Buscar

Alguns vocábulos de línguas estrangeiras incorporaram-se na língua portuguesa. Esses vocábulos foram aportuguesados, ou seja, adequaram-se às norma...

Alguns vocábulos de línguas estrangeiras incorporaram-se na língua portuguesa. Esses vocábulos foram aportuguesados, ou seja, adequaram-se às normas gramaticais do idioma para o qual migraram. Quando utilizamos esse recurso linguístico na tradução, efetuamos uma manutenção com aclimatação. Sobre esse tipo de categoria, assinale a alternativa CORRETA:


A) Internet.
B) Buldogue.
C) Blazer.
D) Top model.

Essa pergunta também está no material:

TÉCNICA DE TRADUÇÃO II
6 pág.

Tradução de Língua Inglesa Centro Universitário Leonardo da VinciCentro Universitário Leonardo da Vinci

💡 1 Resposta

User badge image

Ed Verified user icon

A alternativa correta é a letra C) Blazer. "Blazer" é um termo em inglês que foi aportuguesado e incorporado à língua portuguesa, adequando-se às normas gramaticais do idioma. As outras opções também são palavras estrangeiras que foram incorporadas ao português, mas não foram aportuguesadas, ou seja, não se adequaram às normas gramaticais do idioma.

0
Dislike0

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

✏️ Responder

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Outros materiais