Logo Passei Direto
Buscar

LINGUÍSTICA E ENSINO DE LETRAS Simulado 2

Ferramentas de estudo

Questões resolvidas

Nos últimos anos, a Linguística Aplicada ampliou sobremaneira seu campo de atuação de modo a distanciar-se cada vez mais da Linguística, construindo sua área de atuação.
Assinale a opção correta sobre as diferenciações entre Linguística e Linguística Aplicada em sua prática.
A Linguística Aplicada continua articulada à Linguística apenas em suas pesquisas sobre o ensino de segunda língua nos cursos livres;
A Linguística Aplicada tem sua atenção voltada para a pesquisa acadêmica da língua inglesa restrita ao mundo anglófono, enquanto a Linguística preocupa-se com o ensino das línguas de modo geral;
A Linguística Aplicada direciona seu foco para o uso da linguagem como forma de expressão de poder e manutenção da hegemonia, enquanto a Linguística preocupa-se com a descrição da língua sem focar, obrigatoriamente, nas suas implicações sociais.
A Linguística Aplicada foca seu interesse no uso da língua como instrumento de poder, enquanto a Linguística busca resolver questões ligadas à língua em um mundo globalizado em que o uso da língua inglesa é fundamental;
A Linguística Aplicada tem seu campo ampliado na direção dos fundamentos da etimologia da língua, enquanto a Linguística mantém seu foco nas questões ligadas à fala seja ela coloquial ou culta;

Uma das maiores contribuições da Linguística Aplicada desde seu surgimento tem sido a sua atuação no ensino da língua inglesa.
Nesse sentido, é correto afirmar que:
Promove o desenvolvimento de métodos mais adequados de fonética e fonologia, aperfeiçoando a fala com o objetivo de promover o desenvolvimento da escrita adequada, área bastante necessária no contexto educacional atual.
Sua atuação está voltada principalmente para a formação do professor como agente que direciona e aplica as metodologias de ensino que pouco variam em relação ao ensino das línguas em geral;
Tem contribuído para o desenvolvimento de metodologias de ensino mais próximas da realidade dos alunos, facilitando o processo ensino/aprendizagem e obtendo bons resultados na aprendizagem;
Tem desenvolvido métodos de ensino que atuam especificamente no ensino da língua inglesa, sem a necessidade de articulação com o contexto da realidade dos alunos já que estes se encontram no mesmo ambiente de ensino;
Sua contribuição tem se dado no âmbito da coleta de informações que possibilitam a testagem de métodos utilizados no ensino de gramática e que podem aperfeiçoar sua prática no contexto escolar;

Uma das áreas mais promissoras da Linguística Aplicada é denominada Linguística Aplicada Crítica.
Sobre este ramo da Linguística Aplicada, é correto dizer que ele:
Defende um comprometimento com uma leitura crítica da realidade, sem engajamento político que comprometa as análises com abordagens influenciadas por perfis ideológicos.
É uma forma de análise linguística crítica e restrita ao saber linguístico, visando a construção de um campo do conhecimento baseado na ciência.
Possui o propósito de promover a consciência do domínio que a língua exerce sobre as pessoas, defendendo o seu engajamento político em um contexto geopolítico e sócio-histórico.
Reivindica que se ignore determinadas temáticas atuais e controversas, desqualificando as opções alternativas de vida social.
Defende o vínculo com a disciplina mãe, dentro de um caráter unidisciplinar, atemporal e engajado com os anseios de crescimento e fortalecimento da disciplina.

As variações linguísticas são divisões que surgem naturalmente nas línguas.
Considerando a existência de variações linguísticas, sobressai então o papel do professor que é o de:
Valorizar o conhecimento linguístico dos alunos reprimindo os erros e orientando-os no desenvolvimento da fala e escrita da língua materna.
Promover o reconhecimento e a valorização do aprendizado da língua na família e no grupo social do aluno, reconhecendo e respeitando sua identidade;
Desenvolver a percepção fonética própria das crianças orientando-as para uma consciência da importância de falar e escrever corretamente;
Estimular o amadurecimento do uso da língua, obedecendo as variações linguísticas sem se preocupar com o uso da norma culta;
Lapidar a escrita e a fala espontânea dos alunos de modo a tornar a única linguagem permitida na escola;

Dentre as possibilidades de estudo do bilinguismo, podemos citar o enfoque a partir da identidade cultural. Nesse sentido, temos os bilíngues:
Aculturais, quando o falante resgata sua identidade cultural ligada à língua materna e não assume valores de falantes da segunda língua.
Monoculturais, quando o falante se identifica e é reconhecido apenas por um dos grupos e, embora seja bilíngue, permanece monocultural.
Multiculturais, quando o falante se reconhece em várias culturas de múltiplos grupos que falam uma única língua.
Biculturais, quando o falante se identifica em dois grupos culturais, sem ser reconhecido por nenhum deles.
Descultural, quando o falante não abandona sua identidade cultural, mas assume perspectivas culturais dos falantes da segunda ou terceira língua.

Nancy Hornberger apresenta uma classificação com três modelos para a educação bilíngue: o modelo de transição, o modelo de manutenção e o modelo de enriquecimento. Essa classificação implica afirmar que:
Há certa complexidade e diversidade de conceitos sobre a educação bilíngue.
Os estudos linguísticos evidenciam a uniformidade da educação bilíngue.
O aprendizado e a utilização de mais de uma língua é um processo de definição clara e precisa.
A educação bilíngue é um fenômeno simples e de fácil descrição.
O aprendizado da língua dominante, nos três modelos, se dá a partir do uso da língua materna.

A utilização de vários modos de linguagem para a construção de textos e o estabelecimento de comunicação é uma importante ferramenta para o educador. Considerando o conceito de multimodalidade e sua aplicação na produção de material didático, analise as afirmativas a seguir:
Está correto apenas o que se afirma em:
I. Os recursos tecnológicos permitem o trabalho com diferentes linguagens em sala de aula e, também, a exploração de novas mídias como recursos didáticos.
II. A multimodalidade da linguagem no material didático deve estar limitada ao uso da escrita e da fala em mídias impressas.
III. O uso integrado de imagens, sons, textos escritos e outras manifestações de linguagem são recursos que podem ser trabalhados tanto em sala de aula quanto nos materiais didáticos.
I
I e II
I e III
III
II

Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.
left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Questões resolvidas

Nos últimos anos, a Linguística Aplicada ampliou sobremaneira seu campo de atuação de modo a distanciar-se cada vez mais da Linguística, construindo sua área de atuação.
Assinale a opção correta sobre as diferenciações entre Linguística e Linguística Aplicada em sua prática.
A Linguística Aplicada continua articulada à Linguística apenas em suas pesquisas sobre o ensino de segunda língua nos cursos livres;
A Linguística Aplicada tem sua atenção voltada para a pesquisa acadêmica da língua inglesa restrita ao mundo anglófono, enquanto a Linguística preocupa-se com o ensino das línguas de modo geral;
A Linguística Aplicada direciona seu foco para o uso da linguagem como forma de expressão de poder e manutenção da hegemonia, enquanto a Linguística preocupa-se com a descrição da língua sem focar, obrigatoriamente, nas suas implicações sociais.
A Linguística Aplicada foca seu interesse no uso da língua como instrumento de poder, enquanto a Linguística busca resolver questões ligadas à língua em um mundo globalizado em que o uso da língua inglesa é fundamental;
A Linguística Aplicada tem seu campo ampliado na direção dos fundamentos da etimologia da língua, enquanto a Linguística mantém seu foco nas questões ligadas à fala seja ela coloquial ou culta;

Uma das maiores contribuições da Linguística Aplicada desde seu surgimento tem sido a sua atuação no ensino da língua inglesa.
Nesse sentido, é correto afirmar que:
Promove o desenvolvimento de métodos mais adequados de fonética e fonologia, aperfeiçoando a fala com o objetivo de promover o desenvolvimento da escrita adequada, área bastante necessária no contexto educacional atual.
Sua atuação está voltada principalmente para a formação do professor como agente que direciona e aplica as metodologias de ensino que pouco variam em relação ao ensino das línguas em geral;
Tem contribuído para o desenvolvimento de metodologias de ensino mais próximas da realidade dos alunos, facilitando o processo ensino/aprendizagem e obtendo bons resultados na aprendizagem;
Tem desenvolvido métodos de ensino que atuam especificamente no ensino da língua inglesa, sem a necessidade de articulação com o contexto da realidade dos alunos já que estes se encontram no mesmo ambiente de ensino;
Sua contribuição tem se dado no âmbito da coleta de informações que possibilitam a testagem de métodos utilizados no ensino de gramática e que podem aperfeiçoar sua prática no contexto escolar;

Uma das áreas mais promissoras da Linguística Aplicada é denominada Linguística Aplicada Crítica.
Sobre este ramo da Linguística Aplicada, é correto dizer que ele:
Defende um comprometimento com uma leitura crítica da realidade, sem engajamento político que comprometa as análises com abordagens influenciadas por perfis ideológicos.
É uma forma de análise linguística crítica e restrita ao saber linguístico, visando a construção de um campo do conhecimento baseado na ciência.
Possui o propósito de promover a consciência do domínio que a língua exerce sobre as pessoas, defendendo o seu engajamento político em um contexto geopolítico e sócio-histórico.
Reivindica que se ignore determinadas temáticas atuais e controversas, desqualificando as opções alternativas de vida social.
Defende o vínculo com a disciplina mãe, dentro de um caráter unidisciplinar, atemporal e engajado com os anseios de crescimento e fortalecimento da disciplina.

As variações linguísticas são divisões que surgem naturalmente nas línguas.
Considerando a existência de variações linguísticas, sobressai então o papel do professor que é o de:
Valorizar o conhecimento linguístico dos alunos reprimindo os erros e orientando-os no desenvolvimento da fala e escrita da língua materna.
Promover o reconhecimento e a valorização do aprendizado da língua na família e no grupo social do aluno, reconhecendo e respeitando sua identidade;
Desenvolver a percepção fonética própria das crianças orientando-as para uma consciência da importância de falar e escrever corretamente;
Estimular o amadurecimento do uso da língua, obedecendo as variações linguísticas sem se preocupar com o uso da norma culta;
Lapidar a escrita e a fala espontânea dos alunos de modo a tornar a única linguagem permitida na escola;

Dentre as possibilidades de estudo do bilinguismo, podemos citar o enfoque a partir da identidade cultural. Nesse sentido, temos os bilíngues:
Aculturais, quando o falante resgata sua identidade cultural ligada à língua materna e não assume valores de falantes da segunda língua.
Monoculturais, quando o falante se identifica e é reconhecido apenas por um dos grupos e, embora seja bilíngue, permanece monocultural.
Multiculturais, quando o falante se reconhece em várias culturas de múltiplos grupos que falam uma única língua.
Biculturais, quando o falante se identifica em dois grupos culturais, sem ser reconhecido por nenhum deles.
Descultural, quando o falante não abandona sua identidade cultural, mas assume perspectivas culturais dos falantes da segunda ou terceira língua.

Nancy Hornberger apresenta uma classificação com três modelos para a educação bilíngue: o modelo de transição, o modelo de manutenção e o modelo de enriquecimento. Essa classificação implica afirmar que:
Há certa complexidade e diversidade de conceitos sobre a educação bilíngue.
Os estudos linguísticos evidenciam a uniformidade da educação bilíngue.
O aprendizado e a utilização de mais de uma língua é um processo de definição clara e precisa.
A educação bilíngue é um fenômeno simples e de fácil descrição.
O aprendizado da língua dominante, nos três modelos, se dá a partir do uso da língua materna.

A utilização de vários modos de linguagem para a construção de textos e o estabelecimento de comunicação é uma importante ferramenta para o educador. Considerando o conceito de multimodalidade e sua aplicação na produção de material didático, analise as afirmativas a seguir:
Está correto apenas o que se afirma em:
I. Os recursos tecnológicos permitem o trabalho com diferentes linguagens em sala de aula e, também, a exploração de novas mídias como recursos didáticos.
II. A multimodalidade da linguagem no material didático deve estar limitada ao uso da escrita e da fala em mídias impressas.
III. O uso integrado de imagens, sons, textos escritos e outras manifestações de linguagem são recursos que podem ser trabalhados tanto em sala de aula quanto nos materiais didáticos.
I
I e II
I e III
III
II

Prévia do material em texto

30/10/2022 02:04 Estácio: Alunos
https://simulado.estacio.br/alunos/ 1/6
 
Meus
Simulados
Teste seu conhecimento acumulado
 
Disc.: LINGUÍSTICA E ENSINO DE LETRAS 
Aluno(a): FERNANDA DE OLIVEIRA VIANA MACHADO 202001150481
Acertos: 10,0 de 10,0 30/10/2022
 
 
Acerto: 1,0 / 1,0
Nos últimos anos, a Linguística Aplicada ampliou sobremaneira seu campo de atuação de modo a distanciar-se
cada vez mais da Linguística, construindo sua área de atuação. Assinale a opção correta sobre as
diferenciações entre Linguística e Linguística Aplicada em sua prática.
A Linguística Aplicada foca seu interesse no uso da língua como instrumento de poder, enquanto a
Linguística busca resolver questões ligadas à língua em um mundo globalizado em que o uso da língua
inglesa é fundamental;
A Linguística Aplicada tem sua atenção voltada para a pesquisa acadêmica da língua inglesa restrita ao
mundo anglófono, enquanto a Linguística preocupa-se com o ensino das línguas de modo geral;
A Linguística Aplicada continua articulada à Linguística apenas em suas pesquisas sobre o ensino de
segunda língua nos cursos livres;
A Linguística Aplicada tem seu campo ampliado na direção dos fundamentos da etimologia da língua,
enquanto a Linguística mantém seu foco nas questões ligadas à fala seja ela coloquial ou culta;
 A Linguística Aplicada direciona seu foco para o uso da linguagem como forma de expressão de poder
e manutenção da hegemonia, enquanto a Linguística preocupa-se com a descrição da língua sem focar,
obrigatoriamente, nas suas implicações sociais.
Respondido em 30/10/2022 01:15:47
 
 
Explicação:
A Linguística Aplicada busca uma aplicação prática para responder anseios da sociedade sobre as questões do
uso da linguagem como forma de expressão de poder e manutenção da hegemonia, enquanto a Linguística está
essencialmente preocupada com a descrição da língua sem dar ênfase nas suas implicações sociais da
linguagem, o que é mais comum nos estudos da Sociolinguística.
 
 
Acerto: 1,0 / 1,0
Uma das maiores contribuições da Linguística Aplicada desde seu surgimento tem sido a sua atuação no
ensino da língua inglesa. Nesse sentido, é correto afirmar que:
Sua contribuição tem se dado no âmbito da coleta de informações que possibilitam a testagem de
métodos utilizados no ensino de gramática e que podem aperfeiçoar sua prática no contexto escolar;
Sua atuação está voltada principalmente para a formação do professor como agente que direciona e
aplica as metodologias de ensino que pouco variam em relação ao ensino das línguas em geral;
 Tem contribuído para o desenvolvimento de metodologias de ensino mais próximas da realidade dos
alunos, facilitando o processo ensino/aprendizagem e obtendo bons resultados na aprendizagem;
Promove o desenvolvimento de métodos mais adequados de fonética e fonologia, aperfeiçoando a fala
com o objetivo de promover o desenvolvimento da escrita adequada, área bastante necessária no
contexto educacional atual.
 Questão1
a
 Questão2
a
https://simulado.estacio.br/alunos/inicio.asp
javascript:voltar();
30/10/2022 02:04 Estácio: Alunos
https://simulado.estacio.br/alunos/ 2/6
Tem desenvolvido métodos de ensino que atuam especificamente no ensino da língua inglesa, sem a
necessidade de articulação com o contexto da realidade dos alunos já que estes se encontram no
mesmo ambiente de ensino;
Respondido em 30/10/2022 01:16:11
 
 
Explicação:
A Linguística Aplicada tem atuado no ensino de línguas, começando com a língua inglesa, com o passar do
tempo ela desenvolveu metodologias de ensino mais próximas à realidade dos estudantes, o que facilitou o
processo ensino/aprendizagem a fim de obter melhores resultados na aprendizagem.
 
 
Acerto: 1,0 / 1,0
Uma das áreas mais promissoras da Linguística Aplicada é denominada Linguística Aplicada Crítica. Sobre este
ramo da Linguística Aplicada, é correto dizer que ele:
Defende um comprometimento com uma leitura crítica da realidade, sem engajamento político que
comprometa as análises com abordagens influenciadas por perfis ideológicos;
É uma forma de análise linguística crítica e restrita ao saber linguístico, visando a construção de um
campo do conhecimento baseado na ciência;
 Possui o propósito de promover a consciência do domínio que a língua exerce sobre as pessoas,
defendendo o seu engajamento político em um contexto geopolítico e sócio-histórico;
Reivindica que se ignore determinadas temáticas atuais e controversas, desqualificando as opções
alternativas de vida social;
Defende o vínculo com a disciplina mãe, dentro de um caráter unidisciplinar, atemporal e engajado
com os anseios de crescimento e fortalecimento da disciplina.
Respondido em 30/10/2022 01:16:37
 
 
Explicação:
Uma área mais recente da Linguística Aplicada é a chamada Linguística Aplicada Crítica que visa desenvolver a
noção de que a língua tem sobre a humanidade, em contextos políticos, históricos e sociais, por isso, ela
defende que os estudos linguísticos precisam ter um engajamento maior para tomada de consciência dos
falantes. As demais alternativas não devem ser assinaladas porque não representam integralmente o objetivo
da Linguística Aplicada Crítica.
 
 
Acerto: 1,0 / 1,0
As variações linguísticas são divisões que surgem naturalmente nas línguas. Considerando a existência de
variações linguísticas, sobressai então o papel do professor que é o de:
Valorizar o conhecimento linguístico dos alunos reprimindo os erros e orientando-os no
desenvolvimento da fala e escrita da língua materna.
 Promover o reconhecimento e a valorização do aprendizado da língua na família e no grupo social do
aluno, reconhecendo e respeitando sua identidade;
Desenvolver a percepção fonética própria das crianças orientando-as para uma consciência da
importância de falar e escrever corretamente;
Estimular o amadurecimento do uso da língua, obedecendo as variações linguísticas sem se preocupar
com o uso da norma culta;
Lapidar a escrita e a fala espontânea dos alunos de modo a tornar a única linguagem permitida na
escola;
Respondido em 30/10/2022 01:16:50
 
 
Explicação:
Nenhuma língua natural é uniforme. Todas elas sofrem variações, sejam históricas, regionais, entre os grupos
sociais e outras. Logo, a Linguística, com o seu olhar científico, precisa apresentar para o público-geral o
 Questão3
a
 Questão4
a
30/10/2022 02:04 Estácio: Alunos
https://simulado.estacio.br/alunos/ 3/6
reconhecimento das variantes e valorizar o saber linguístico que o estudante traz antes de chegar à escola, que
ele recebeu da família e do grupo social que ele pertence, reconhecendo e respeito tudo isso.
 
 
Acerto: 1,0 / 1,0
Um dos maiores problemas enfrentados pelos professores de português está relacionado ao fracasso dos
estudantes no que se refere à leitura e escrita. Dentre as razões que contribuem para este quadro, podemos
citar:
A incapacidade da escola de "suprir" as deficiências culturais dos alunos já que estes somam limitações
de ordem econômica, social a desestruturações familiares que afetam o seu rendimento escolar;
A existência de deficiências culturais dos alunos advindos das classes econômicas desfavorecidas, os
quais apresentam problemas afetivos e cognitivos que comprometem o acompanhamento dentro do
ciclo normal de ensino;
A uniformidade cultural existente entre os alunos, que acaba por criar grupos homogêneos dentro da
mesma escola e que promovem o alto rendimento desses alunos;
 A diversidade linguística, em especial dos alunos de menor poder aquisitivo, que é vista de maneira
negativa pelos professores ao desconsiderarem as individualidades e as diferenças culturais e
regionais;
A incapacidade dos alunos de menor poder aquisitivo de acompanharem e se aproveitarem das
oportunidades que lhes são oferecidas, enfrentando dificuldades de adaptação ao estudo formal;
Respondido em 30/10/2022 01:17:02
 
 
Explicação:
O ensino de leitura e escrita tem se mostrado um desafio para os professores de língua portuguesa, uma vezque aqueles alunos que não têm os mesmos recursos que os grupos elitizados, geralmente, não têm suas
individualidades consideradas, sejam elas culturais ou mesmo regionais. As demais alternativas não devem ser
assinaladas porque não apresentam motivos adequados para se explicar a evasão em função das dificuldades
com a língua padrão.
 
 
Acerto: 1,0 / 1,0
A questão do uso de materiais didáticos é de suma importância para o Brasil, país de dimensões continentais e
enorme diversidade cultural. Dentre os problemas apontados quanto À utilização do chamado "livro do
professor" podemos assinalar:
 A não consideração da diversidade regional, o perfil do professor, as condições culturais assim como as
variações linguísticas existentes no país;
O difícil acesso ao livro didático e ao guia de aplicação chamado livro do professor já que as dimensões
do país impedem a sua distribuição adequada;
O baixo nível dos professores que acabam por não conseguir o aprofundamento necessário para a
utilização do livro do professor;
A preocupação com os diferentes gêneros textuais, a serem utilizados no livro, que dificultam a
compreensão por parte dos alunos e professores;
A incapacidade do guia de acompanhar as mudanças que ocorrem na língua, dificultando a sua
aplicação como guia em todas as regiões do país;
Respondido em 30/10/2022 01:17:14
 
 
Explicação:
O livro didático surge como uma proposta de tentar uniformizar o ensino, mas não considera da maneira devida
diversidade regional de nosso país, o perfil daquele professor, as condições culturais em que o docente e os
discentes estão inseridos bem como as variações linguísticas existentes em nosso território. Quase sempre o
livro do professor apresenta perguntas que têm pouca relação com a realidade dos estudantes.
 
 
Acerto: 1,0 / 1,0
 Questão5
a
 Questão6
a
7a
30/10/2022 02:04 Estácio: Alunos
https://simulado.estacio.br/alunos/ 4/6
Dentre as possibilidades de estudo do bilinguismo, podemos citar o enfoque a partir da identidade cultural.
Nesse sentido, temos os bilíngues:
Biculturais, quando o falante se identifica em dois grupos culturais, sem ser reconhecido por nenhum
deles.
Multiculturais, quando o falante se reconhece em várias culturas de múltiplos grupos que falam uma
única língua.
Aculturais, quando o falante resgata sua identidade cultural ligada à língua materna e não assume
valores de falantes da segunda língua.
 Monoculturais, quando o falante se identifica e é reconhecido apenas por um dos grupos e, embora
seja bilíngue, permanece monocultural.
Descultural, quando o falante não abandona sua identidade cultural, mas assume perspectivas
culturais dos falantes da segunda ou terceira língua.
Respondido em 30/10/2022 01:19:33
 
 
Explicação:
Existem diversos e variados tipos de bilinguismos. Dentre eles, o bilinguismo que foca na identidade cultural é
chamado de monocultural, sendo aquele no qual o falante se identifica e é reconhecido por um determinado
grupo cultural. Logo, algumas pessoas que utilizam duas línguas cotidianamente são, na verdade, monoculturais
 
 
Acerto: 1,0 / 1,0
Nancy Hornberger apresenta uma classificação com três modelos para a educação bilíngue: o modelo de
transição, o modelo de manutenção e o modelo de enriquecimento. Essa classificação implica afirmar que:
O aprendizado e a utilização de mais de uma língua é um processo de definição clara e precisa.
A educação bilíngue é um fenômeno simples e de fácil descrição.
 Há certa complexidade e diversidade de conceitos sobre a educação bilíngue.
Os estudos linguísticos evidenciam a uniformidade da educação bilíngue.
O aprendizado da língua dominante, nos três modelos, se dá a partir do uso da língua materna.
Respondido em 30/10/2022 01:20:52
 
 
Explicação:
A educação bilíngue se reveste de grande complexidade dado o grau de imprecisão dos conceitos e
pressupostos nem sempre claramente definidos. As demais alternativas não devem ser assinaladas porque a
educação bilíngue não é tão simples quanto o senso comum acredita, ao ponto de ser difícil dar definições
precisas sobre o tema. Além disso, o aprendizado da língua dominante a partir da língua materna é
característico do modelo de transição.
 
 
Acerto: 1,0 / 1,0
A produção de material didático, especialmente em relação ao desenvolvimento textual, possui especificidades
que reservam qualidade ao processo de aprendizagem. Se, no fim do século XX, predominava o texto
impresso, em forma de livros didáticos e de apostilas, no século XXI, coexiste, com o material impresso, o
material virtual, principalmente, os materiais que servem de base para a modalidade a distância. De qualquer
forma, presencial ou a distância, o material didático é preparado para que o estudante acompanhe seu curso,
contando com um recurso de apoio essencial para os estudos e para o desenvolvimento do conhecimento. Em
ambos, o cuidado com o conteúdo e com o texto é de fundamental importância.
 
A partir dessa evolução na produção dos materiais didáticos, leia o texto abaixo e, em seguida, preencha as
lacunas adequadamente na devida sequência.
 
 Questão
 Questão8
a
 Questão9
a
30/10/2022 02:04 Estácio: Alunos
https://simulado.estacio.br/alunos/ 5/6
No desenvolvimento de materiais didáticos, é importante utilizar uma linguagem conhecida como
__________________. O produtor do texto ¿ o professor, o especialista, o conteudista ¿ deve escrever seu
material de modo a estar sempre _______, conversando com o leitor ¿ o estudante -, em um ________
encorajador, condutor do processo de aprendizagem.
Expositiva - presente - discurso
 Dialógica instrucional - presente - diálogo
Expositiva instrumental - distante - diálogo
Instrumental - ausente - discurso
Impessoalizada - impessoal - diálogo
Respondido em 30/10/2022 01:21:52
 
 
Explicação:
A linguagem dialógica instrucional no material didático favorece o diálogo pedagógico e a aprendizagem, dando
ao estudante a percepção de presença do autor do material por meio do diálogo que encoraja o aprendizado.
 
 
Acerto: 1,0 / 1,0
A utilização de vários modos de linguagem para a construção de textos e o estabelecimento de comunicação é
uma importante ferramenta para o educador. Considerando o conceito de multimodalidade e sua aplicação na
produção de material didático, analise as afirmativas a seguir:
 
I. Os recursos tecnológicos permitem o trabalho com diferentes linguagens em sala de aula e, também, a
exploração de novas mídias como recursos didáticos.
II. A multimodalidade da linguagem no material didático deve estar limitada ao uso da escrita e da fala em
mídias impressas.
III. O uso integrado de imagens, sons, textos escritos e outras manifestações de linguagem são recursos que
podem ser trabalhados tanto em sala de aula quanto nos materiais didáticos.
 
Está correto apenas o que se afirma em:
I e II
III
 I e III
II
I
Respondido em 30/10/2022 01:18:25
 
 
Explicação:
As afirmativas I e III estão corretas porque as mídias digitais ampliaram as possibilidades do uso de material
didático multimodal e da multimodalidade na própria sala de aula. A afirmativa II está incorreta porque a
multimodalidade não se restringe à linguagem verbal nem se limita ao impresso. Na verdade, cada vez mais,
temos material didático disponível em ambientes virtuais de aprendizagem (AVA) a partir da articulação de
diversas linguagens e integração com diferentes recursos de interatividade.
 
 
 
 
 
 
 Questão10
a
javascript:abre_colabore('38403','297209731','5836437679');
30/10/2022 02:04 Estácio: Alunos
https://simulado.estacio.br/alunos/ 6/6

Mais conteúdos dessa disciplina