Buscar

Símbolos Alternativos para Fonemas

Prévia do material em texto

TÓPICO 03: SÍMBOLOS ALTERNATIVOS PARA FONEMAS
PARA VER INFORMAÇÃO IMPORTANTE SOBRE SÍMBOLOS ALTERNATIVOS
SÍMBOLOS ALTERNATIVOS PARA FONEMAS
Vem-se procurando utilizar em transcrições fonéticas exclusivamente 
os símbolos da versão mais recente do AFI, mas em certas obras e em 
certos países faz-se muito uso de símbolos alternativos. Quando se trata de 
representação fonêmica, o uso de símbolos de fontes comuns, 
principalmente no ensino em cursos que não são de Linguística, pode ser 
recomendável. 
Podem ser usados, em vez de seis símbolos difíceis do AFI, os que 
sugerimos nessas palavras: 
 Não é fácil encontrar 
símbolos para o “o aberto”: aqui, tomamos um do cirílico, encontradiço nos 
computadores, que parece com o do AFI, mas nas línguas eslavas indica 
“e”. Compare-os cuidadosamente com os da tabela fornecida 
anteriormente.
Aqui, deu-se preferência a fonte Arial, para destacar da Times New 
Roman, e foi o usado o recurso Inserir... Símbolo. Tomaram-se, então, um 
letra espanhola (ñ, basta digitar “til”, “n”), letras gregas e eslavas 
. 
Temos tentado até aqui, como é costume em cursos de linguística, 
utilizar o Alfabeto Fonético Internacional. É possível adquirir fontes para 
esses símbolos e inseri-los em meio aos das fontes mais comuns, por 
exemplo, preferência Arial e Times New Roman.
Observe, na tabela que pusemos a sua disposição, que é possível reduzir-
se a quantidade de símbolos em uso pondo nas transcrições sinais 
diacríticos. Tais sinais são úteis para mostrar, por exemplo, que, em 
português brasileiros, sons como [t], [d] e [n] ora são realizados pelo contato 
da língua com os dentes, ora esse contato acontece nos alvéolos. Além disso, 
sons como [t] e [d] podem ser palatalizados (compreenda bem, depois de 
consulta ou pesquisa, o que significa esse termo). Esses sinais são bons 
também para indicar nasalização, duração maior ou menor, falta de 
realização da liberação do ar, etc.
Quando isso não é prático ou possível, podem-se tomar sistemas mais 
fáceis. Uma possibilidade é tomar outros símbolos previstos comumente, 
como uma letra espanhola (para 'ñ', basta digitar 'til', 'n'), letras gregas ('ε', 
épsilon, para 'é aberto'; 'λ', lambda, para o som de 'lh') e eslavas ('š' para ao o 
som inicial em 'chá', 'ž' para o som inicial em 'jogo'). Camara Jr. empregou 
para os sinais acima 'l,', 'n,', 's' e 'z'. 
Quanto à nasalização, é possível em vez de 12, considerar-se símbolos 
para apenas 7 vogais (orais), com um traço suprassegmental também 
LÍNGUA PORTUGUESA: FONOLOGIA
AULA 04: FONEMAS, SONS E LETRAS
38
	Combinarenumerar.pdf
	LinguaPortuguesaFonologia_aula_04.pdf
	03.pdf