Buscar

A abordagem da tradução como mero processo entre línguas atribui, assim, um papel ao tradutor. Qual? A O leitor é um mero reprodutor de textos, u...

A abordagem da tradução como mero processo entre línguas atribui, assim, um papel ao tradutor. Qual?


A O leitor é um mero reprodutor de textos, uma espécie de adaptador de voltagem entre línguas, sem nunca alcançar a posição de produtor.
B O tradutor/leitor é um mero reprodutor de textos, uma espécie de adaptador de voltagem entre línguas, sem nunca alcançar a posição de escritor/leitor.
C O tradutor é um mero reprodutor de textos, uma espécie de adaptador de voltagem entre línguas, sem nunca alcançar a posição de autor.
D O tradutor é um mero reprodutor de textos, uma espécie de adaptador de voltagem entre línguas, alcançando a posição de autor.

Essa pergunta também está no material:

Avaliação I - Individual Técnicas de tradução em língua Inglesa
5 pág.

Tradução de Língua Inglesa Centro Universitário Leonardo da VinciCentro Universitário Leonardo da Vinci

💡 1 Resposta

User badge image

Ed Verified user icon

A abordagem da tradução como mero processo entre línguas atribui ao tradutor o papel de um mero reprodutor de textos, uma espécie de adaptador de voltagem entre línguas, sem nunca alcançar a posição de autor. Portanto, a alternativa correta é a letra C.

0
Dislike0

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

✏️ Responder

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Outros materiais