Ed
ano passado
Vamos analisar cada uma das sentenças: I- São trabalhos de suma importância para entender como a tradução se dá enquanto um processo complexo realizado a partir de uma sucessão de atividades até o texto pronto, que em tempos anteriores era o único a ser considerado uma tradução propriamente dita. Verdadeira, essa afirmativa destaca a complexidade do processo de tradução. II- Esses trabalhos não têm relevância para se entender como a tradução se dá enquanto um processo das línguas realizado a partir de uma sucessão de atividades escritas, que em tempos anteriores era o único a ser considerado uma tradução pronta. Falsa, essa afirmativa contradiz a importância dos estudos sobre tradução, pois afirma que não têm relevância. III- Uma vez que a tradução/interpretação não envolve apenas o domínio de línguas de maneira bilíngue, mas também uma série de processos mentais, esses estudos são importantes para saber de que forma esse processo acontece no cognitivo do tradutor/intérprete. Verdadeira, essa afirmativa é correta, pois reconhece a complexidade cognitiva envolvida na tradução. Com base nas análises, as sentenças corretas são I e III. Portanto, a alternativa correta é: A) As sentenças I e III estão corretas.
Já tem uma conta?
Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade
Mais perguntas desse material