Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
GABARITO | Avaliação Final (Discursiva) - Individual Nota 9,0 1 Considere as seguintes afirmações a respeito das línguas e a linguagem verbal articulada: - Não é possível conceber a língua de modo isolado ou independente de seus usuários e as situações que envolvem o uso. - A linguagem é dialógica em sua essência na medida em que se realiza através da interação. - A linguagem é uma ferramenta para a comunicação. Logo, só se justifica através da interação social entre os indivíduos. Disserte sobre o conteúdo dessas três afirmações, relacionando-as à escola e à área da linguística que se referem. Resposta esperada O Estruturalismo linguístico concebia a língua como um sistema estruturado em que unidades dotadas de significados ou signos linguísticos representam realidades. Essa concepção evoluiu ao longo do século XX para a corrente funcionalista, ou o Funcionalismo. As afirmativas referem-se a pressupostos teóricos do Funcionalismo, que observa os fenômenos linguísticos nos usos efetivos das línguas por seus falantes, em determinadas situações e com finalidades específicas. Percebem-se teorias do discurso, atribuídas a Bakhtin – dialógica – e da interação, atribuídas às observações de Vygotsky – interação. Minha resposta Estas três afirmações enfatizam a necessidade desconsiderar a linguagem no contexto do uso social e comunicativo. Apoiam métodos de ensino mais inclusivos e interativos, valorizam diversidade linguística, incentivam a interação entre os alunos e promovem uma comunicação eficaz. Ao adotar estes princípios na educação, as escolas podem proporcionar um ensino de línguas mais significativo e preparar os alunos para a vida em uma sociedade diversificada. A primeira afirmação enfatiza a perspectiva da sociolinguística, onde existe interligação entre língua e sociedade. Na escola, se entende que o ensino de línguas não deve se limitar a aspectos só estruturais, mas deve levar em conta a diversidade cultural dos alunos. Essa abordagem enriquece o aprendizado e torna a educação mais inclusiva. A segunda afirmação aborda a teoria sociointeracionista, destaca a importância da interação na construção do conhecimento e da linguagem. Na escola, os educadores devem criar ambientes para a interação entre alunos. A interação verbal promove a compreensão e estimula o pensamento críticos de ideias. A terceira afirmação realça a comunicação, 1 expressar pensamentos e estabelecer conexões sociais. Na escola, é importante ensinar não apenas a gramática e a estrutura da língua,mas também as habilidades de comunicação. A comunicação eficiente é fundamental na escola e vida cotidiana. ___________________________________________________________________________ 2 A internet e a chamada cybercultura contribuem para uma democratização ou igualização entre sujeitos e usos da língua. Isso porque a internet permite trocas imediatas – ao mesmo tempo – e planetárias – sem distância entre os falantes. Com isso, as diferenças quanto aos modos de expressar em cada idioma as diversas ideias ou realidades tornaram-se mais visíveis. Afinal, falantes da língua inglesa internacional passaram a empregar suas formas de expressão familiares ao se expressarem em inglês – como se suas estruturas fossem universais. Diante disso, disserte sobre o par: (falante 1) we go buy a house in the country in some years x (falante 2) we’ll be buying a cottage in a couple of years, considerando se poderá ou não haver comunicação. Resposta esperada O falante da primeira frase empregou uma estrutura que lhe era familiar, sem considerar, necessariamente, a maneira mais natural à língua inglesa normativa, que pede o uso do futuro progressivo para ações planejadas. “We go buy” é uma estrutura permitida em vários idiomas, dentre os quais, a língua portuguesa em que “(Nós) vamos comprar” expressa a intenção de realização. Ao mesmo tempo, por lhe ser familiar a expressão “uma casa no campo” (a house in the country) não emprega o que, em língua inglesa, seria expresso pela palavra “cottage” (e que já congrega os sentidos de casa, propriedade e campo ou interior. Finalmente, para expressar o prazo de realização desta ação – comprar – serve-se de uma estrutura também familiar da língua portuguesa “em alguns anos” ou “daqui a alguns anos”. Já a língua inglesa preferirá “in a couple of Years”. Apesar destas diferenças na forma da expressão, porém, uma compreensão se torna possível, já que se percebe o fundo, ou os elementos essenciais da oração: sujeito (we) ação (buy) objeto (house) e complementos (what kind of house? Where? When?). Logo, as diferenças na expressão são perceptíveis aos falantes nativos e conhecedores de uma determinada norma, porém isso não impede que haja comunicação entre indivíduos de várias partes do planeta e que estejam, por exemplo, comunicando pela internet. 2 Minha resposta Ambas as frases transmitem a mesma ideia geral, porém, as diferenças linguísticas refletem a adaptabilidade da língua na era digital. A cibercultura permitiu que os falantes de inglês internacional se apropriassem de formas de expressão que antes poderiam ser consideradas regionais, essas mudanças na língua não impedem a comunicação, mas sim enriquecem a diversidade. A comparação entre os dois falantes existe por conta da influência da internet e da cibercultura na diversificação dos usos da língua, ambas as frases comunicam a intenção de adquirir uma propriedade no campo em um futuro distante, mas as escolhas linguísticas variam em termos de formalidade e regionalismo, e podemos culpar a cibercultura por isso.'' 3
Compartilhar