Buscar

Simulado AV - Linguística Aplicada ao Ensino de Língua Inglesa

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 5 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Disc.: LINGUÍSTICA APLICADA AO ENSINO DE LÍNGUA INGLESA 
Acerto: 1,0 / 1,0
As brazilians, English for us can be:
A second language.
A native language.
A foreign mother tongue
A mother tongue.
None of the answers
Acerto: 1,0 / 1,0
LEIA o texto a seguir:
Vigente do século XVIII até fins de 1940. Também conhecido como Método Clássico, vigorou do
século XVIII até fins de 1940. Tinha a leitura como principal objetivo da aprendizagem da língua
estrangeira.
►Tal afirmação refere-se ao:
Método comunicativo.
Método áudio-oral.
Direct Method.
Método de tradução e gramática.
Silent way.
Acerto: 1,0 / 1,0
Read the information below:
In its essence, the Grammar-Translation Method presents the following main characteristics,
according to Richards & Rogers (2016, p. 6-7):
I. The goal of foreign language study is to learn a language in order to read its literature or in
order to benefit from the mental discipline and intellectual development that result from
foreign language study. Reading and writing are the major focus; little or no systematic
attention is paid to speaking or listening;
II. The sentence is the basic unit of teaching and language practice. Much of the lesson is devoted
to translating sentences into and out of the target language, and it is this focus on the
Questão1
a
Questão2
a
Questão3
a
https://simulado.estacio.br/alunos/inicio.asp
javascript:voltar();
sentence that is a distinctive feature of the method;
III. Accuracy is not emphasized. Students are not expected to attain high standards in translation;
IV. Grammar is taught inductively;
V. The student's native language is the medium of instruction. It is used to explain new items and
to enable comparisons to be made between the foreign language and the student¿s native
language.
► Bearing the principles and beliefs of the Grammar-Translation Method in mind, we can say that the
TRUE elements in the list above are:
I, III, IV and V
I, II and V
I, II, III and IV
II, III and IV
I, II, III and V
Explicação:
Accuracy is emphasized because students are always expected to attain high standards in
translation, especially because the sources refer to Canonical Literary Works of Art. Finally,
grammar is taught deductively ¿ that is, by presentation and study of grammar rules, which
are then practiced through translation exercises. In most Grammar-Translation texts, a
syllabus was followed for the sequencing of grammar points throughout a text, and there was
an attempt to teach grammar in an organized and systematic way;
Acerto: 1,0 / 1,0
O _________________ foi criado por Caleb Gattegno, cientista, matemático e educador egípcio. Não chega a
ser considerado um método ortodoxo de ensino de línguas, mas um fruto da experiência de Gattegno como
designer instrucional nas áreas da matemática, ensino de leitura e aprendizagem de idiomas. Gattegno
acreditava que a aquisição de uma língua estrangeira se dava pelo mesmo processo de aquisição da materna:
um processo criativo, de tentativas e erros, experimental, de autoavaliação e conclusão. The text refers to:
Direct Method
Grammar translation
Communicative Approach
Silent Way
None of them.
Gabarito
 Comentado
Acerto: 1,0 / 1,0
Read the text below:
Foreign language learning is basically a process of mechanical habit formation. Good habits are formed by
giving correct responses rather than by making mistakes. By memorizing dialogues and performing pattern
drills, the chances of producing mistakes are minimized. Language is verbal behavior - that is, the automatic
production and comprehension of utterances - and can be learned by inducing the student to do
likewise. (Rivers, 1964, p.19-22)
► The text above comments on a specific learning theory upon which Audiolingual Method is based. Which
one? 
Constructivism
Cognitive-code learning
Questão4
a
Questão5
a
Sociocultural learning theory
Behaviorism
Interactional theory
Explicação:
The theory related to the idea of habit formation is intrinsic to the behavioristic
perspective of learning
Acerto: 1,0 / 1,0
Read the text below:
As Loewen & Reinders (2011, p. 32) also point out, communicative competence is composed of several
different components: Linguistic competence, Sociolinguistic competence, Discourse competence and Strategic
competence.
► Which of the following items refers to linguistic competence?
Learners' knowledge of coherence and cohesiveness production in the target language.
Learner's ability to deal with cultural issues when immersed in a country where the target language is
spoken.
Learners' ability to use language appropriately in various social contexts.
Learner's knowledge of the lexical, syntactic, morphological and phonological aspects of the target
language.
Learners' capability to deal with communication difficulties.
Explicação:
When it comes to linguistic competence, we should bear in mind the language system as a whole: phonetics and
phonology, morphology, syntax and lexis.
Acerto: 1,0 / 1,0
This approach begins by placing primary importance on listening comprehension, emulating the early stages of
mother tongue acquisition, and then moving to speaking, reading, and writing. Students demonstrate their
comprehension by acting out commands issued by the teacher; teacher provides novel and often humorous
variations of the commands. Activities are designed to be fun and to allow students to assume active learning
roles. Activities eventually include games and skits. These characteristics belong to:
e) Silent Way
c) Total Physical Approach
d) Grammar - Translation
b) Community Language Learning
a) Audio-Lingual
Gabarito
 Comentado
Acerto: 0,0 / 1,0
Questão6
a
Questão7
a
Questão
8a
Leia o texto a seguir:
Essa perspectiva de ensino se concentrou no desenvolvimento da proficiência e de palavras ou combinações de
palavras. Esse modelo de ensino baseia-se na ideal de que uma parte importante da aquisição de uma língua é
a habilidade de compreender e produzir frases lexicais como fragmentos inteiros não analisados e que esses
fragmentos se tornam dados não elaborados pelos quais os alunos percebem padrões de linguagem,
geralmente considerados como gramática.
► Dentre a gama de propostas de ensinos estudadas durante o curso, podemos dizer que a citação
anterior trata da seguinte perspectiva de ensino:
Abordagem Natural
Método de Gramática e Tradução
Método Silencioso
Abordagem Lexical
Método Direto
Explicação:
A descrição enseja os elementos pertinentes à Abordagem Lexical: a valorização de itens lexicais como parte
central de uma proposta de ensino.
Acerto: 0,0 / 1,0
De acordo com os PCN, É um processo no qual o leitor realiza um trabalho ativo de construção de significado
do texto, a partir dos seus objetivos, do seu conhecimento sobre o assunto, sobre o autor, de tudo o que sabe
sobre a língua: características do gênero, do portador, do sistema de escrita, etc. Isso se refere a(o):
discurso
método
linguagem
leitura
abordagem
Gabarito
 Comentado
Acerto: 1,0 / 1,0
SKIMMING é uma das estratégias de leitura de textos em Língua Inglesa. Marque abaixo a opção que se refere
a esta estratégia.
Consiste em uma leitura minuciosa do texto à procura de informações específicas, em buscar
informações detalhadas, sem que seja necessário fazer uma leitura do texto todo.
consiste em correr rapidamente os olhos pelo texto até localizar a informação específica desejada. É
prática rotineira na vida das pessoas.
consiste em observamos o texto rapidamente apenas para detectar o assunto geral do mesmo, sem
nos preocuparmos com os detalhes. Para tanto, é necessário prestar atenção ao layout do texto, título,
sub-titulo, cognatos etc.
Consiste em reconhecer o tópico frasal, identificar palavras-chave, selecionar o parágrafo que
contenha as informações desejadas, bem como interpretar os conectores lógicos.
Consiste em acessar qualquer conhecimento prévio que possa ter sobre o texto, e a deduzir o que for
possível a partir daí.
Questão9
a
Questão10
a
Explicação:
Leitura rápida para a obtençãodo sentido global do texto, captar a ideia geral, ¿passar os olhos¿, ¿ler na
diagonal¿.
javascript:abre_colabore('38403','211419366','4255926975');

Continue navegando