Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
PORTUGUÊS Professor: Claiton Natal TÓPICO 1 COLOCAÇÃO PRONOMINAL Na colocação pronominal ou topologia pronominal, estuda-se a posição do pronome oblíquo átono dentro do contexto oracional. O local em que se emprega o pronome depende de um processo eufônico – ou seja, a posição dele está intimamente ligada à harmonia da frase. V E R BO Fatores de atração - Advérbio - Palavra negativa - Pronome relativo - Conjunção subordinativa - Pronome indefinido - Pronome demonstrativo - Pronome interrogativo - em + gerúndio - Frases interrogativas, exclamativas e optativas As instituições financeiras não semantêm tranquilas. As instituições financeiras não mantêm-se tranquilas. As instituições financeiras semantêm tranquilas. As instituições financeiras semantêm tranquilas. MESÓCLISE Usa-se a mesóclise com verbos no futuro do presente e futuro do pretérito. Eu te encontrarei amanhã. Eu encontrar-te-ei amanhã. Eu encontrarei-te amanhã Art. 25. O Conselho Superior reunir-se-á ordinariamente, uma vez por mês, exceto no mês de janeiro, sempre na primeira sexta-feira, e, extraordinariamente, quando convocado por seu Presidente ou por proposta de pelo menos um terço de seus membros. Art. 30. § 2º Não havendo quórum suficiente, aguardar-se-á por trinta minutos e não havendo número legal, lavrar-se-á ata circunstanciada da ocorrência, ficando prejudicada a reunião. COLOCAÇÃO PRONOMINAL NAS LOCUÇÕES VERBAIS Receita Federal deve informar Receita Federal não deve informar Receita Federal está informando Receita Federal não está informando. Receita Federal havia informado Receita Federal não havia informado. APLICAÇÃO 1. (CESPE/2019) Seria mantida a correção gramatical do texto caso a partícula “se”, em “pois elas se encontram em posição de maior vulnerabilidade linguística” (ℓ. 20 e 21), fosse deslocada para imediatamente após a forma verbal “encontram”, da seguinte forma: encontram-se. E eu imagino o Juca a indagar, até hoje: — Mas o senhor acha mesmo, sargento Gabriel, que ele poderia ter-me absolvido? 2. (CESPE/EMAP/2018) Sem prejuízo para a correção gramatical e para o sentido do texto, o trecho “que ele poderia ter-me absolvido” poderia ser assim reescrito: que ele poderia ter absolvido-me. A única coisa que unia todas essas práticas médicas era que, em toda parte, no mínimo um terço das crianças morriam antes de se tornarem adultas, e a expectativa de vida média era bem abaixo de cinquenta anos de idade. 3. (CESPE/2019) No trecho “antes de se tornarem adultas” (linha 2), ocorre próclise pronominal, mas, nesse contexto, também seria correta a ênclise: antes de tornarem-se adultas. 4. (CESPE/MPE-CE/2020) No trecho “É verdade que não se poderia contar com ela para nada” (l. 8 e 9), o uso da próclise justifica-se pela presença da palavra negativa “não”. Morri de uma pneumonia; mas se lhe disser que foi menos a pneumonia, do que uma ideia grandiosa e útil, a causa da minha morte, é possível que o leitor não creia em mim, e todavia é verdade. Vou expor-lhe sumariamente o caso. Julgue-o por si mesmo. 5. (CNSDF/2018) A correção gramatical e o sentido original do texto seriam preservados se o trecho é “é possível que o leitor não creia em mim” fosse reescrito assim: é possível que o leitor me não creia. A cidade estivera agitada por motivos de ordem técnica e politécnica. Outrossim, era a véspera da eleição de um senador para preencher a vaga do finado Aristides Lobo. Dous candidatos e dous partidos disputavam a palma com alma. Vá de rima; sempre é melhor que disputá-la a cacete, cabeça ou navalha, como se usava antigamente. A garrucha era empregada no interior. Um dia, apareceu a Lei Saraiva, destinada a fazer eleições sinceras e sossegadas. Estas passaram a ser de um só grau. Oh! ainda agora me não esqueceram os discursos que ouvi, nem os artigos que li por esses tempos atrás pedindo a eleição direta! A eleição direta era a salvação pública. Muitos explicavam: direta e censitária. Eu, pobre rapaz sem experiência, ficava embasbacado quando ouvia dizer que todo o mal das eleições estava no método; mas, não tendo outra escola, acreditava que sim, e esperava a lei. 6. (CESPE TSE Analista) correção gramatical e as idéias originais serão mantidas, caso se reescreva o trecho “agora me não esqueceram (...) artigos que li” (linhas 5 e 6) da seguinte forma: agora não me esqueço dos discursos que ouvi, nem dos artigos que li. Baseando-se unicamente nessa perspectiva, pode-se supor que a sociedade tecnológica seria caracterizada por um contexto... 7. (CESPE) Mantém-se a noção de voz passiva, assim como a correção gramatical, ao se substituir “seria caracterizada” por caracterizaria-se. Ao combater a febre amarela, Oswaldo Cruz enfrentou vários problemas. Grande parte dos médicos e da população acreditava que a doença se transmitia pelo contato com roupas, suor, sangue e secreções de doentes. 8. (CESPE/ANVISA/2016) Na linha 2, o termo “se” é um pronome apassivador e, caso sua colocação fosse alterada de proclítica — como está no texto — para enclítica — que a doença transmitia-se—, essa alteração incorreria em erro gramatical. Não bebíamos vinho nem água; não tínhamos o primeiro, e a segunda viria tirar-nos o gosto do sacrifício. 9. (CNSDF/2020) Sem prejuízo da correção gramatical e dos sentidos do texto, o último período do terceiro parágrafo poderia ser assim reescrito: Não bebíamos vinho e nem água; não tínhamos o primeiro, e a segunda viria-nos tirar o gosto do sacrifício. A partir disso, poder-se-ia falar em uma quantificação (hierarquia) da dignidade, o que permitia admitir a existência de pessoas mais dignas ou menos dignas. 10. (CESPE/STJ/Analista/2018) A correção do texto seria mantida caso o pronome “se”, em “poder-se-ia falar” (linha 1), fosse deslocado para imediatamente após a forma verbal “falar”, escrevendo-se poderia falar-se Evidentemente, no primeiro sistema, a complexidade do ato decisório haveria de ser bem menor, uma vez que a condenação está atrelada à confissão do acusado. Problemas de consciência não os haveria de ter o julgador pela decisão em si, porque o seu veredito era baseado na contundência probatória do meio de prova “mais importante”... 11. (CESPE DPF – Escrivão 2013) Seriam mantidas a correção gramatical e a coesão do texto, caso o pronome “os”, em “não os haveria de ter” (linha 4), fosse deslocado para imediatamente depois da forma verbal “ter”, escrevendo-se tê-los. Nas formas de vida coletiva podem assinalar-se dois princípios que se combatem e regulam diversamente as atividades dos homens. Esses dois princípios encarnam-se nos tipos do aventureiro e do trabalhador. Já nas sociedades rudimentares manifestam-se eles, segundo sua predominância, na distinção fundamental entre os povos caçadores ou coletores e os povos lavradores (...) 12 - (CESPE/IRBr/2018) Na variedade culta da língua portuguesa falada ou escrita no Brasil, além da ocorrência de expressões como “podem assinalar-se” (linha 1), em que o pronome aparece em ênclise à forma verbal infinitiva, verifica-se a ocorrência de próclise a essa forma verbal — podem se assinalar —, ambas consideradas corretas pela gramática. 13. (CESPE/PCDF/Agente de Polícia 2013) O trecho “Quanto mais escapa o tempo / Dos falsos educandários / Mais a dor é o documento / Que os agride e os separa” (v.18-21) poderia, sem prejuízo para a correção gramatical, ser reescrito da seguinte forma: À medida que escapa o tempo dos falsos educandários, a dor vai se tornando o documento que os agride e os separa. JUSTIFICAFIVA DE ALTERAÇÃO DE GABARITO O gabarito deve ser alterado para E, porque a colocação pronominal "vai se tornando" está em desacordo com a gramática normativa A distância social mais espantosa do Brasil é a que separa e opõe os pobres e os ricos. A ela se soma a discriminação que pesa sobre negros, mulatos e índios, sobretudo os primeiros. Entretanto, a rebeldia negra é muito menor e menos agressiva do que deveria ser. Não foi assim no passado. As lutas mais longas e maiscruentas que se travaram no Brasil foram a resistência indígena secular e a luta dos negros contra a escravidão, que durou os séculos do escravismo. Tendo início quando começou o tráfico, só se encerrou com a abolição. Sua forma era principalmente a da fuga, para a resistência e para a reconstituição da vida em liberdade nas comunidades solidárias dos quilombos, que se multiplicaram aos milhares. 14. (CESPE/2017) No trechos “A ela se soma a discriminação” (l. 1-2) e “que se multiplicaram aos milhares” (l. 6-7), a colocação do pronome destacado para depois do verbo (soma-se e multiplicaram-se) prejudicaria a correção gramatical visto ser a obrigatória, nos dois casos, a colocação proclítica. Amanhã serão definidos os nomes do presidente da República e dos governadores de alguns estados... 15 - (CESPE TSE – ANALISTA) A substituição da expressão “serão definidos” por definir-se-ão garante a correção gramatical do período. APROFUNDANDO 1 – Infinitivo invariável Com infinitivo invariável e solto, pode-se utilizar a próclise ou a ênclise: independente de fator de atração. A fim de não encontrá-lo, deixei para ir ao consultório no dia seguinte. A fim de não o encontrar, deixei para ir ao consultório no dia seguinte. 2 – Consoante o rigor gramatical, deve-se colocar o hífen quando o pronome estiver enclítico ao verbo auxiliar “Receita Federal deve-nos informar”; todavia, é comum na linguagem hodierna e em alguns clássicos da literatura o uso do pronome sem o hífen, entendo-se que ele está proclítico ao verbo principal e não enclítico ao verbo auxiliar “Receita Federal deve nos informar”. Observe o seguinte item do 3 - Celso Cunha e Lindley Cintra assinalam: “`É preferida a próclise nas orações subordinadas desenvolvidas, ainda quando a conjunção esteja oculta”. (CESPE TJE ES Analista) No máximo, culpava-se o primeiro-ministro, jamais o presidente”, disse Hassan, enquanto os protestos se espalhavam pelas ruas da capital egípcia. 1 - No trecho “enquanto os protestos se espalhavam pelas ruas da capital egípcia”, a próclise do pronome “se” justifica-se pela natureza subordinada da oração, explicitada pela conjunção temporal “enquanto”. 4 – Apossínclise Em regra, apossínclise é a atecipação do pronome ao fator de atração e ocorre geralmente com duplo fator de atração. Observação: a apossínclise é uma construção bastante comum na literatura clássica, observe os exemplos abaixo. O olhar da opinião, esse olhar agudo e judicial, perde a virtude, logo que pisamos o território da morte; não digo que ele se não estenda para cá, e nos não examine e julgue. (Machado de Assis) O efeito do sal é impedir a corrupção, mas quando a terra se vê tão corrupta como está a nossa , havendo tantos nela que têm ofício de sal, qual será, ou qual pode ser, a causa desta corrupção? Ou é porque o sal não salga ou porque a terra se não deixa salgar. (Padre Antônio Vieira) Ora, a fé é a certeza das coisas que se esperam, a convicção de fatos que se não veem. (Bíblia Sagrada).
Compartilhar