Prévia do material em texto
DISCURSIVA- METODOLOGIA DO ENSINO DE LÍNGUA PORTUGUESA Importante notar que historicamente, a fala precede a escrita, ou seja, a escrita foi criada a partir da comunicação entre os homens bem como da necessidade de registro. Causas importantes das dificuldades dos alunos na aprendizagem da língua-padrão, o preconceito dos professores e o preconceito dos próprios alunos. Algumas marcas da oralidade podem causar mal-entendidos no processo da comunicação: gírias, ditados regionais, fatores culturais, grau de escolaridade, fatores etários, palavras criadas. Quando a fala infiltra na escrita ocorre o aparecimento de ideias confusas no texto, da prolixidade, do coloquialismo, de jargões, de expressões genéricas, da falta de pontuação adequada, dentre outros problemas. As influências regionais, culturais e sociais. Essa influencia, ocasionam diferenças e semelhanças lingüísticas pautadas na fala e na escrita. Sabemos que muitas pessoas não escrevem do mesmo modo com que falam. Dificuldade sensorial (uma falha na audição), passando por alterações do neurodesenvolvimento como Deficiência Intelectual e Autismo, distúrbios específicos de linguagem ou apraxia da fala, são causas variadas no atraso da fala ou comunicação. Muitos outros fatores contribuem para mal-entendidos na comunicação como, Ambiente conturbado. Locais onde há muito barulho, circulação de pessoas e outras distrações podem ocasionar falta de atenção no receptor, fazendo com que esse não compreenda de forma satisfatória uma mensagem, Momento em que a mensagem é passada, Tipo de linguagem, esse também conhecido como ruídos de comunicação. O Excesso ou a omissão de informação também pode comprometer o processo de comunicação. Expressões lingüísticas exageradas ou desnecessárias, o emprego equivocado de conjunções ou preposições, estabelecendo relações que fogem ao raciocínio lógico. As variedades https://virtual.uninta.edu.br/course/view.php?id=9884#section-2 lingüísticas, a exemplo são as morfológicas, e também diferenças de contexto, são contribuintes no mal-entendido da comunicação.