Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
1 FP091 – APRENDIZAGEM INTEGRADA DE CONTEÚDO E LÍNGUA ATIVIDADES PRÁTICAS INDICAÇÕES GERAIS A atividade prática da disciplina consiste na elaboração de uma proposta de ensino que use o método AICLE em contextos plurilingues da América Latina, dando prioridade para as línguas minoritária, autóctones o de imigração, presentes no continente. De igual forma, serão aceitas propostas que usem o AICLE para o ensino de espanhol como língua estrangeira em qualquer contexto. A atividade deverá ser realizada em grupos. Requisitos formais: • Extensão: entre 3 e 4 páginas (sem contar as instruções, os enunciados, a bibliografia e os anexos –se houver–). • Fonte: Arial. • Tamanho da Fonte: 11. • Espaçamento entre linhas: 1,5. • Alinhamento: Justificado. O trabalho deve ser realizado neste documento Word, seguindo as normas de apresentação e edição quanto às citações e às referências bibliográficas (ver o Guia do Curso). A entrega deve ser feita seguindo os procedimentos descritos no documento de avaliação da disciplina e, em hipótese alguma, devem ser enviadas ao e-mail do(a) professor(a). Por outro lado, lembramos que existem alguns critérios de avaliação cujo conhecimento por parte do aluno é considerado de suma importância. Para mais informações, consulte o documento de avaliação da disciplina. Atividades práticas Elabore uma proposta preliminar de ensino que use o método AICLE em contextos plurilingues da América Latina. Para tal se propõem duas etapas. 1ª. Etapa. Atividades metodológicas: 1. Pesquisem sobre publicações sobre AICLE em bases de dados (Scopus, Scielo, Redalyc, Google Académico, etc.), e localize teses de doutorado sobre os temas da disciplina. 2 2. Identifiquem os conceitos chave do campo abordados no capítulo teórico do trabalho selecionado. 3. Identifiquem o tipo de resultado alcançado nessa pesquisa (um diagnóstico de uma problemática, uma descrição, uma caraterização, transformação da realidade, uma comparação, etc.) 4. Analisem a conexão ou coerência entre os objetivos propostos e os resultados alcançados. 2ª. Etapa. Elaboração da proposta: • Região plurilingue (ou país, no caso dos estudantes que irão trabalhar com o ensino do espanhol como língua estrangeira) analisada; • Motivos pelos quais elegeu esse país ou essa região • Situação das línguas (oficial, cooficial, número de falantes ou estudantes, contextos de uso etc.); • Objetivo geral da proposta; • Enfoque pedagógico; • Recursos materiais; • Duração; • Participantes. Muito importante: na capa que aparece na página a seguir devem ser indicados os dados pessoais que se detalham e o título do trabalho (o trabalho que não cumprir com as condições de identificação não será corrigido). Após a capa, deve ser incluído o Índice do trabalho. 3 ATIVIDADES PRÁTICAS Nomes e sobrenomes: David Leo Andrade Llanos, Marcos Rallo Brancalion, Josileide Maria Mateus Sanchez. Código: FP091: Aprendizagem Integrada de Conteúdo e Língua Data: 16/09/2023 4 Sumário 1. Introdução ..................................................................................................................5 2. Etapa 1 – Atividades Metodológicas .......................................................................6 3. Etapa 2 – Elaboração da Proposta ..........................................................................6 4. Referências ................................................................................................................7 5. Anexos ........................................................................................................................8 5 1. Introdução Hoje em muitos países, são feitas atividades importantes dirigidas para as pessoas que falam uma língua além dá sua língua materna. Isso fez com que surgisse o termo bilíngue, a qual assume um papel essencial na questão educacional. Atualmente o termo afirma o conceito de Aprendizagem Integrada de Conteúdo e Línguas (AICLE) que qualifica o aspecto metodológico inovador que vai além do ensino de uma língua. O AICLE é uma palavra comum para se referir a todo tipo de oferta educativa em que se utiliza uma segunda língua seja: estrangeira, regional ou minoritária ou outra língua oficial do Estado, para ministrar certas matérias do currículo diferentes das próprias classes de línguas (Relatório Eurydice, 2006). Nesta visão didática, o ensino bilíngue de matérias com características próprias se apoia nos princípios da didática de matérias específicas, um conceito direto em que se segura o enfoque é que a aprendizagem da matéria não linguística não se faz em uma língua estrangeira, mas sim com e através de uma língua estrangeira. É importante dizer também que em muitos países os professores elaboram seus próprios materiais, há adaptação de materiais didáticos produzidos para falantes nativos de língua espanhola (fundamentalmente da Espanha) ou há uma produção de livros para esse mercado, que são mais uma tradução dos materiais de LI, do que uma criação específica para atender às necessidades metodológicas do AICLE ( Martín del Pozo: rascón Estébanez, 2015). O plano que será elaborado tem como objetivo de auxiliar o professor e alunos com a proposta de ultilização de seus proprios recursos, habitos e expressões do seu dia dia, para assim facilitar o emprego da linguagem espanhola em seu meio colocando também as suas regras e usos mais simples possiveis, dessa maneira indo para os niveiss mais avançados que podemos alcançar. Começando do nível mais fácil e seguindo para o nível mais avançado, bem como suas regras e usos da linguagem espanhola, dessa maneira sendo ultilizada no primeiro momento o presente uso de suas expressões e ações habituais. As Tecnologias Digitais de Informação e Comunicação (TDIC), assim como as Tecnologias de Informação e Comunicação (TIC), são compreendidas como um conjunto de equipamentos, programas e mídias que utilizam aplicações tecnológicas, que abrangem os sistemas operacionais, a internet e suas redes. Fazendo com que 6 todos participemm com o mesmo objetivo, desempenhando um papel em destaque com a linguagem universal. 2. ETAPA 1: Atividades Metodológicas Trata -se de um estudo de intercomunicação e escrita ( Linguagem) campo de pesquisa dedicado á análise e interpretação da presença da conversa e escrita nas instituições de Ensino da Rede Estadual de Boa Vista-RR. Originando -se de que todo e qualquer fala ou expressão verbal; linguagem, em determinado lugar e ocasião e resultado da motivação de alguém que acredita no desenvolvimento do ser humano, de acordo com o seu agrupamento linguístico, identidade e ser integrante de um grupo específico próprio. Exposto a apresentação, tivemos a Escola Estadual Antônio Coelho de Lucena do Estado de Roraima mais específica na sua capital Boa - Vista Os problemas e questionamentos em relação as instituições escolares, resultam muitas vezes do pouco conhecimento que se possui sobre a linguística ( português e espanhol). 3. ETAPA: Elaboração da proposta A Escola Estadual Prof Natalino Fidêncio localizada no município de Carapicuiba - SP na Rua Zequinha de Abreu s/n, bairro Jardim Novo Horizonte no qual pode se encontrar um espaço com variações linguísticas (brasileiros e venezuelanos). Espaço propicio para se trabalhar bastante a linguagem e cultura do povo venezuelano. 7 4. Referências - Eurydice Unidade Portuguesa Av. 24 de Julho, n. 0 134 1399-054 Lisboa Sítio Web: http://www.dgeec.mec.pt/np4/54/ Editor da versão portuguesa: Direção-Geral de estatísticas da Educação e Ciência. - Martín del Pozo, M.A.(2015). Teacher education for contet andlanguageintegrated learning: insights from a current european debate. Revista Electrónica Interuniversitaria de Formación del Professorado, 18(3), 153,168. Recuperado de http://dx.doi.org/lO.6018/reifop.18.3.210401 8 5. Anexos Ensino fundamental I Disciplina: Língua Portuguesa/ Espanhol Público alvo: alunos de 30 , 40 e50 anos Tema da aula: conhecendo minha história. Introdução: é possível ensinar a produzir um vídeo. Vermos um filme no cotidiano, de forma despreocupada. Objetivo geral: apresentar os interlocutores do diálogo. ➢ Fazer com que os alunos conheçam a história cantada a partir da investigação pessoal. ➢ Construir um documentario, podendo ultilizar recursos das tics Duração: será desenvolvida em 3 aulas 1ª Aula 1º momento: será explicado a dinâmica da aula. (cada um vai pesquisar o seu meio de convivência e passar tudo para linguagem espanhol). Em sala de aula, a professora iniciará a aula apresentando seu nome e escreverá em letras de forma maiúscula no centro do quadro. Em seguida, irá soletrar seu próprio nome em espanhol. Nesse momento, é necessário que a professora fale sobre alguns pontos básicos da fonética do espanhol como, por exemplo, as diferenças Entre grafia e fonema etc. O próximo passo será ilustrar essa questão escrevendo o alfabeto ao longo de todo o quadro para que fique claro o som de cada letra em espanhol. Assim, o aluno perceberá que apesar das letras serem as mesmas, os sons são diferentes. 2º momento: será feita a exposição do conteúdo, que cada um vai expor. : A prática da construção do documentário, já que é difícil memorizar o som de 26 letras do alfabeto em outra língua ( no curto espaço de tempo de 50 minutos). Recomenda - se que a professora lance mão da música pelo fato de ser repetitiva e melódica, a fim de tornar mais fácil a fixação de cada som. Nesse momento é importante que o docente convide seus alunos para cantar uma música, que é a música " A ABC song" assim que ouvirem a 9 música, deverá facilitar o seu entendimento cantado em partes, para os alunos repetirem. Utilizaremos uma régua e em cada som pronunciado aponta - se a letra correspondente com a régua para que os alunos façam a relação entre a grafia e o som. Referência: Parâmetros curriculares nacionais: Língua Espanhola. 3º momento: cada aluno vai fazer a sua pesquisa ultizando os recursos das TICs, por exemplo: salas de informática, celulares entre outros recursos que tiver na escola. observação: isso será administrada na primeira aula. 2ª aula Objetivo Geral : Compreender as linguagens como construção humana, histórica, social e cultural, de natureza dinâmica, reconhecendo -as como formas de significação da realidade e expressão de subjetividade e identidades sociais e culturais. Introdução: É possível ensinar a produzir um vídeo. Estratégia: Divida os alunos em grupos e peça que procurem entender a história contada que estão produzindo. 1º momento: o aluno vai fazer na prática a construção do documentário. 2º momento: o aluno vai replanejar a partir do diagnóstico proposto nas novas intervenções sobre o meu lugar. 3º momento: reconhecer as propriedades expressivas e construtivas de um vídeo. 4º momento: identificar os significados expressivos e comunicativos da linguagem. 5º momento: apropriar-se de alguns elementos técnicos da linguagem 6º momento: reconhecer os pontos turísticos da região do seu convívio. 3ª aula Plano de aula: cinema Itv Filme: produções dos alunos Título: para ver um filme Tema: Conhecendo a Lingua espanhola. Introdução: é possível ensinar a produzir um vídeo vendo um filme no cotidiano, de forma despreocupada. Objetivo: ao final da atividade, espera-se que os alunos sejam capazes de: I. Reconhecer as suas expressões e construções durantes as gravações. II. Identificar as diferenças de comunicações da linguagem. 10 III. Apropriar-se de alguns elementos técnicos da linguagem e dos recursos ultilizados durantes as produções de vídeos. IV. Aprender a trabalhar em conjuntos. Recursos didáticos: notebook e datashow. Sala de aula: organização normal para se assistir um filme. Estratégia: Na aula: divida os alunos em grupos e peça que procurem entender a história contada. O filme deverá ser exibido a primeira vez sem som. Após a exibição do filme, criar uma roda de conversa com o grupo. Escolher ou sortear um grupo para que conte a história e depois pedir para que os outros grupos acrescentem algum dado ou informação. No segundo momento: exibir novamente o filme, desta vez com som. Numa roda de conversa, pedir aos mesmos,para reconhecer a linguagem.
Compartilhar