Prévia do material em texto
CHINÊS MANDARIM INTERMEDIÁRIO LIÇÃO - 1 Cumprimentos 1. 你好! 你 nǐ = Você Nǐ hǎo! 好 hǎo = Bom, Boa Olá. 叫 jiào = chamar-se. 什么 shénme = Qual, O que 2. 你叫什么名字? 名字 míngzi = Nome Nǐ jiào shénme míngzi? 这 zhè = Este, Esta, Esse Como você se chama? 是 shì = È, Ser, Sim, Sou 我 wǒ = Eu, Mim, Meu 3. 这是我的名片。 我的 wǒde = Meu, Minha Zhè shì wǒ de míngpiàn. 名片 míngpiàn = Cartão de visita Este é o meu cartão de visitas. 好久 hǎojiǔ = Muito tempo 不 bú = Não, Negar, Negativo 4. 好久不见。 见 jiàn = Ver, Encontrar Hǎojiǔ bújiàn. Faz tempo que não nos vemos. LIÇÃO - 2 Agradecimentos e desculpas 5. 谢谢!谢谢你! 非常 fēicháng = Muito Xièxie! Xièxie nǐ! 感谢 gǎnxiè = Obrigado, Grato Obrigado! Obrigado! 不用 bú yòng = Não precisa 谢 xiè = Agradecer, Desculpar-se 6. 非常感谢! 没 méi = (Prefixo negativo para verbos) Fēicháng gǎnxiè! 关系 guānxi = Relação Muito obrigado! 事儿 shìr = Problema, Negócio 7. 不用谢! 8. 对不起! Duìbùqǐ! Bú yòng xiè! Desculpe-me! De nada! 9. 没关系。 10. 没事儿。 Méi guānxi. Méi shìr. Não tem problema. Não tem problema. LIÇÃO - 3 Feliz aniversário 11. 祝你生日快乐! 祝 Zhù = Desejar Zhù nǐ shēngrì kuàilè! 生日 shēngrì = aniversário Feliz aniversário! 快乐 kuàilè = Feliz, Alegre 干 gān = Secar, Seco, Limpar 12. 干杯! 杯 bēi = Copo Gān bēi! 你的 nǐde = Seu, Sua Saúde! 电话 diànhuà = Telefone 号码 hàomǎ = Número 13. 你的电话号码是多少? 多少 duōshǎo = Quanto, Quantas Nǐ de diànhuà hàomǎ shì duōshǎo? Qual é o número do seu telefone? LIÇÃO - 4 Despedidas 14. 时间不早了。我们该走了。 时间 shíjiān = Tempo Shíjiān bù zǎo le. Wǒmen gāi zǒu le. 早 zǎo = Cedo, Um tempo atrás Já está tarde. Nós precisamos ir embora. 了 le = (Partícula modal intensificando cláusula anterior) 15. 再见! (Marcador de ação concluída) Zàijiàn! 我们 wǒmen = Nós, Nosso Tchau! 该 gāi = Devemos, Dever 走 zǒu = Ir embora, Andar 16. 多保重! 多 duō = Muito, Muitos (medida) Duō bǎozhòng! 保重 bǎozhòng = Cuida-se, cuidado Se cuide! 联系 liánxì = Contato 17. 保持联系! Bǎochí liánxì! Mantenha contato! LIÇÃO - 5 Pedir ajuda 18. 你能帮我一个忙吗? 能 néng = Poderia, Poder Nǐ néng bāng wǒ yí gè máng ma? 帮 bāng = Ajudar, Auxiliar Você poderia me fazer um favor? 个 gè = Unidade de contagem 忙 máng = Favor, Apressar 19. 当然可以。 吗 ma = ?, (Partícula de questão Dāngrán kěyǐ. "sim ou não" perguntas) Claro que sim. 当然 dāngrán = Claro, Certamente 可以 kěyǐ = Posso, Possivel 20. 能帮我照张相吗? 照 zhào = Tirar (Uma foto) Néng bāng wǒ zhào zhāng xiàng ma? 张 zhāng = Abrir Poderia tirar uma foto para mim? 相 xiàng = Retrato, Fotografia 帮助 bāngzhù = Ajudar, Assistência 21. 我能帮助你吗? Wǒ néng bāngzhù nǐ ma? Eu posso ajudá-lo? LIÇÃO - 6 Compromissos 22. 喂,请问是哪位? 喂 wéi = Alô (ao atender o telefone) Wéi, qǐngwèn shì nǎ wèi? 请问 qǐngwèn = Com licença, Permita-me Alô, quem fala? 哪 nǎ = Qual, Que 位 wèi = Localização, Lugar 23. 你什么时候有空? 时候 shíhou = Momento, Tempo, Período Nǐ shénme shíhou yǒu kòng? 有 Yǒu = Ter, Existir Quando você está livre? 空 kòng = Vago, Desocupado 几 jǐ = Qual, Quantos 24. 我们几点见面?在哪儿见面? 点 diǎn = Hora, Ponto Wǒmen jǐ diǎn jiàn miàn? Zài nǎr jiàn miàn? 见面 jiànmiàn = Encontrar A que horas vamos nos encontrar? 在 zài = Estar em Onde vamos nos encontrar? 哪儿 nǎr = Onde LIÇÃO - 7 Ao telefone 25. 喂,刘经理在家吗? 刘 Liú = (Sobrenome chinês) Wéi, Liú jīnglǐ zài jiā ma? 刘经 jīnglǐ = Diretor Alô, o diretor Liu está? 在 zài = Estar em, Existir 家 jiā = Casa, Família 26. 他什么时候回来? 吗 ma = ?, (Partícula de questão Tā shénme shíhou huílai? "sim ou não" perguntas) Quando ele volta? 回来 huílai = Voltar, Retornar 给 gěi = Dar, Para, Permitir 27. 请他给我回个电话。 回个电话 huí gè diànhuà = Retornar a ligação Qǐng tā gěi wǒ huí gè diànhuà. 回 huí = Retornar, Responder Por favor, peça para ele retornar a minha ligação. 话 diànhuà = Telefone LIÇÃO - 8 Falar sobre outras pessoas 28. 你妹妹是做什么的? 妹妹 mèimei = Irmã mais nova Nǐ mèimei shì zuò shénme de? 做 zuò = Fazer, compor, tornar-se O que sua irmã mais nova faz? 的 de = (é uma partícula) 觉得 juéde = Pensar, Achar, Sentir 29. 你觉得她怎么样? 怎么样 zěnmeyàng = Que tal, Como? Nǐ juéde tā zěnmeyàng? 很 hěn = Muito, Bastante O que você achou dela? 漂亮 piàoliang = Bonita, Linda 特别 tèbié = Extremamente, Especialmente 30. 她很漂亮。她特别聪明。 聪明 cōngming = Inteligente, Esperto Tā hěn piàoliang. Tā tèbié cōngming. Ela é muito bonita. Ela é extremamente inteligente. LIÇÃO - 9 Falar sobre estado de ânimo 31. 怎么了? 怎么 zěnme = O que, Porque? Zěnme le? 了 le = (Particula) O que foi? 别 bié = Não deve, Deixar, Separar 再 zài = De novo, Mais uma vez 32. 你别再吸烟了。 吸烟 xīyān = Fumar Nǐ bié zài xī yān le. 想 xiǎng = Pensar, Sentir saudade Pare de fumar. 33. 我很想家。 Wǒ hěn xiǎng jiā. Eu sinto muita saudade da minha família. LIÇÃO - 10 Falar sobre emprego 34. 你每天几点上班? 每天 měitiān = Todo dia, Diário Nǐ měitiān jǐ diǎn shàng bān? 几点 jǐ diǎn = Que horas, Quando A que horas você trabalha todo dia? 上班 shàng bān = Trabalhar 下班 xià bān = Sair do trabalho 35. 你每天几点下班? 以前 yǐqián = Anteriormente, Antes Nǐ měitiān jǐ diǎn xià bān? 做过 zuòguo = Fez (No passado) A que horas termina seu expediente todo dia? 做 zuò = Fazer 过 guò = Passado 36. 你以前做过什么工作? 工作 gōngzuò = Emprego, Trabalho Nǐ yǐqián zuòguò shénme gōngzuò? 在 zài = Estar Quais trabalhos você fez anteriormente? 这里 zhèli = Aqui 多长 duō cháng = quanto tempo 37. 你在这里工作多长时间了? 长 cháng = Período, Comprimento, Longo Nǐ zài zhèli gōngzuò duō cháng shíjiān le? 时间 shíjiān = Horário, Tempo Há quanto tempo você trabalha aqui? 了 le = (partícula que indica o tempo passado) LIÇÃO - 11 Falar sobre hobbies 38. 你最近忙吗? 最近 zuìjìn = Ultimamente, Recente Nǐ zuìjìn máng ma? 近 máng = Ocupado, Apressadamente Você anda ocupado ultimamente? 爱好 àihào = Hobby, Prazer em, Interessar 喜欢 xǐhuan = Gostar, Adorar 39. 你的爱好是什么? 看书 kàn shū = Ler livro Nǐ de àihào shì shénme? 看 kàn = Ler, Assistir Qual é o seu hobby? 书 shū = Livro, Carta, Documento 周末 zhōumò = final de semana 40. 我喜欢看书。 一般 yìbān = Normalmente, Comum Wǒ xǐhuan kàn shū. 干 gàn = Fazer Eu gosto de ler. 41. 周末你一般干什么? Zhōumò nǐ yìbān gàn shénme? O que você costuma fazer nos finais de semana? LIÇÃO - 12 No restaurante de fast food 42. 你想吃什么? 想 xiǎng = Querer, Pensar, Sentir Nǐ xiǎng chī shénme? 吃 chī = Comer, Consumir, Absorver Você que comer o que? 我要 wǒ yào = Eu quero 一个 yí gè = Uma quantidade 43. 我要一个汉堡,还有一杯红茶。 汉堡 hànbǎo = Hambúrguer Wǒ yào yí gè hànbǎo, hái yǒu yì bēi hóngchá. 还 hái = Mais, Ainda, bastante Eu quero um hambúrguer e uma xícara de chá preto. 有 yǒu = Verbo (ter, Haver) 一杯 yì bēi = Um copo, uma xícara 44. 在这儿吃还是带走? 红茶 hóngchá = Chá preto Zài zhèr chī háishì dàizǒu? 这儿 zhèr = Aqui Vai comer aqui ou vai levar para viagem? 还是 háishì = Ou, Ainda, mesmo assim 带走 dàizǒu = Levar, carregar, Retirar 45. 请问,洗手间在哪儿? 请问 qǐngwèn = Com licença, Permita-me Qǐngwèn, xǐshǒujiān zài nǎr? 洗手间 xǐshǒujiān = Banheiro, Toalete Por favor, onde fica o banheiro 在哪儿 zài nǎr = Onde 给我 gěi wǒ = me dar 46. 请你给我几张餐巾纸。 几 jǐ = Alguns, Uns, Quanto Qǐng nǐ gěi wǒ jǐ zhāng cānjīnzhǐ. 张 zhāng = (Classificador de objetos planos, folha) Por favor, me dê uns guardanapos 餐巾纸 cānjīnzhǐ = Guardanapo LIÇÃO - 13 No restaurante chinês 47. 你们有什么特色菜? 特色 tèsè = Especialidade Nǐmen yǒu shénme tèsècài? 菜 cài =Prato Qual é a especialidade da casa de vocês? 需要 xūyào = Precisar 刀 dāo = Faca 48. 你需要刀叉吗? 叉 chā = Garfo Nǐ xūyào dāochā ma? 刀叉 dāochā= Faca e garfo Você precisa de garfo e faca? 要 yào = Querer AA制 AAzhì = Rachar, Dividir 49. 请问你要红茶吗? 吧 ba = (Partícula modal indicando sugestão ou suposição) Qǐngwèn nǐ yào hóngchá ma? Você aceita chá preto? 50. 我们AA制吧。 Wǒmen AAzhì ba. Vamos rachar a conta. LIÇÃO - 14 No restaurante self-service 51. 请你们等一会儿。 等 děng = Esperar, Aguardar Qǐng nǐmen děng yíhuìr. 一会儿 yíhuìr = Um momento, Um instante Por favor, aguardem um momento. 要 yào = Precisar 多久 duō jiǔ = Quanto tempo 52. 我们要等多久? 味道 wèidao = Sabor Wǒmen yào děng duō jiǔ? 怎么样 zěnmeyàng = Que tal, Como? Quanto tempo precisamos esperar? 真的 zhēn de = Realmente, De verdade 很 hěn = Muito 53. 味道怎么样? 好吃 hǎochī = Deliciosa, Gostosa Wèidao zěnmeyàng? 吃 chī = Comer A comida está gostosa? 饱 bǎo = Satisfeito, Cheio 54. 真的很好吃。 Zhēn de hěn hǎochī. Está realmente deliciosa. 55. 我吃饱了。 Wǒ chībǎo le. Estou satisfeito. LIÇÃO - 15 Comprar comida na rua 56. 你们喜欢吃辣的吗? 你们喜欢 Nǐmen xǐhuan = Vocês gostam Nǐmen xǐhuan chī là de ma? 辣的 là de = Apimentada Vocês gostam de comida apimentada? 羊肉 yángròu = Carneiro 串 chuàn = Espeto 57. 我喜欢吃羊肉串。 这 zhè = Aqui Wǒ xǐhuan chī yángròuchuàn. 里面 lǐmian = Dentro Eu gosto de comer espetinho de carneiro. 去 qù = Ir 买 mǎi = Comprar 58. 这里面是什么? 点 diǎn = Algum, Um pouco Zhè lǐmian shì shénme? 饮料 yǐnliào = Bebida O que vem aqui dentro? 吧 ba = (Particula de convite ou sugestão) 59. 我们去买点饮料吧。 Wǒmen qù mǎi diǎn yǐnliào ba. Vamos comprar alguma bebida. LIÇÃO - 16 Em uma reunião de família 60. 我很高兴认识你的家人。 高兴 gāoxìng = Feliz, Contente Wǒ hěn gāoxìng rènshi nǐ de jiārén. 认识 rènshi = Conhece, Saber Foi um prazer conhecer sua família. 家人 jiārén = Família ou Familiar 拿手 náshǒu = Especialidade, Habilidade 61. 这是我的拿手菜。 菜 cài = Prato Zhè shì wǒ de náshǒucài. 点儿 diǎnr = Um pouco Este prato é a minha especialidade. 下次 xià cì= Próxima vez 请 qǐng = convidar 62. 你多吃点儿。 到 dào = Vir Nǐ duō chī diǎnr. 我家 wǒ jiā = Minha casa Coma mais um pouco. 做客 zuò kè = Convidado 63. 下次请你们到我家做客。 Xià cì qǐng nǐmen dào wǒ jiā zuò kè. Na próxima vez eu convidarei vocês para vir à minha casa. LIÇÃO - 17 No banquete 64 . 您先请! 先 xiān = Primeiro Nín xiān qǐng! 别 bié = Não. Você primeiro! 这么 zhème = Tão, Tanto, Assim 客气 kèqi = Educado, Modesto 65. 别这么客气! 为 wèi = Por, Para Bié zhème kèqi! 我们的 wǒmen de = Nosso, Nossos Sem cerimônias, por favor! 合作 hézuò = Cooperação, Colaborar 成功 chénggōng = Sucesso 66. 为我们的合作成功干杯! 干杯 gān bēi = Saúde! (Propondo um brinde) Wèi wǒmen de hézuò chénggōng gān bēi! 大家的 dàjiā de = Todo mundo, Todos nós Vamos brindar pelo sucesso da nossa cooperação! 身体 shēntǐ = Corpo, A saúde 健康 jiànkāng = Saúde, Saudável 67. 为大家的身体健康干杯! 感谢 gǎnxiè = Obrigado, Grato Wèi dàjiā de shēntǐ jiànkāng gān bēi! 你们的 nǐmen de = Seus, Suas Um brinde à saúde de todos nós! 热情 rèqíng = Cordial, Entusiasmado 款待 kuǎndài = Tratamento cordial, Hospitalidade 67. 感谢你们的热情款待。 Gǎnxiè nǐmen de rèqíng kuǎndài. Obrigado pela sua hospitalidade. LIÇÃO - 18 No supermercado 68. 请问有洗发水卖吗? 有 yǒu = Verbo ter, Haver, Tenho Qǐngwèn yǒu xǐfàshuǐ mài ma? 洗发水 xǐfàshuǐ = Shampoo (líquido) Por favor, aqui vende shampoo? 卖 mài = Vender 退 tuì = Devolver, Recusar 69. 我想退货。 货 huò = Mercadoria, Produto Wǒ xiǎng tuì huò. 您的 nín de = Seu, Sua Eu gostaria de devolver este produto. 发票 fāpiào = Nota fiscal 带来 dàilái = Trazer, Produzir 70. 您的发票带来了吗? 带 dài = Cinto, Faixa, Fita, Atadura Nín de fāpiào dàilái le ma? 来 lái = Vir, Chegar Você trouxe a nota fiscal? 了 le = (Partícula que indica o término da ação) 给 gěi = Dar, (Intensificador de frase) 71. 您给退了吧。 退 tuì = Devolver, Retroceder Nín gěi tuì le ba. 吧 ba = (coloca no fim da frase no imperativo, faz com que soe como sugestão) Por favor, ajude-me a devolver isso. LIÇÃO - 19 Na feira de frutas 72. 这橘子甜吗? 橘子 júzi = Tangerina Zhè júzi tián ma? 甜 tián = Doce Esta tangerina está doce? 钱 qián = Dinheiro, Preço 公斤 gōngjīn = Quilo 73. 多少钱一公斤? 没有 méi yǒu = Não ter Duōshao qián yì gōngjīn? 零钱 língqián = Trocado Quanto é o quilo? 张 zhāng = Unidade de contagem para papel, pinturas, etc. 一百 yībǎi = cem, 100 74. 我没有零钱。 元 yuán = Unidade monetária (esp. yuan chinês) Wǒ méi yǒu língqián. Eu não tenho trocado. 75. 给你一张100元的。 Gěi nǐ yì zhāng yībǎi yuán de. Pegue esta nota de 100 yuans. LIÇÃO - 20 No mercado de coisas usadas 76. 这是什么牌子的? 牌子 páizi = Marca, Placa Zhè shì shénme páizi de? 中国 Zhōngguó = China. Qual é a marca? 名牌 míngpái = Marca famosa. 这儿 zhèr = Aqui 77. 中国名牌。 点儿 diǎnr = um pouco. Zhōngguó míngpái. 毛病 máobìng = defeito, Falha,deficiências É uma marca chinesa famosa. 最多 zuìduō = No máximo, maior (quantidade) 一百元 yìbǎi yuán = Cem yuans, 100 yuans 78. 这儿有点儿毛病。 Zhèr yǒu diǎnr máobìng. Aqui parece estar com defeito. 79. 最多100元! Zuìduō yìbǎi yuán! No máximo 100 yuans! LIÇÃO - 21 Comprar por telefone 80. 我要订个比萨饼。 订 dìng = Pedir Wǒ yào dìng gè bǐsàbǐng. 个 gè = (unidade de contagem) Eu quero pedir uma pizza. 比萨饼 bǐsàbǐng = Pizza 怎么 zěnme = Como, Qual, Porque 81. 怎么付钱呢? 付 fù = Pagar, (classificador de pares ou conjuntos de coisas) Zěnme fù qián ne? 呢 ne = 1 partícula, indicando que uma pergunta anteriormente feita é para Qual é a forma de pagamento? ser aplicado à palavra anterior ("Sobre o que ...?", "E ...?") 2 Partículas para inquirir sobre a localização ("Onde está ...?") 82. 可以货到付款。 3 Partícula sinalizando uma pausa, para enfatizar as palavras anteriores e Kěyǐ huòdào fùkuǎn. permitir que o tempo de ouvinte para levá-los a bordo ("ok?", "você está comigo?") Pode pagar no ato da entrega. 4 (No final de uma frase declarativa) partícula indicando continuação de um estado ou ação partícula indicando forte afirmação 83. 你说一个时间。 可以 kěyǐ = (Verbo Poder), Pode, Posso Nǐ shuō yí gè shíjiān. 货 huò = Mercadoria, Produto Diga-me um horário. 款 kuǎn = Quantia em dinheiro LIÇÃO - 22 Na loja de roupas 84. 我想买一件旗袍。 件 jiàn = (Unidade de contagem para coisas, roupas etc) Wǒ xiǎng mǎi yí jiàn qípáo. 旗袍 qípáo = Vestido chinês Eu gostaria de comprar um vestido chinês. 料子 liàozi = Material 蓝色的 lánsè de = Azul (Cor) 85. 这是什么料子的? 还是 háishì = Ou, Ainda, Mesmo assim Zhè shì shénme liàozi de? 试试 shìshi = Experimentar, Testar De que material é feito? 吗 ma = (partícula interrogativa) 打折 dǎ zhé = Desconto 86. 蓝色的好还是黄色的好? Lánsè de hǎo háishì huángsè de hǎo? Qual ficou melhor? O azul ou o amarelo? 87. 能试试吗? Néng shìshi ma? Posso experimentar? 88. 能打折吗? Néng dǎ zhé ma? Tem desconto? LIÇÃO - 23 Na loja de departamento 89. 我想买一个小冰箱。 冰箱 bīngxiāng = Geladeira, Frigorífico Wǒ xiǎng mǎi yī gè xiǎo bīngxiāng. 哪种 nǎ zhǒng = Qual modelo Eu gostaria de comprar uma geladeira pequena. 种 zhǒng = Modelo, Tipo, (Classificador de tipos) 质量 zhìliàng = Qualidade, (Física) Massa 90. 哪种质量好? 它的 tā de = Seu, Sua Nǎ zhǒng zhìliàng hǎo? 噪音 zàoyín = Barulho, Ronco Qual modelo tem qualidade melhor? 特别 tèbié = Especialmente, Paticular 小 xiǎo = Pequeno 91. 它的噪音特别小。 别的 bié de = Outro, Outra Tā de zàoyīn tèbié xiǎo. 店 diàn = Loja Este quase não faz barulho. 更 gèng = Mais 便宜 piányi = Barato 92. 别的店更便宜。 用 yòng = Usar Bié de diàn gèng piányi. 信用 xìnyòng = Crédito Os preços nas outras lojas são mais baixos. 卡 kǎ = Cartão 送 sòng = Entregar, Carregar, Enviar 93. 能用信用卡吗? 货 huò = Produto, Mercadoria Néng yòng xìnyòngkǎ ma? Posso pagar com cartão? 94. 能送货吗? Néng sòng huò ma? Vocês entregam? LIÇÃO - 24 Na livraria 95. 哪儿有大的书店? 哪儿 nǎr =Onde Nǎr yǒu dà de shūdiàn? 有 yǒu = Ter, Haver Onde tem uma livraria grande? 大的 dà = Grande, Enorme 书店 shūdiàn = Livraria 96. 我要买本字典。 买 mǎi = Comprar Wǒ yào mǎi běn zìdiǎn. 本 běn = (Unidade de contagem para livro) Eu quero comprar um dicionário. 字典 zìdiǎn = Dicionário 我想 wǒ xiǎng = Eu quero 97. 我想买本北京导游手册。 导游 dǎoyóu = Guia, Mapa Wǒ xiǎng mǎi běn Běijīng dǎoyóu shǒucè. 手册 shǒucè = Manual Eu gostaria de comprar um guia turístico de Beijing. 英文 yīngwén = idioma inglês 小说 xiǎoshuō = Novelas, Romances 98. 请问英文小说在几层卖? 几层 jǐ céng = camada, Qual andar Qǐngwèn Yīngwén xiǎoshuō zài jǐ céng mài? 卖 mài = Vender, Trair Por favor, onde ficam os romances em inglês? LIÇÃO - 25 Perguntar o caminho 99. 请问地铁站在哪里? 地铁 dìtiě = Metrô Qǐngwèn dìtiězhàn zài nǎli? 站 zhàn = Estação Com licença, onde fica a estação de metrô? 哪里 nǎli = Onde 离 lí = Ficar distante de 100. 离这里远吗? 这里 zhèli = Aqui Lí zhèli yuǎn ma? 远 yuǎn = Distante, Longe É longe daqui? 应该 yīnggāi = (Verbo dever) 坐 zuò = Pegar (um ônibus, avião etc) 101. 我应该坐什么车去? 什么 shénme = O quê, Qual Wǒ yīnggāi zuò shénme chē qù? 车 chē = Veículo, Carro, ônibus Qual ônibus eu deveria pegar? 去 qù = ir 得 děi = Deve 102. 您得去马路对面坐车。 马路 mǎlù = Rua Nín děi qù mǎlù duìmiàn zuò chē. 对面 duìmiàn = (Sentado) oposta, Através (A rua) Você deverá pegar o ônibus do outro lado da rua. 坐车 zuò chē = Pegar ônibus LIÇÃO - 26 Pegar ônibus 103. 这车到东方小区吗? 到 dào = Chegar Zhè chē dào Dōngfāng xiǎoqū ma? 东方 Dōngfāng = Leste Este ônibus passa no bairro Dongfang? 小区 xiǎoqū = Bairro, Distrito, Vizinhança 张 zhāng = (classificador de objetos planos, folha) 104. 买一张票。 票 piào = Passagem, Cédula Mǎi yì zhāng piào. 到了 dàole = Chegar, Finalmente, No final Uma passagem, por favor. 告诉 gàosu = Avisar 换 huàn = Trocar, Substituir 105. 到了请你告诉我。 Dàole qǐng nǐ gàosu wǒ. Por favor, me avise quando chegarmos. 106. 在哪儿换车? Zài nǎr huàn chē? Onde eu troco de ônibus? LIÇÃO - 27 Pegar táxi 107. 请送我去中心医院。 送 sòng = Levar, Entregar, Enviar Qǐng sòng wǒ qù Zhōngxīn yīyuàn. 中心 Zhōngxīn = Centro Por favor, leve-me para o hospital central. 医院 yīyuàn = Hospital 知道 zhīdao = Verbo saber 108. 知道怎么走吗? 怎么 zěnme = Como Zhīdao zěnme zǒu ma? 走 zǒu = ir Você sabe o caminho? 开 kāi = Dirijir 慢 màn = Devagar 109. 请您开慢点儿。 点儿 diǎnr = um pouco Qǐng nín kāi màn diǎnr. 就 jiù = só, somente Por favor, dirija devagar. 停 tíng = parar 在 zài = (Localizado) Em 110. 就停在门口吧。 (Indicando uma ação em andamento) Jiù tíng zài ménkǒu ba. 门口 ménkǒu = Porta, Entrada Pode parar na porta. LIÇÃO - 28 Pegar trem 111. 有11号去上海的火车票吗? 十一号 shíyī hào = Dia 11 Yǒu shíyī hào qù shànghǎi de huǒchēpiào ma? 火车票 huǒchēpiào = Passagem de trem Tem passagem de trem para Shanghai no dia 11? 到了 dàole = Chegar 给 gěi = Dar 112. 到了给我们打电话。 打电话 dǎ diànhuà = Fazer uma ligação Dàole gěi wǒmen dǎ diànhuà. 一路 Yílù = Todo o caminho Ligue para a gente quando você chegar. 平安 píng'ān = Paz, Bem 餐车 cānchē = Food truck, Restaurante móvel 113. 一路平安。 几号 jǐ hào = Alguns números, Que número Yílù píng'ān. 车厢 chēxiāng = Vagão, transporte Boa viagem. 114. 请问餐车在几号车厢? Qǐngwèn cānchē zài jǐ hào chēxiāng? Por favor, onde fica o Restaurante móvel? LIÇÃO - 29 Pegar avião 115. 我想订去西安的往返机票。 我想 wǒ xiǎng = Eu gostaria Wǒ xiǎng dìng qù xī'ān de wǎngfǎn jīpiào。 订 dìng = Reservar Quero reservar uma passagem aérea de ida e volta para Xi'an. 西安 xī'ān = É uma Cidade da China 往返 wǎng fǎn = ida e volta, ir e voltar 116. 有打折的票吗? 机票 jīpiào = Passagem aérea Yǒu dǎ zhé de piào ma? 有 yǒu = Ter, Tem Tem desconto nas passagens? 打折 dǎ zhé = Dar desconto 票 piào = Passagem 117. 行李托运吗? 行李 xíngli = mala, Bagagem Xíngli tuōyùn ma? 托运 tuōyùn = Despachar, Verificar (bagagem) Precisa despachar as malas? 我想要 wǒ xiǎng yào = Eu Gostaria de obter 靠窗的 kào chuāng de = Sentar perto da janela 118. 我想要一个靠窗的座位。 座位 zuòwèi = Assento, cadeira, Poltrona Wǒ xiǎng yào yí gè kào chuāng de zuòwèi. 找不到 zhǎo bú dào = Não estou encontrando Gostaria de sentar perto da janela. 119. 我找不到行李了。 Wǒ zhǎo bú dào xíngli le. Não estou encontrando minha mala. LIÇÃO - 30 Viajar de carro 120. 我们去旅行吧。 旅行 lǚxíng = Viajar, Viagem Wǒmen qù lǚxíng ba. 周末 zhōumò = Fim de semana Vamos viajar para algum lugar. 计划 jìhuà = Plano, Projeto, Programa 咱们 Zánmen = (Forma coloquial de falar "nòs") 121. 周末有什么计划? Nós, ou nós (incluindo o alto-falante e a pessoa (s) falado) Zhōumò yǒu shénme jìhuà? (Dialeto) Eu ou mim Você tem algum plano para o fim de semana? (Dialeto) (de um modo persuadindo ou familiares) você 什么时候 shénme shíhou = A que horas? 122. 咱们什么时候出发? 出发 chūfā = Sair, Partir, Começar (uma viagem) Zánmen shénme shíhou chūfā? 下一个 Xià yí gè = Próximo A que horas vamos sair? 景点 jǐngdiǎn = Atração, Local de interesse (turismo) 还有 hái yǒu = Ainda, Além, Também 123. 下一个景点还有多远? 多远 duō yuǎn = Muito longe Xià yí gè jǐngdiǎn hái yǒu duō yuǎn? 这儿 Zhèr = Aqui A próxima atração fica muito longe? 风景 fēngjǐng = Paisagem, Cenário 太美了 tài měi le = Muito bonita. 124. 这儿的风景太美了。 Zhèr de fēngjǐng tài měi le. Esta paisagem é muito bonita. LIÇÃO - 31 Introdução às Características da China 125. 妈,麻,马,骂 mā, má, mǎ, mà mãe, linho, cavalo, xingar 126. 鸡,级,几,寄 jī, jí, jǐ, jì Galinha, Nível - grau, Quantos, Enviar 127. 个,条,头,只 gè, tiáo, tóu, zhī Individual - (Classificador para objetos), Fita - Faixa - (classificador para coisa longa e fina), Cabeça - Penteado - Topo 128. 火车,火山,火鸡 huǒchē, huǒshān, huǒjī trem, vulcão, peru (Animal) 129. 火车,汽车,电车,公共汽车,自行车 huǒchē, qìchē, diànchē, gōnggòng qìchē, zìxíngchē trem, carro, trólebus, ônibus, bicicleta LIÇÃO - 32 Na agência de turismo 130. 有没有去云南的路线? 没有 méiyǒu = Não tem, Não ter Yǒu méiyǒu qù Yúnnán de lùxiàn? 云南 Yúnnán = Província sudoeste da China Vocês têm pacotes para Yunnan? 路线 lùxiàn = Rota, Escala 一定 yídìng = Com certeza 131. 你们一定不会失望的。 不会 bú huì = Não vai, Não é capaz, improvável Nǐmen yídìng bú huì shīwàng de. 失望 shīwàng = Desapontado,Desespero Vocês com certeza não ficarão desapontados. 希望 xīwàng = Esperar, Desejar 日程 rìchéng = Agenda, Programação, Planejar 132. 我希望日程不要太紧。 不要 bú yào = Não quero, Não desejo Wǒ xīwàng rìchéng bú yào tài jǐn. 太 tài = Muito, extremamente, Bastante Eu não quero uma programação muito corrida. 紧 jǐn = Apertado, Justo, Tenso 多 duō = Muito, Muitos, Mais 133. 我想多去些地方。 些 xiē = Pouco, Alguns Wǒ xiǎng duō qù xiē dìfang. 地方 dìfang = Lugar, Espaço, Quarto Eu gostaria de visitar mais lugares. 纪念品 jìniànpǐn = Lembrancinhas, recordação 134. 哪儿卖纪念品? Nǎr mài jìniànpǐn? Onde se vendem lembrancinhas? LIÇÃO - 33 No correio 135. 请问,邮局在哪儿? 邮局 yóujú = Agência dos Correios Qǐngwèn, yóujú zài nǎr? 寄 jì = Enviar Por favor, onde fica o correio? 包裹 bāoguǒ = Pacote, Parcela 多长时间 duō cháng shíjiān = Quanto tempo 136. 我要寄包裹。 取 qǔ = Retirar, Buscar, Wǒ yào jì bāoguǒ. 几张 jǐ zhāng = Alguns, Poucos Eu quero enviar um pacote. 明信片 míngxìnpiàn = Cartão postal 寄给 jì gěi = Enviar 137. 多长时间能到? 朋友 péngyou = Amigo Duō cháng shíjiān néng dào? Quanto tempo demora para chegar? 138. 我要取包裹。 Wǒ yào qǔ bāoguǒ. Eu quero retirar um pacote. 139. 我要买几张明信片寄给朋友。 Wǒ yào mǎi jǐ zhāng míngxìnpiàn jì gěi péngyou. Eu quero comprar alguns cartões postais para enviar para os meus amigos. LIÇÃO - 34 No hotel 140. 我想订一个标准间。 订 dìng = Reservar Wǒ xiǎng dìng yí gè biāozhǔnjiān. 标准间 biāozhǔnjiān = Quarto padrão (Hotel) Eu gostaria de reservar um quarto padrão. 房 fáng = Quarto, Casa 费 fèi = Preço, Custo, Gasto 141. 房费包括早餐吗? 包括 bāokuò = incluído, Envolver Fángfèi bāokuò zǎocān ma? 早餐 zǎocān = Café da manhã O caféda manhã está incluído? 七点 qī diǎn = às 7h 叫醒 jiào xǐng = Despertar, acorda 142. 我要7点的叫醒服务。 服务 fúwù = Serviço. Wǒ yào qī diǎn de jiào xǐng fúwù. 退房 tuì fáng = Check-out um quarto de hotel Eu quero o serviço de despertar para as 7h. 143. 请问几点退房? Qǐngwèn jǐ diǎn tuì fáng? Por favor, quando você vai fazer o check-out? LIÇÃO - 35 No cabeleireiro 144. 我想剪头发。 剪 jiǎn = Cortar Wǒ xiǎng jiǎn tóufa. 头发 tóufa = Cabelo. Eu quero cortar o cabelo. 修一下 xiū yíxià = Aparar um pouco 就 jiù = Só, Somente 145. 修一下就可以了。 可以 kěyǐ = Pode ser Xiū yíxià jiù kěyǐ le. 染 rǎn = Tingir É só dar uma aparada. 太 tài = Muito 短 duǎn = Curto, Baixo, Faltar 146. 我想染头发。 Wǒ xiǎng rǎn tóufa. Eu quero tingir o cabelo. 147. 别剪太短了。 Bié jiǎn tài duǎn le. Não corte muito. LIÇÃO - 36 Procurando apartamento 148. 我想租房。 租 zū = Alugar, Contratar Wǒ xiǎng zū fáng. 房 fáng = Casa, Apartamento Eu gostaria de alugar um apartamento. 找 zhǎo = Procurar, Encontrar, Buscar 什么样的 shénmeyàng de = Que tipo de 149. 您想找什么样的房子? 房子 fángzi = Casa, Apartamento Nín xiǎng zhǎo shénme yàng de fángzi? 花 huā = Gastar (dinheiro, tempo), Flor Que tipo de apartamento você gostaria de alugar? 多少 duōshao = Quanto 什么时候 shénme shíhou = Quando, Que horas ? 150. 您想花多少钱租? 搬进来 bān jìnlai = Mudar-se, Mover Nín xiǎng huā duōshao qián zū? 房租 Fángzū = Aluguel Quanto você pretende pagar de aluguel? 怎么 zěnme = Como 付 fù = Pagar 151. 什么时候能搬进来? Shénme shíhou néng bān jìnlai? Quando poderei me mudar? 152. 房租怎么付? Fángzū zěnme fù? Como eu posso pagar o aluguel? LIÇÃO - 37 Alugando um apartamento 153. 能上网吗? 上网 shàng wǎng = Acessar internet Néng shàng wǎng ma? 水电费 shuǐdiànfèi = Conta de água e luz Posso acessar a Internet? 和 hé = E, (Conjunção de "E") 煤气费 méiqìfèi = Conta de gás 154. 水电费和煤气费怎么交? 怎么 zěnme = Como Shuǐdiànfèi hé méiqìfèi zěnme jiāo? 交 jiāo = Pagar Como eu pago as contas de água, luz e gás? 多少钱 duōshao qián = Quanto custa 签合同 qiān hétong = Assinar o contrato 155. 房租多少钱? 给你 gěi nǐ = Dar a você, dar-lhe Fángzū duōshao qián? 收据 shōujù = Recibo, Comprovante Quanto é o aluguel? 开个收据 kāi gè shōujù = Dar um recibo 156. 我们什么时候签合同? Wǒmen shénme shíhou qiān hétong? Quando podemos assinar o contrato? 157. 我给你开个收据。 Wǒ gěi nǐ kāi gè shōujù. Aqui está o seu recibo. LIÇÃO - 38 De mudança 158. 我要订一辆搬家的车。 订 dìng = Reservar Wǒ yào dìng yí liàng bānjiā de chē. 一辆 yí liàng = Um Eu preciso de um caminhão de mudanças. 辆 liàng = (classificador para veículos) 搬家的车 bānjiā de chē = Caminhão de mudança 159. 您哪天用车? 哪天 nǎ tiān = Que dia Nín nǎ tiān yòng chē? 用车 yòng chē = Usar o veículo Para que dia você precisa do caminhão? 派 pài = Despachar, Enviar, Mandar 几个 jǐ gè = Quantos 160. 您能派几个人来? 人 rén = Pessoa Nín néng pài jǐ gè rén lái? 来 lái = Vir, Chegar, Proximo Quantos carregadores você pode mandar? 住 zhù = Morar, Viver, Habitar, Ficar 几层 jǐ céng = Que andar, Camadas 161. 您住几层? 把 bǎ = (uma preposição), (classificador de pequenos obj: punhado) Nín zhù jǐ céng? 贵重 guìzhòng = Valioso Em que andar você mora? 物品 wùpǐn = Coisas, Pertences, Bens 收好 shōu hǎo = Guardar bem, Proteja bem 162. 把贵重物品收好。 所有物品 suǒyǒu wùpǐn = Todas as coisas Bǎ guìzhòng wùpǐn shōu hǎo. 所有 suǒyǒu = Tudo, Todas, Possuir Guarde bem os seus pertences valiosos. 都 dōu = Tudo, Todos, Inteiramente 放 fàng = colocar, Liberar, Deixar ir 163. 我把所有物品都放在纸箱子里。 在 zài = Em, Localizado, Existir Wǒ bǎ suǒyǒu wùpǐn dōu fàng zài zhǐxiāngzi lǐ. 纸箱子 zhǐxiāngzi= Caixa Coloquei todas as minhas coisas dentro de caixas. 里 lǐ = Dentro, Interior, Interno LIÇÃO - 39 Depositar/Sacar dinheiro 164. 请您先拿号,再去那边等候。 先 xiān = primeiro, Cedo, Anterior Qǐng nín xiān ná hào, zài qù nàbian děnghòu. 拿 ná = Pegar,Segurar, Aproveitar Por favor, primeiro retire a senha, depois aguarde ali. 号 hào = Número, Senha, Marca, Sinal 再 zài, depois, Em seguida, Segundo 165. 请问,需要等多长时间? 去那边 qù nàbian = Ir para lá Qǐngwèn, xūyào děng duō cháng shíjiān? 那边 nàbian = Lá, Além Por favor, quanto tempo preciso esperar? 等候 děnghòu = Aguardar, Esperar 需要 xūyào = Precisar, Exigir, Nescessidade 166. 我想取点钱。 等 děng = Esperar, Aguardar Wǒ xiǎng qǔ diǎn qián. 多长时间 duō cháng shíjiān = Quanto tempo Eu quero sacar um pouco de dinheiro. 取 qǔ = Sacar, Pegar, Obter 钱 qián = Dinheiro, Moeda 167. 您取多少钱? 输入 shūrù = Digitar, Introduzir Nín qǔ duōshao qián? 密码 mìmǎ = Senha, Código, Número do PIN Quanto você quer sacar? 168. 请您输入密码。 Qǐng nín shūrù mìmǎ. Por favor, digite sua senha. LIÇÃO - 40 Trocar dinheiro 169. 您要办理什么业务? 办理 bànlǐ = Resolver, Lidar, Conduzir Nín yào bànlǐ shénme yèwù? 业务 yèwù = Negócio, Trabalho profissional Do que você precisa? 换 huàn = Trocar, Substituir, Converter(moeda) 美元 měiyuán = Dólares americanos 170. 我想换美元。 现在 xiànzài = Agora, Atualmente, No momento Wǒ xiǎng huàn měiyuán. 汇率 huìlǜ = Taxa de câmbio Eu quero trocar dólares americanos. 是 shì = verbo ser ou verbo estar 又 yòu = De novo, Ainda, Também 171. 现在的汇率是多少? 跌了 diē le= Baixar, cair, Derrubar Xiànzài de huìlǜ shì duōshao? Quanto está a taxa de câmbio? 172. 美元又跌了。 Měiyuán yòu diē le. O dólar americano baixou de novo. LIÇÃO - 41 Fazer pagamento 173. 您好,要帮忙吗? 要 yào = Querer, Pedir Nín hǎo, yào bāngmáng ma? 帮忙 bāngmáng = Ajuda, da uma mão, Fazer um favor Olá, posso ajudá-lo? 交 jiāo = pagar, Virar, Entregar 电话费 diànhuàfèi = Conta telefônica 174. 我交电话费。 电费 diànfèi = Conta de luz Wǒ jiāo diànhuàfèi. 银行 yínháng = Banco Eu quero pagar a conta telefônica. 星期日 xīngqīrì = Domingo 休息 xiūxi = Descansar 175. 我交电费。 Wǒ jiāo diànfèi. Eu quero pagar a conta de luz. 176. 银行星期日休息吗? Yínháng xīngqīrì xiūxi ma? O banco fecha aos domingos? LIÇÃO - 42 Transferir dinheiro 177. 我要办理汇款。 办理 bànlǐ = Resolver, Gerenciar, Conduzir Wǒ yào bànlǐ huì kuǎn. 汇款 huì kuǎn = Transferir dinheiro, Remessa Eu preciso transferir dinheiro. 十分钟 shí fēnzhōng = Dez minutos 分钟 fēnzhōng = Minuto 178. 10分钟左右能到账。 左右 zuǒyòu = Mais ou menos, Esquerda e direita, Aproximadamente Shí fēnzhōng zuǒyòu néng dào zhàng. 到账 dào zhàng = Cair na conta Vai levar uns dez minutos para o dinheiro cair na conta. 手续费 shǒuxùfèi = Taxa de serviço, Comissão 每笔 Měi bǐ = Cada transferência 179. 手续费是多少? 最 zuì = (advérbio e vem antes do adjetivo, formando o superlativo) Shǒuxùfèi shì duōshao? 收费 shōufèi = Taxa, Cobrar uma taxa Quanto é a taxa de serviço? 五十元 wǔshí yuán = 50 yuans 180. 每笔最高收费50元。 Měi bǐ zuì gāo shōufèi wǔshí yuán. No máximo, 50 yuans por transferência. LIÇÃO - 43 Usar cartão de crédito 181. 可以刷卡吗? 可以 Kěyǐ = (verbo poder) Kěyǐ shuā kǎ ma? 刷卡 shuā kǎ = Passar cartão Posso pagar com cartão? 交现金 Jiāo xiànjīn = Pagamento em dinheiro 还是 háishi = Ou, Ainda 182. 交现金还是刷卡? 信用卡 xìnyòngkǎ, cartão de crédito Jiāo xiànjīn háishi shuā kǎ? 刷 shuā = Passar ou Escovar, Pular de classe (de estudantes) Pagamento em dinheiro ou cartão? 在这里 zài zhèlǐ = Aqui, Estar aqui 签字 qiān zì = Assinar, Assinatura 183. 我刷信用卡。 Wǒ shuā xìnyòngkǎ. Vou passar cartão de crédito. 184. 请您在这里签字。 Qǐng nín zài zhèlǐ qiān zì. Por favor, assine aqui. LIÇÃO - 44 Relatar perda 185. 我的钱包丢了。 钱包 qiánbāo = Carteira, Bolsa Wǒ de qiánbāo diū le. 丢了 diū le = Perdi, Perder Eu perdi minha carteira. 银行卡 yínhángkǎ = Cartão do banco 也 yě = Também 186. 我的银行卡也丢了。 那 nà = Então, Logo, Em seguida, (neste caso) Wǒ de yínhángkǎ yě diū le. 赶快 gǎnkuài = O mais rápido possível Eu também perdi o cartão do banco. 挂失 guàshī = Relatar a perda 一个星期 yí gè xīngqī = Uma semana 187. 那你赶快挂失吧。 以后 yǐhòu = Após Nà nǐ gǎnkuài guàshī ba. 来取 lái qǔ = Vem retirar Você deve relatar a perda o mais rápido possível. 188. 一个星期以后来取。 Yí gè xīngqī yǐhòu lái qǔ. Venha retirar após uma semana. LIÇÃO - 45 Fazer registro no hospital 189. 你得去看医生。 得 děi = precisar, Ter que Nǐ děi qù kàn yīshēng.看 kàn = visitar, Ver, Ler, Assistir Você precisa ir ao médico. 医生 yīshēng = Médico, Doutor 陪 péi = Acompanhar, Ajudar 190. 你能陪我去医院吗? 在哪儿 zài nǎr = Onde Nǐ néng péi wǒ qù yīyuàn ma? 挂号 guàhào = Registro, Reserva Você poderia me acompanhar até o hospital? 专家 zhuānjiā = Especialista 191. 在哪儿挂号? Zài nǎr guàhào? Onde eu pego a senha? 192. 挂一个专家号。 Guà yí gè zhuānjiāhào. Reserve a senha para ver um especialista. LIÇÃO - 46 Consultar médico 193. 你哪儿不舒服? 哪儿 nǎr = onde. Nǐ nǎr bù shūfu? 舒服 shūfu = Confortável, Sentindo bem Onde está doendo? 头疼 tóu téng = Dor de cabeça 头 tóu = Cabeça 194. 我头疼。 疼 téng = Dor, Dolorido Wǒ tóuténg. 拉肚子 lā dùzi = Diarreia Estou com dor de cabeça. 先 xiān = Primeiramente, Cedo 量一下体温 liáng yíxià tǐwēn = Medir a temperatura 195. 我拉肚子。 一下 yíxià = (Usado depois de um verbo, indica uma ação rápida) Wǒ lādùzi. 先 xiān = Primeiramente, Cedo Estou com diarreia. 开始 kāishǐ = Começar, Iniciar 196. 先量一下体温。 Xiān liáng yí xià tǐwēn. Vamos primeiro medir a temperatura. 197. 什么时候开始的? Shénme shíhou kāishǐ de? Quando começou? LIÇÃO - 47 Tratamento médico 198. 我给你开点儿感冒药。 给你 gěi nǐ = Dar para você Wǒ gěi nǐ kāi diǎnr gǎnmàoyào. 开 kāi = Receitar Vou lhe passar alguns remédios para gripe. 点儿 diǎnr = Um pouco 感冒药 gǎnmàoyào = Remédio para gripe 199. 每天吃几次? 每天 měi tiān = Todo dia Měi tiān chī jǐ cì? 吃 chī = Comer, Tomar Quanto devo tomar por dia? 几次 jǐ cì = Quantas vezes?, Várias vezes 一天 yì tiān = Um dia 200. 一天三次,每次一片。 三次 sān cì = Três vezes Yì tiān sān cì, měi cì yí piàn. 每次 měi cì = Cada vez Três vezes ao dia, um comprimido por vez. 一片 yí piàn = Um comprimido 回去 huíqu = Voltar 201. 回去多喝水,好好休息。 喝水 hē shuǐ = Beber água Huíqu duō hē shuǐ, hǎohao xiūxi. 好好 hǎohao = Direitinho, Cuidadosamente, Devidamente Beba muita água e descanse bastante. 休息 xiūxi = Descansar LIÇÃO - 48 Na farmácia 202. 最近我牙疼。 牙 yá = Dente, Marfim Zuìjìn wǒ yá téng. 疼 téng = Dor, Dolorido Estou com dor de dente ultimamente. 最近 zuìjìn = Ultimamente 应该 yīnggāi = Verbo dever 203. 应该吃什么药呢? 吃 chī = Comer, Tomar Yīnggāi chī shénme yào ne? 药 yào = Remédio Que remédio eu deveria tomar? 呢 ne = partícula, indicando que uma pergunta anteriormente feita é para ser aplicado à palavra anterior ("Sobre o que ...?", "E ...?") 204. 你试试这种药。 2 Partículas para inquirir sobre a localização ("Onde está ...?") Nǐ shìshi zhè zhǒng yào. 3 Partícula sinalizando uma pausa, para enfatizar as palavras anteriores e Você pode experimentar este remédio. permitir que o tempo de ouvinte para levá- los a bordo ("ok?", "você está comigo?") 4 (No final de uma frase declarativa) partícula indicando 205. 这种药效果不错。 continuação de um estado ou ação partícula indicando forte afirmação Zhè zhǒng yào xiàoguǒ bú cuò. 试试 shìshi = Experimentar 这种药 zhè zhǒng yào = Este tipo de remédio Este remédio tem um efeito muito bom. 效果 xiàoguǒ = Efeito 不错 bú cuò = é bom, Nada mal LIÇÃO - 49 Na sala de emergência 206. 快叫救护车! 快 kuài = Depressa Kuài jiào jiùhùchē! 叫 jiào = Chamar Depressa, chamem a ambulância! 救护 jiùhù = Socorrer 救护车 jiùhùchē = Ambulância 207. 他流了很多血。 流 liú = Escorrer, Derramar Tā liúle hěn duō xiě. 生命 shēngmìng = Vida Ele está sangrando muito. 危险 wēixiǎn = Perigo 最好 zuìhǎo = é melhor 208. 没有生命危险吧? 住院 zhù yuàn = Ficar internado no hospital Méiyǒu shēngmìng wēixiǎn ba? 观察 guānchá = observação Ele corre perigo de morte? 几天 jǐ tiān = Alguns dias 209. 最好住院观察几天。 Zuìhǎo zhù yuàn guānchá jǐ tiān. É melhor que ele fique internado no hospital para a observação por alguns dias. LIÇÃO - 50 Pagar o tratamento 210. 请您先去交费。 交费 jiāo fèi = Pagar (Gastos, Despesa, Taxa) Qǐng nín xiān qù jiāo fèi. 大夫 dàifu = Doutor Por favor, primeiro efetue o pagamento. 取药 qǔ yào = Buscar o remédio 一瓶 yì píng = Um vidro, Uma garrafa 211. 大夫,取药。 外用的 wàiyòng de = Para uso externo Dàifu, qǔ yào. 别 bié= Não Doutor, vim buscar o remédio. 弄错 nòng cuò = Misturar, Fazer errado, Entender mal 212. 这一瓶是外用的。 Zhè yì píng shì wàiyòng de. Este remédio é para uso externo. 213. 您别弄错了。 Nín bié nòngcuò le. Não vá tomar errado. LIÇÃO - 51 Visitar um amigo no hospital 214. 你好点儿了吗? 好点儿了 hǎo diǎnr le = Melhor Nǐ hǎo diǎnr le ma? 在 zài = Em, Localizado, Estar Você está se sentindo melhor? 医院 yīyuàn = hospital 里 lǐ = Dentro, Interior, Interno 215. 在医院里真没意思。 真 zhēn = Realmente, De fato, Verdade Zài yīyuàn lǐ zhēn méi yìsi. 没意思 méi yìsi = Chato, Enfadonho, Sem interesse É realmente muito chato ficar internado no hospital. 这个星期 zhège xīngqī = Esta semana 出院 chū yuàn = Receber alta 216. 你这个星期能出院吗? 祝你 zhù nǐ = desejo a você, Desejo-lhe Nǐ zhège xīngqī néng chū yuàn ma? 早日 zǎorì = Em breve, Prontamente Você vai receber alta nesta semana? 恢复 huīfù = Melhorar, Recuperar, Restaurar 健康 jiànkāng = Saúde 217. 祝你早日恢复健康。 Zhù nǐ zǎorì huīfù jiànkāng. Espero que você melhore logo. LIÇÃO - 52 No jardim de infância 218. 有没有班车? 没有 méiyǒu = Não ter Yǒu méiyǒu bānchē? 班车 bānchē = ônibus escolar Tem ônibus escolar? 每天 měi tiān = Todos os dias 几点 jǐ diǎn = A que horas, Quando 219. 每天几点接送? 接送 jiē sòng = Levar e buscar, (serviço de transporte) Měi tiān jǐ diǎn jiē sòng? 端午节 duānwǔjié = Festa do Barco-Dragão A que horas devo levar e buscar meu filho todos os dias? 放假 fàngjià = Feriado, Férias 三天 sān tiān = Três dias 220. 端午节我们放三天假。 贺卡 hèkǎ = Cartão Duānwǔjié wǒmen fàng sān tiān jià. 送 sòng = Oferecer, Enviar Nós descansamos três dias na Festa do Barco-Dragão. 给 gěi = Dar 221. 这张贺卡送给您! Zhè zhāng hèkǎ sònggěi nín! Este cartão é para você! LIÇÃO - 53 Na universidade 223. 有问题吗? 问题 wèntí = Questão, Pergunta, Problema, Tema Yǒu wèntí ma? 这个 zhège = Este, Esta Tem alguma pergunta? 字 zì = Carácter, Carta, símbolo, Personagem 意思 yìsi = Significado, Idéia, Opinião, Desejo 224. 这个字是什么意思? 再 zài = De novo Zhège zì shì shénme yìsi? 说 shuō = Falar O que esta palavra significa? 一遍 yí biàn = Uma vez 慢 màn = Devagar, Lento 225. 请您再说一遍。 一点儿 yìdiǎnr = Um pouco Qǐng nín zài shuō yí biàn. Repita, por favor. 226. 请慢一点儿说。 Qǐng màn yìdiǎnr shuō. Fale devagar, por favor. LIÇÃO - 54 Na biblioteca 227. 怎么办借书证? 办 bàn = Solicitar, Gerenciar, Fazer Zěnme bàn jièshūzhèng? 借书证 jiè shū zhèng = Carteirinha da biblioteca Como solicito a carteirinha da biblioteca? 这些 zhèxiē = Estes 书 shū = Livro 228. 这些书可以外借吗? 可以 kěyǐ = Verbo poder Zhèxiē shū kěyǐ wài jiè ma? 外借 wài jiè = Pegar emprestado Posso pegar estes livros emprestados? 外文 wàiwén = Estrangeiro 书刊 shūkān = Livros e revista 229. 这儿有外文书刊报纸吗? 报纸 bàozhǐ = Jornal Zhèr yǒu wàiwén shūkān bàozhǐ ma? 点击 diǎnjī = Clicar, Apertar, Pressionar Aqui tem livros e jornais estrangeiros? 230. 点击这儿。 Diǎnjī zhèr. Clique aqui. LIÇÃO - 55 Conversar com os colegas 231. 你学什么专业? 学 xué = Aprender, Estuda, Imitar Nǐ xué shénme zhuānyè? 专业 zhuānyè = Curso, Especialidade Qual é o seu curso? 课 kè = Aula, Lição 很 hěn = Muito 232. 我们的课很有意思。 有意思 yǒu yìsi = interessante, Significativo, agradável Wǒmen de kè hěn yǒu yìsi. 学校 xuéxiào = Escola Nossas aulas são muito interessantes. 老师 lǎoshī = Professor 水平 shuǐpíng = Nível, padrão 233. 我们学校老师的水平都很高。 很高 hěn gāo = Muito alto Wǒmen xuéxiào lǎoshī de shuǐpíng dōu hěn gāo. 补考 bǔkǎo = Recuperar Todos os professores do nosso departamento sãobem qualificados. 234. 可以补考吗? Kěyǐ bǔkǎo ma? Posso prestar o exame novamente? LIÇÃO - 56 Conversar sobre cibercafé 235. 哪儿有网吧? 哪儿有 nǎr = Onde Nǎr yǒu wǎngbā? 网吧 wǎngbā = Cibercafé Onde tem um cibercafé? 网 wǎng = Rede de internet, Internet 吧 bā = (Bar com Internet que serve bebidas, ou fornece) 236. 你有自己的博客吗? 自己的 zìjǐ de = Próprio, Si mesmo Nǐ yǒu zìjǐ de bókè ma? 博客 bókè = Blog Você tem blog? 邮箱 yóuxiāng = Caixa de entrada, Caixa de correio 地址 dìzhǐ = Endereço 237. 你的邮箱地址是什么? 是什么 shì shénme = Qual é Nǐ de yóuxiāng dìzhǐ shì shénme? 忘记 wàngjì = Esquecer Qual é o seu e-mail? 密码 mìmǎ = Senha, Código 238. 我忘记密码了。 Wǒ wàngjì mìmǎ le. Esqueci a minha senha. LIÇÃO - 57 Matricular-se nos cursos 239. 我的汉语不好。 汉语 hànyǔ = Língua chinesa Wǒ de hànyǔ bù hǎo. 听 tīng = Ouvir O meu chinês não é bom. 懂 dǒng = Entender 时候 shíhou = Quando 240. 我听不懂。 开学 kāi xué = começam as aulas Wǒ tīng bù dǒng. 一个学期的 yí gè xuéqī de = Um semestre Não entendi. 学费 xuéfèi = Mensalidade 241. 什么时候开学? Shénme shíhou kāi xué? Quando as aulas começam? 242. 一个学期的学费是多少? Yí gè xuéqī de xuéfèi shì duōshao? Quanto custa o semestre? LIÇÃO - 58 No Bar 243. 我要一瓶啤酒。 一瓶 yì píng = Uma garrafa Wǒ yào yì píng píjiǔ. 啤酒 píjiǔ = Cerveja Eu quero uma cerveja. 哪种 nǎ zhǒng = Que tipo 加 jiā = Colocar, Acrescenta 244. 您要哪种啤酒? 冰 bīng = Gelo Nín yào nǎ zhǒng píjiǔ? 有没有 yǒu méiyǒu = Ter ou não ter Que cerveja você quer? 碳酸 tànsuān =Bebida gasosa 饮料 yǐnliào = Bebida 245. 要加冰吗? 碳酸饮料 tànsuān yǐnliào = Bebida leve Yào jiā bīng ma? Com gelo? 246. 有没有碳酸饮料。 Yǒu méiyǒu tànsuān yǐnliào? Tem refrigerante? LIÇÃO - 59 Na balada 247. 能跳支舞吗? 跳支舞 tiào zhī wǔ = Dançar Néng tiào zhī wǔ ma? 请 qǐng = Convidar, Perguntar, Solicitar Quer dançar comigo? 喝 hē = Beber, Tomar 一杯 yì bēi = Um copo 248. 我请你喝一杯,好吗? 好吗? Hǎo ma? Está bem?, Tudo bem? Wǒ qǐng nǐ hē yì bēi, hǎo ma? 有空儿 yǒu kòngr = Ter tempo livre Posso pagar uma bebida para você? 一起 yìqǐ = Juntos, Com 吃饭 chī fàn = Comer, Refeição 249. 有空儿一起吃饭吧。 真 zhēn = Muito, Realmente Yǒu kòngr yìqǐ chī fàn ba. 漂亮 piàoliang = Bonita Quando puder, vamos jantar juntos. 250. 你真漂亮! Nǐ zhēn piàoliang! Você é muito bonita! LIÇÃO - 60 No cinema 251. 你最喜欢哪部电影? 最 zuì = Mais, Maioria Nǐ zuì xǐhuan nǎ bù diànyǐng? 喜欢 xǐhuan = Gostar, Adorar Qual é o seu filme favorito? 最喜欢 zuì xǐhuan = Prefere algo, Favorito 哪部 nǎ bù = Qual 252. 它的情节很有趣。 部 bù = (classificador de obras de literatura, filmes, máquinas etc) Tā de qíngjié hěn yǒuqù. 电影 diànyǐng = Filme O seu enredo é muito interessante. 情节 qíngjié = Enredo,Circunstâncias da trama 有趣 yǒuqù = Interessante 253. 这部电影的票房不错。 票房 piàofáng = Bilheteria Zhè bù diànyǐng de piàofáng búcuò. 票 piào = Bilhete, Entrada Este filme foi um sucesso de bilheteria. 这部电影 zhè bù diànyǐng = Este filme,O filme 不错 búcuò = Ser bom 254. 请问电影几点开演? 开演 kāiyǎn = Começar Qǐngwèn diànyǐng jǐ diǎn kāiyǎn? Por favor, a que horas começa o filme? LIÇÃO - 61 OK No karaokê 255. 你平时喜欢听什么音乐? 平时 píngshí= Normalmente Nǐ píngshí xǐhuan tīng shénme yīnyuè? 爱听 ài tīng = Gostar de ouvir Que tipo de música você costuma ouvir? 摇滚乐 yáogǔnyuè = Música rock 摇滚 yáogǔn = Rock 256. 我就爱听摇滚乐。 最喜欢 zuì xǐhuan = Gosto mais Wǒ jiù ài tīng yáogǔnyuè. 歌手 gēshǒu = Cantor Só gosto de rock. 谁 shéi = Quem 首 shǒu = (unidade de contagem para músicas e poesias) 257. 你最喜欢的歌手是谁? 歌 gē = Canção Nǐ zuì xǐhuan de gēshǒu shì shuí? 最近 zuìjìn = Recentemente Quem é o seu cantor favorito? 特别 tèbié = Muito 流行 liúxíng = Popular, Conhecido 258. 这首歌最近特别流行。 Zhè shǒu gē zuìjìn tèbié liúxíng. Esta canção tem feito muito sucesso. LIÇÃO - 62 Assistir uma apresentação 259. 我是在网上订的。 网上 wǎng shàng = Online Wǒ shì zài wǎng shàng dìng de. 订 dìng = Reservar Eu fiz a reserva online. 杂技 zájì = Acrobacia 世界 shìjiè = Mundo 260. 中国杂技是世界一流的。 一流的 yīliú de = Número um, A melhor Zhōngguó zájì shì shìjiè yīliú de. 现场 xiànchǎng = Ao vivo A acrobacia chinesa é a melhor do mundo. 表演 biǎoyǎn = Apresentação 效果 xiàoguǒ = Efeito 261. 现场表演的效果完全不一样。 完全 wánquán = Totalmente Xiànchǎng biǎoyǎn de xiàoguǒ wánquán bù yíyàng. 不一样 bù yíyàng = Diferente O efeito de uma apresentação ao vivo é totalmente diferente. 跟 gēn = Com 合个影 hé gè yǐng = Tirar uma foto juntos 262. 我能跟您合个影吗? Wǒ néng gēn nín hé gè yǐng ma? Posso tirar uma foto com você? LIÇÃO - 63 Assistir a Ópera de Beijing 263. 我请你去看京剧。 看 kàn = Assistir Wǒ qǐng nǐ qù kàn jīngjù. 京剧 jīngjù = Ópera de Beijing Eu vou convidar você para assistir a Ópera de Beijing. 字幕 zìmù = Legenda 咱们 zánmen, nós 264. 有没有字幕? 手机 shǒujī = Celular Yǒu méiyǒu zìmù? Tem legenda? 265. 咱们把手机关了吧。 Zánmen bǎ shǒujī guān le ba. Vamos desligar os nossos celulares. 266. 多漂亮的脸谱! Duō piàoliang de liǎnpǔ! Que máscaras bonitas! LIÇÃO - 64 No museu 267. 这儿可以拍照吗? 拍照 pāi zhào = Tirar foto. Zhèr kěyǐ pāi zhào ma? 使用 shǐyòng = Usar Posso tirar fotos aqui? 闪光灯 shǎnguāngdēng = Flash 解说员 jiěshuōyuán = Guia de museu, Exposição 268. 请不要使用闪光灯。 还 hái = Aainda. Qǐng búyào shǐyòng shǎnguāngdēng. 新 xīn = Novo Sem flash, por favor. 展览 zhǎnlǎn = Exposição 269. 有解说员吗? Yǒu jiěshuōyuán ma? Tem guia? 270. 最近还有什么新展览? Zuìjìn hái yǒu shénme xīn zhǎnlǎn? Há novas exposições para visitação recentemente? LIÇÃO - 65 Fazer exercícios matinais 271. 该起床了。 该 gāi = Verbo dever Gāi qǐchuáng le. 起床 qǐchuáng = Acordar, Levantar-se da cama Está na hora de acordar. 早上 zǎoshang = Manhã 空气 kōngqì = Ar 272. 早上的空气真好! 散散步 sànsan bù = Caminhar Zǎoshang de kōngqì zhēn hǎo! 天天 tiāntiān = Todos os dias O ar fresco da manhã é realmente bom. 来 lái = Vir 273. 我们去散散步吧。 Wǒmen qù sànsan bù ba. Vamos caminhar. 274. 我天天都来。 Wǒ tiāntiān dōu lái. Eu venho todo dia. LIÇÃO - 66 Conversar sobre esportes 275. 你喜欢什么运动? 运动 yùndòng = Esporte Nǐ xǐhuan shénme yùndòng? 游泳 yóuyǒng = Nadar Qual é o seu esporte favorito? 有益 yǒuyì = Benéfico, Fazer bem 于 yú = Para 276. 你会游泳吗? 身体 shēntǐ = Corpo Nǐ huì yóuyǒng ma? 健康 jiànkāng = Saúde Você sabe nadar? 打 dǎ = Jogar, Praticar 沙滩排球 shātān páiqiú = Vôlei de praia 277. 运动有益于身体健康。 Yùndòng yǒuyì yú shēntǐ jiànkāng. Exercitar-se faz bem para a saúde. 278. 我喜欢打沙滩排球。 Wǒ xǐhuan dǎ shātān páiqiú. Eu gosto de jogar vôlei de praia. LIÇÃO - 67 Assistir jogos 279. 比赛开始了! 比赛 bǐsài = Jogo, Competição Bǐsài kāishǐ le! 开始 kāishǐ = Começar O jogo começou! 比 bǐ = Competir 球 qiú = Jogada 280. 谁和谁比? Shuí hé shuí bǐ? Quem contra quem? 281. 他打得真好! Tā dǎ de zhēn hǎo! Ele joga muito bem! 282. 好球! Hǎo qiú! Boa jogada! 283. 你希望谁赢? Nǐ xīwàng shuí yíng? Você está torcendo para quem? LIÇÃO - 68 Escalar monte e correr 284. 我都出汗了! 都 dōu = Já Wǒ dōu chū hàn le! 出汗 chū hàn = Suar Estou suando! 有点儿 yǒudiǎnr = Um pouco 爬不动了 pá bú dòng le = Não aguentar mais escalar 285. 我有点儿爬不动了。 经常 jīngcháng = Sempre, Frequentemente Wǒ yǒudiǎnr pá bú dòng le. 健身房 jiànshēnfáng = Academia Não aguento mais escalar. 贵 guì = Iportante, Valioso 坚持 jiānchí = Perseverança, Disciplina 286. 我经常去健身房。 Wǒ jīngcháng qù jiànshēnfáng. Eu sempre vou à academia. 287. 贵在坚持。 Guì zài jiānchí. É importante ter disciplina. 1-3 4-6 7-9 10-12 13-15 16-18 19-21 22-23 24-26 27-29 30-31 32-34 35-37 38-39 40-42 43-45 46-47 48-50 51-53 54-56 57-59 60-62 63-6566-68