Logo Passei Direto
Buscar

Ferramentas de estudo

Questões resolvidas

A Sociolinguística se localiza no campo dos estudos da linguagem como uma área de teorização e investigação, entre outros aspectos, sobre:
Qual das alternativas abaixo é INCORRETA?
A Libras tem forte influencia da LFS.
A Libras tem forte influencia da Língua Portuguesa de Sinais.
Os surdos franceses utilizam Língua Francesa de Sinais.
As línguas de sinais variam dentro de um mesmo país.
Em qualquer lugar que exista surdos existe língua de sinais.

A maneira como se constrói uma frase em um determinado idioma é uma característica marcante daquela língua. A respeito da estrutura frasal em Libras é correto afirmar que
A Libras não pode ser reproduzida na mesma estrutura da língua portuguesa.
A Libras possui a mesma estrutura da língua portuguesa.
A ordem predominante é: SUJEITO + VERBO + OBJETO.
A ordem dos sinais na construção de um enunciado não obedece a regras próprias.
A ordem predominante é: VERBO + SUJEITO + OBJETO.

O processo de minorização linguística busca a desqualificação e inferiorização das línguas de minorias. Na relação entre falantes de Libras e português, pelo contato das duas línguas, quando o ouvinte diz que Libras é uma linguagem gestual, é correto afirmar que tal procedimento e comportamento se caracteriza por
Planificação do uso da Libras e do português no mesmo espaço.
Reconhecimento da Libras como sistema altamente complexo, com estrutura gramatical.
Preconceito linguístico à Libras.
Respeito completo à Libras.
Valorização da Libras.

A língua brasileira de sinais – LIBRAS – é uma língua em todas as acepções da palavra, desta forma podemos observar nesta língua as mesmas características das línguas orais. Como chamamos a ideia de que existem línguas melhores que outras ou culturas melhores que outras?
Relativismo cultural
Superioridade linguística
Xenofobia cultural
Preconceito linguístico
Relativismo linguístico

As inovações tecnológicas e as redes sociais impulsionam a propagação do conhecimento produzido e das línguas de sinais em si. Os termos utilizados na produções acadêmicas, muitas vezes, não possuem sinal, os sinais criados em salas de aula ou por pesquisadores podem integrar o léxico da Libras. Essas iniciativas podem gerar discussões sobre tentativas de padronização da Libras.
Com relação as escolhas lexicais e propagação do léxico das línguas de sinais é INCORRETO afirmar:
Os pesquisadores têm se atentado à relevância de evitar a dominação da língua portuguesa sobre a língua de sinais.
A participação em eventos é uma importante forma de difusão do sinais, principalmente, para aquelas áreas em que a terminologia é muito específica.
Os surdos e ouvintes sempre optam pela utilização de sinais produzidos em contextos acadêmicos, os sinais regionais devem ser restringidos sempre.
a necessidade de traduzir as aulas específicas faz com que os intérpretes procurem aprender a terminologia.
Para os surdos e profissionais intérpretes, glossários terminológicos específicos são ferramentas importantes.

Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Escolha uma das opções e acesse esse e outros materiais sem bloqueio. 🤩

Cadastre-se ou realize login

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Questões resolvidas

A Sociolinguística se localiza no campo dos estudos da linguagem como uma área de teorização e investigação, entre outros aspectos, sobre:
Qual das alternativas abaixo é INCORRETA?
A Libras tem forte influencia da LFS.
A Libras tem forte influencia da Língua Portuguesa de Sinais.
Os surdos franceses utilizam Língua Francesa de Sinais.
As línguas de sinais variam dentro de um mesmo país.
Em qualquer lugar que exista surdos existe língua de sinais.

A maneira como se constrói uma frase em um determinado idioma é uma característica marcante daquela língua. A respeito da estrutura frasal em Libras é correto afirmar que
A Libras não pode ser reproduzida na mesma estrutura da língua portuguesa.
A Libras possui a mesma estrutura da língua portuguesa.
A ordem predominante é: SUJEITO + VERBO + OBJETO.
A ordem dos sinais na construção de um enunciado não obedece a regras próprias.
A ordem predominante é: VERBO + SUJEITO + OBJETO.

O processo de minorização linguística busca a desqualificação e inferiorização das línguas de minorias. Na relação entre falantes de Libras e português, pelo contato das duas línguas, quando o ouvinte diz que Libras é uma linguagem gestual, é correto afirmar que tal procedimento e comportamento se caracteriza por
Planificação do uso da Libras e do português no mesmo espaço.
Reconhecimento da Libras como sistema altamente complexo, com estrutura gramatical.
Preconceito linguístico à Libras.
Respeito completo à Libras.
Valorização da Libras.

A língua brasileira de sinais – LIBRAS – é uma língua em todas as acepções da palavra, desta forma podemos observar nesta língua as mesmas características das línguas orais. Como chamamos a ideia de que existem línguas melhores que outras ou culturas melhores que outras?
Relativismo cultural
Superioridade linguística
Xenofobia cultural
Preconceito linguístico
Relativismo linguístico

As inovações tecnológicas e as redes sociais impulsionam a propagação do conhecimento produzido e das línguas de sinais em si. Os termos utilizados na produções acadêmicas, muitas vezes, não possuem sinal, os sinais criados em salas de aula ou por pesquisadores podem integrar o léxico da Libras. Essas iniciativas podem gerar discussões sobre tentativas de padronização da Libras.
Com relação as escolhas lexicais e propagação do léxico das línguas de sinais é INCORRETO afirmar:
Os pesquisadores têm se atentado à relevância de evitar a dominação da língua portuguesa sobre a língua de sinais.
A participação em eventos é uma importante forma de difusão do sinais, principalmente, para aquelas áreas em que a terminologia é muito específica.
Os surdos e ouvintes sempre optam pela utilização de sinais produzidos em contextos acadêmicos, os sinais regionais devem ser restringidos sempre.
a necessidade de traduzir as aulas específicas faz com que os intérpretes procurem aprender a terminologia.
Para os surdos e profissionais intérpretes, glossários terminológicos específicos são ferramentas importantes.

Prévia do material em texto

A
B
C
D
E
A
B
C
D
E
1 Marcar para revisão
A Sociolinguística se localiza no campo dos estudos da linguagem como
uma área de teorização e investigação, entre outros aspectos, sobre:
o uso uniforme da língua.
a variação e mudança das línguas
o caráter biológico da linguagem.
o grupo de dicotomias de Saussure.
a natureza homogênea da linguagem.
2 Marcar para revisão
Os fenômenos de variação linguística são identificados no uso de qualquer
língua natural, independentemente de serem línguas orais ou de sinais. Os
fenômenos podem acontecer em qualquer nível da língua e são sempre
relacionados:
a fatores linguísticos e extralinguísticos.
a escolhas conscientes do uso da língua.
ao uso uniforme da língua.
ao registro escrito da língua e nunca ao uso oral.
a palavras e construção de frases de acordo com a gramática
tradicional.
3 Marcar para revisão
00
hora
: 17
min
: 46
seg
Ocult
Prova AV Tópico Em Libras, Surdez e Inclusão
A
B
C
D
E
A
B
C
D
E
Sabemos que William Stokoe na década de 60 fez a descrição
fonético/fonológica da Língua de Sinais Americana, inaugurando os
estudos linguísticos das línguas de sinais. Certamente uma das crenças
mais frequentes em relação a língua de sinais é que ela seria universal, que
todos os surdos ao redor do mundo se comunicam com a mesma língua.
No entanto, sabemos que a língua de sinais varia tanto ou mais que a
língua oral. Qual das alternativas abaixo é INCORRETA?
A Libras tem forte influencia da LFS.
A Libras tem forte influencia da Língua Portuguesa de Sinais.
Os surdos franceses utilizam Língua Francesa de Sinais.
As línguas de sinais variam dentro de um mesmo país.
Em qualquer lugar que exista surdos existe língua de sinais.
4 Marcar para revisão
Assumindo que a linguagem é um fenômeno social, a sociolinguística é o
ramo da sociologia que dedica-se a este estudo. Entre os inúmeros
estudiosos deste campo, quem podemos destacar como um dos
expoentes?
Willian Labov
Karl Marx
Paulo Freire
Lev Vigotsky
Jean Piaget
5 Marcar para revisão
Abaixo está representada uma sequência de figuras (da esquerda para
direita), que seguem um determinado padrão. A próxima figura dessa
sequência corresponde ao seguinte número em Libras:
Questão 4 de 10
Respondidas �10� Em branco �
Finalizar prova
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10
A
B
C
D
E
A
B
C
D
E
1
0
5
6
9
6 Marcar para revisão
A maneira como se constrói uma frase em um determinado idioma é uma
característica marcante daquela língua. A respeito da estrutura frasal em
Libras, é correto afirmar que
a ordem dos sinais na construção de um enunciado não obedece
a regras próprias.
a Libras possui a mesma estrutura da língua portuguesa.
a ordem predominante é: VERBO � SUJEITO � OBJETO.
a Libras não pode ser reproduzida na mesma estrutura da língua
portuguesa.
a ordem predominante é: SUJEITO � VERBO � OBJETO.
7 Marcar para revisão
No Artigo 24.º da Declaração Universal dos Direitos Linguísticos �UNESCO,
1996� enfatiza-se que "Todas as comunidades linguísticas têm direito a
decidir qual deve ser o grau de presença da sua língua, como língua
veicular e como objeto de estudo, em todos os níveis de ensino no interior
do seu território: pré-escolar, primário, secundário, técnico e profissional,
A
B
C
D
E
A
B
C
D
E
universitário e formação de adultos. Marque a única resposta que
corresponde a assertiva:
O sujeitos surdos constituem uma comunidade linguística e
devem ter o direito de decidir sobre a participação de sua língua
no âmbito educacional em todas as modalidades e em todos os
níveis de ensino, oportunizando uma educação bilíngue.
A educação precisa fomentar a capacidade de autoexpressão
linguística oral e cultural da comunidade linguística de surdos.
A educação deve estar sempre ao serviço da saúde para os
deficientes auditivos e igualdade linguística e cultural entre
surdos e ouvintes.
As comunidades surdas no mundo falam a mesma linguagem de
sinais, isso justifica a facilidade de eles poderem desfrutar do
mesmo sistema de comunicação.
As relações harmoniosas entre as diferentes comunidades
linguísticas do mundo todo deve priorizar socialmente os grupos
de línguas majoritárias, para que a manutenção de hierarquias
linguísticas sejam mantidas.
8 Marcar para revisão
O processo de minorização linguística busca a desqualificação e
inferiorização das línguas de minorias. Na relação entre falantes de Libras
e português, pelo contato das duas línguas, quando o ouvinte diz que
Libras é uma linguagem gestual, é correto afirmar que tal procedimento e
comportamento se caracteriza por
Preconceito linguístico à Libras.
Respeito completo à Libras.
Valorização da Libras.
Planificação do uso da Libras e do português no mesmo espaço.
Reconhecimento da Libras como sistema altamente complexo,
com estrutura gramatical.
A
B
C
D
E
A
B
C
9 Marcar para revisão
A língua brasileira de sinais �LIBRAS� é uma língua em todas as acepções
da palavra, desta forma podemos observar nesta língua as mesmas
características das línguas orais. Como chamamos a ideia de que existem
línguas melhores que outras ou culturas melhores que outras?
Relativismo cultural
Superioridade linguística
Xenofobia cultural
Preconceito linguístico
Relativismo linguístico
10 Marcar para revisão
As inovações tecnológicas e as redes sociais impulsionam a propagação
do conhecimento produzido e das línguas de sinais em si.Os termos
utilizados na produções acadêmicas, muitas vezes, não possuem sinal, os
sinais criados em salas de aula ou por pesquisadores podem integrar o
léxico da Libras. Essas iniciativas podem gerar discussões sobre tentativas
de padronização da Libras. Com relação as escolhas lexicais e propagação
do léxico das línguas de sinais é INCORRETO afirmar:
A participação em eventos é uma importante forma de difusão do
sinais, principalmente, para aquelas áreas em que a terminologia
é muito específica.
Os pesquisadores têm se atentado à relevância de evitar a
dominação da língua portuguesa sobre a língua de sinais.
Para os surdos e profissionais intérpretes,
glossários terminológicos específicossão ferramentas importante.
D
E
Os surdos e ouvintes sempre optam pela utilização de sinais
produzidos em contextos acadêmicos, os sinais regionais devem
ser restringidos sempre.
a necessidade de traduzir as aulas específicas faz com que os
intérpretes procurem aprender a terminologia.

Mais conteúdos dessa disciplina