptação da língua inglesa, o fragmento “É o produto final da tradução quando o texto de saída na língua original se traduz ao texto da língua meta, por exemplo: se a língua materna do tradutor é o português, ele vai traduzir um texto do espanhol ao português/ do inglês ao português/ do alemão ao português, sempre da língua estrangeira à língua materna, corresponde à qual alternativa? Adaptação Versão Tradução Literária Tradução Científica Tradução inversa Pergunta 10 Em relação ao estudo da História da Interpretação, e de acordo ao desenvolvimento dos contatos de alto nível entre as nações e a criação de grandes organismos internacionais levaram ao nascimento de uma nova forma de Interpretação, qual é essa modalidade? TAC Consecutiva Sussurrada Simultânea CAT
Compartilhar