Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
03/04/2024, 08:07 Avaliação II - Individual (Cod.:955669) Código da prova: 79006093 Disciplina: Linguística Aplicada à Língua Inglesa: Fundamentos (166471) Período para responder: 02/04/2024 - 17/04/2024 Peso: 2,00 1 - Entre as questões que impactam diretamente sobre o ensino e aprendizagem de língua estrangeira, encontram-se questões cognitivas, sociais, afetivas, interacionais e estritamente linguísticas. Estas últimas estão relacionadas a diferentes tipos de conhecimento: sobre o sistema de sons da língua, as palavras, as sentenças e a gramática da língua. Sobre o sistema de sons da língua, assinale a alternativa CORRETA: A ) Esse conhecimento pressupõe que certas sequências de sons possuem um significado ou representam algum conceito, formando, assim, uma unidade discreta no sistema da língua. B ) É o conhecimento que os falantes têm sobre as unidades e regras da sua língua, por exemplo, regras para combinar sons em palavras, para formar palavras, para combinar palavras em frases e frases em sentenças, para gerar significado etc. C ) A partir desse conhecimento, o falante é capaz de entender que, para um enunciado fazer sentido, não basta apenas posicionar uma palavra atrás da outra em uma ordem qualquer, mas é preciso organizá-las de acordo com certas regras, as quais são limitadas em extensão e em número. D ) Esse conhecimento implícito, a partir do qual você sabe realizar uma atividade, mas não sabe explicar os procedimentos, pode ser percebido pelo fato de os falantes nativos de português brasileiro - por não possuírem em sua língua materna o fonema relativo ao th de this e that - pronunciarem essas palavras utilizando sons que já conhecem, que já fazem parte do seu repertório. 2 - Aprender uma língua estrangeira demanda conhecimento e motivação suficiente para começar o aprendizado e continuar estudando. Para isso, é preciso colocar esforço no processo. A motivação pode ser o fator mais importante para o sucesso na aprendizagem da língua estrangeira, pois determina os níveis de atenção e de alcance na língua estrangeira. Sobre a motivação, assinale a alternativa CORRETA: A )A única motivação é a instrumental, consequência do conhecimento da língua estrangeira. B ) Quando o contexto de aprendizagem impede a aprendizagem, trata-se de uma motivação contextual. C ) Uma motivação relacionada a um objetivo que implica um resultado concreto é a integrativa. D ) Não há apenas um único tipo de motivação. 3 Nas últimas décadas, convencionou-se dividir a competência comunicativa em quatro habilidades separadas: ouvir, ler, falar e escrever. No entanto, embora tenha se tornado uma convenção, essa divisão não está livre de crítica. Leia o texto a seguir: A long standing cultural icon in English-speaking Western TESOL [TESOL- Teaching English to Students of Other Languages] is 'the 4 skills'. Although 'the 4 skills' are not conceptualized and used in exactly the same way as they were in the 1960s or 1970s, they remain as an icon around which are collected behaviours which continue to maintain a powerful ideological force of staging and control. 'The 4 skills' concept is still evident as an icon in all areas of culture formation [...] It is a core contributor to the recipe and convention for programme and lesson design, for measuring both students and the 'target language'. It is thus central to professional cohesion in the way in which it helps to consolidate practice, and indeed is a major characteristic of an exclusive TESOL technology. A major product of the English-speaking Western TESOL is its vast literature. Here, 'the 4 skills' play a major part. Hedge (2000: 20) devotes over 30% of her key reference book to the teaching of the 'familiar and traditional 4 language skills. Harmer (2001) similarly devotes almost 25 per cent to 'the 4 skills' in his book, which is probably the basic manual of TESOL practice. As basic training manuals, these products feed back into the formation and expression of an exclusive group of professionals [...] This does not mean to say that 'the 4 skills' is approved as a basis of practice by everyone 'in the culture' (eg., Clark & Ivanic 1997). I am not talking about mass agreement but about the significance of the presence of such icons. One does not have to approve of, or speak in favour of Marilyn Monroe for her to be a significant icon in our society. There is also a large difference between what an academic fringe might say and write and what practitioners may adhere to in the day-to-day demands of their work. There are however some grounds for suggesting that establishing 'the 4 skills' as part of the naturalized routine of the institution of TESOL is a major aim of training programmes which seek to initiate novice teachers into the culture. The success of this is seen in the way in which many competent practitioners use 'the 4 skills' as the natural default mechanism for solving curriculum problems. I came face-to-face with this when I tried to get my masters students [...] to do an analysis of language behavior in a social setting while designing an English for specific purpose programme. They automatically analysed the language behaviour in terms of 'the 4 skills'; and I found it very hard to convince them that there might be other, sociocultural skills that they could look for. As a phrase which is often uttered by colleagues, 'the 4 skills' is central to the discourse of [...] TESOL professionalism, both as a cohesive shared language as a statement of how 'we' are and how 'we' see things in 'our' culture [...], and indeed construct students and TESOL people from Other cultures. FONTE: HOLLIDAY, A. The struggle to teach English. Oxford/NY: Oxford Univ. Press, 2005, p. 42-43. (Um ícone cultural de longa data no TESOL ocidental de língua inglesa [TESOL – Ensino de Inglês para Estudantes de Outras Línguas] são as “4 habilidades”. Embora as “quatro competências” não sejam conceptualizadas e utilizadas exactamente da mesma forma como eram nas décadas de 1960 ou 1970, permanecem como um ícone em torno do qual se agrupam comportamentos que continuam a manter uma poderosa força ideológica de encenação e controlo. O conceito de '4 habilidades' ainda é evidente como um ícone em todas as áreas de formação cultural [...] É um contribuidor fundamental para a receita e convenção para o design de programas e aulas, para medir tanto os alunos como a 'língua alvo'. É, portanto, fundamental para a coesão profissional na forma como ajuda a consolidar a prática e, na verdade, é uma característica importante de uma tecnologia TESOL exclusiva. Um produto importante do TESOL ocidental de língua inglesa é a sua vasta literatura. Aqui, 'as 4 habilidades' desempenham um papel importante. Hedge (2000: 20) dedica mais de 30% do seu livro de referência fundamental ao ensino das “competências linguísticas familiares e tradicionais”. Harmer (2001) também dedica quase 25% às “4 habilidades” em seu livro, que é provavelmente o manual básico da prática do TESOL. Como manuais básicos de formação, esses produtos retroalimentam a formação e expressão de um grupo exclusivo de profissionais [...] Isso não significa dizer que 'as 4 habilidades' sejam aprovadas como base de prática por todos 'na cultura ' (por exemplo, Clark & Ivanic 1997). Não estou falando de acordo de massa, mas do significado da presença de tais ícones. Não é preciso aprovar ou falar a favor de Marilyn Monroe para que ela seja um ícone significativo em nossa sociedade. Há também uma grande diferença entre o que uma minoria académica pode dizer e escrever e o que os profissionais podem aderir nas exigências do dia-a-dia do seu trabalho. Existem, no entanto, alguns motivos para sugerir que estabelecer “as 4 competências” como parte da rotina naturalizada da instituição do TESOL é um objectivo principal dos programas de formação que procuram iniciar professores novatos na cultura. O sucesso disto é visto na forma como muitos profissionais competentes utilizam“as 4 competências” como o mecanismo padrão natural para resolver problemas curriculares. Fiquei cara a cara com isso quando tentei fazer com que meus alunos de mestrado [...] fizessem uma análise do comportamento linguístico em um ambiente social enquanto projetavam um programa de inglês para fins específicos. Eles analisaram automaticamente o comportamento linguístico em termos das “4 habilidades”; e achei muito difícil convencê-los de que poderia haver outras competências socioculturais que poderiam procurar. Como uma frase frequentemente pronunciada por colegas, 'as 4 habilidades' são centrais para o discurso do [...] profissionalismo do TESOL, tanto como uma linguagem coesa compartilhada quanto como uma declaração de como 'nós' somos e como 'nós' vemos coisas em 'nossa' cultura [...] e, de fato, construir estudantes e pessoas TESOL de outras culturas.) No texto acima, Holliday (2005) afirma que "There are however some grounds for suggesting that establishing 'the 4 skills' as part of the naturalized routine of the institution of TESOL is a major aim of training programmes which seek to initiate novice teachers into the culture". Com base nas ideias do autor, assinale a alternativa CORRETA: (No texto acima, Holliday (2005) afirma que "Existem, no entanto, alguns fundamentos para sugerir que estabelecer 'as 4 habilidades' como parte da rotina naturalizada da instituição do TESOL é um objetivo principal dos programas de formação que procuram iniciar professores novatos em a cultura". Com base nas ideias do autor, assinale a alternativa CORRETA:) Com base nas ideias do autor, assinale a alternativa CORRETA: A ) Alguns argumentos apontam para o fato de que "as quatro habilidades" apresentadas nos programas de treinamento auxiliam professores novatos a ensinar cultura. B ) Uma vez que o principal objetivo do programa de treinamento TESOL é evitar o estabelecimento de quatro habilidades, os professores iniciantes devem seguir rotinas diferentes. C ) Há razões para dizer que um dos principais objetivos do programa de treinamento de professores TESOL é estabelecer "as quatro habilidades" na prática diária da instituição. D ) A pesquisa provou que o conceito das "quatro habilidades" é a melhor maneira de rotinizar o conhecimento. 4. Ao aprendermos uma língua estrangeira, percebemos a importância de nos colocarmos em situação de recebimento e processamento de informações, ou seja, situações nas quais precisamos compreender e interpretar o que está chegando até nós. Em Língua Inglesa, temos as habilidades de audição, listening, e as de leitura, reading. Sobre a compreensão auditiva, analise as afirmativas a seguir: I- Segundo as teorias de Frauenfelder e Tyler (1987) e Dahan e Magnuson (2006), a compreensão auditiva ocorre mediante três estágios de processamento: o contato inicial; a seleção; e a integração. II- Entre os fatores que podem dificultar a compreensão da fala, estão o conteúdo linguístico, as características do falante e a velocidade da fala. III- Para a identificação de uma palavra como estímulo auditivo, o que importa é a relação entre a grafia desta palavra e os morfemas que a representam. IV- Na compreensão da fala, primeiramente, a palavra é analisada isoladamente, e só posteriormente o falante considera o contexto para a produção do significado. Assinale a alternativa CORRETA: A) As afirmativas I e III estão corretas. B) As afirmativas I, III e IV estão corretas. C) As afirmativas I, II e IV estão corretas. D) As afirmativas III e IV estão corretas. 5. Ao aprendermos uma língua estrangeira, percebemos a importância de nos colocarmos em situação de recebimento e processamento de informações, ou seja, situações nas quais precisamos compreender e interpretar o que está chegando até nós. Em Língua Inglesa, temos as habilidades de audição, listening, e as de leitura, reading. Sobre a compreensão auditiva no processamento da linguagem, analise as afirmativas a seguir: I- Para que o reconhecimento do estímulo auditivo ocorra são necessários três estágios de processamento: contato inicial; seleção; integração. II- O contato inicial se refere a como o insumo auditivo ativa a representação das estruturas sintáticas. III- A seleção envolve a avaliação do insumo auditivo com respeito às representações lexicais ativadas, isto é, quando identificamos o correspondente do som que ouvimos. IV- No estágio da integração, pesamos o contexto linguístico e o não linguístico, e escolhemos qual é o conceito correspondente ao som que ouvimos inicialmente. Assinale a alternativa CORRETA: A) As afirmativas I e II estão corretas. B) As afirmativas I, III e IV estão corretas. C) As afirmativas I, II e III estão corretas. D) As afirmativas I, II e IV estão corretas. 6. Quanto às questões cognitivas envolvidas no ensino e aprendizagem de língua estrangeira, podemos destacar como o processamento da linguagem ocorre nas compreensões auditiva e leitora. Sobre a compreensão leitora, analise as afirmativas a seguir: I- Diferentemente da língua falada, que é naturalmente adquirida, a compreensão do texto escrito é uma habilidade que requer aprendizagem. II- A leitura requer que as representações ortográficas, morfológicas e fonológicas sejam relacionadas aos seus respectivos significados e pronúncia das palavras. III- A compreensão da escrita ocorre na mesma ordem à compreensão da fala, ou seja, primeiro o leitor decodifica o texto no nível morfofonêmico, depois no nível fonológico, depois no fonético e, por fim, no acústico. IV- A frequência das palavras, a previsibilidade, o número de vizinhos ortográficos, cognatos ou falsos amigos, e o contexto da sentença são fatores influentes na compreensão escrita. Assinale a alternativa CORRETA: A) As afirmativas I e III estão corretas. B) As afirmativas I, II e IV estão corretas. C) As afirmativas III e IV estão corretas. D) As afirmativas I, III e IV estão corretas. 7. A aprendizagem de uma língua estrangeira é uma tarefa desafiadora, tendo em vista que, além de dominar o sistema linguístico da nova língua e a sua gramática, o aprendiz necessita saber como utilizar esse conhecimento para se comunicar em situações da vida real (BARKHUIZEN, 2004). Sobre a aprendizagem da língua estrangeira, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas: ( F ) A aprendizagem de uma língua estrangeira não é uma tarefa desafiadora, tendo em vista que não tem necessidade de dominar o sistema linguístico da nova língua e a sua gramática. ( v ) A aprendizagem de uma língua estrangeira ocorre em um contexto social, o qual consiste em fatores sociais influenciáveis, tais como o cenário físico, os participantes e, entre eles, o aprendiz. ( v ) A aprendizagem de uma língua estrangeira ocorre em um ambiente social, por isso a importância de olhar para a influência desses fatores sociais em sua aprendizagem. ( v ) A aprendizagem de uma língua estrangeira mostra quem é o aprendiz naquele contexto social, sua função na aprendizagem da língua e sua identidade. Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA: FONTE: BARKHUIZEN, G. Social influences on language learning. In: The Handbook of Applied Linguistics. DAVIES, A.; ELDER, C. (Eds). Malden: Blackwell Publishing, 2004. A) F - V - V - V. B) F - V - F - V. C) V - F - F - F. D) V - F - V - F. 8. Conhecer uma língua significa conhecer os sons desta língua, mas também é preciso saber distinguir estes sons, formar palavras e juntar palavras na forma de sentenças que tenham sentido. Para isso, é importante compreender as regras que regem a língua, dentro das quais se encontra a ação do aprendiz. Sobre o exposto, assinale a alternativa CORRETA: A) As tarefas de conscientização são tarefas que têm como objetivo fazer com que os alunos percebam e formulem uma estrutura-alvo para uma determinada língua. B) As tarefas de interpretação requerem que o aprendiz descubra a estrutura gramatical de uma palavra no sistema linguístico. C) O ensino dagramática envolve a análise da funcionalidade da língua, isto é, exige uma análise metalinguística da língua. D) As tarefas comunicativas são um tipo de tarefa que fornece ao aluno um problema gramatical para que ele encontre uma regra ou lei. 9, Ensinar a gramática de uma língua envolve muito mais do que a análise da funcionalidade dela. Além disso, também a análise metalinguística é necessária. Para que o estudo da gramática na segunda língua tenha sucesso, são necessárias, por vezes, reflexões que também são feitas durante o aprendizado da língua materna. Com base no exposto, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas: ( v ) O conhecimento gramatical da língua materna geralmente é adquirido de maneira implícita ou inconsciente, o que não ocorre na segunda língua. ( ) O conhecimento gramatical da língua materna não é necessário para que o aprendizado da gramática da segunda língua seja mais fácil. ( f ) O aprendizado da gramática da segunda língua é sempre mais fácil do que o aprendizado da gramática da língua materna. ( v ) Há mais facilidade em compreender a segunda língua quando se reflete acerca das regras que são aplicadas na língua materna. Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA: A) F - V - F - V. B) V - F - V - F. C) F - V - V - F. D) V - F - F - V. 10. Assim como a sintaxe, a morfologia é um sistema com uma organização inteligente, e muitas das aparentes excentricidades das palavras são produtos previsíveis de sua lógica interna. As palavras têm uma anatomia delicada composta de partes, chamadas morfemas, que se associam de determinadas maneiras. O sistema de regras vocabulares é um sistema no qual grandes coisas substantivas são construídas a partir de coisas substantivas menores, coisas substantivas menores são construídas a partir de coisas substantivas ainda menores, e assim por diante. O processo de ensino-aprendizagem de língua estrangeira é permeado por questões cognitivas, sociais, afetivas, interacionais e linguísticas. Entre os fatores estritamente linguísticos, encontra-se o conhecimento sobre a formação das palavras. Analise, a propósito, os vocábulos roll (lista), enroll (inscrever-se numa lista), enrollable (inscritível). Considerando o que eles têm em comum e suas diferenças, e tendo em conta esses processos de formação de palavra no contexto de ensino de inglês como língua estrangeira, analise as afirmativas a seguir: I- Em comum, esses três vocábulos têm a raiz roll. De diferente, cada um deles pertence a uma classe diferente (substantivo, verbo e adjetivo). II- O vocábulo enroll apresenta o prefixo derivacional en-, que deriva verbos e pressupõe um processo de introdução; enrollable apresenta o sufixo derivacional -ble, que deriva adjetivos deverbais e pressupõe uma possibilidade de se submeter à ação do verbo. III- Num contexto de aprendizagem, não basta que o aprendiz manifeste de alguma forma o entendimento desses processos: é necessário dominar a terminologia de morfologia formalista. IV- Ao dissertar sobre como introduzir esses processos de formação de palavra no contexto de ensino de inglês como língua estrangeira, o acadêmico pode explorar exemplos para sensibilizar o aprendiz para classes de palavras e particularmente para a interpretação dos afixos em questão e seus significados. Assinale a alternativa CORRETA: FONTE: PINKER, Steven. O instinto da linguagem. São Paulo: Martins Fontes, 2004. A) I e II. B) II, III e IV. C) I, III e IV. D) I, II e IV.
Compartilhar