Ed
ano passado
Para preencher corretamente as lacunas da frase apresentada, vamos analisar cada uma das alternativas: A) disponibilidade – monitorado – estimativas - "garantia de disponibilidade" faz sentido, e "monitorado" e "estimativas" também se encaixam bem no contexto de controle de recursos. B) chegada – certo – atribuições - "garantia de chegada" não é uma expressão comum nesse contexto, e "certo" e "atribuições" não se encaixam bem. C) disponibilidade – controlado – estimativas - "garantia de disponibilidade" é adequado, mas "controlado" não se encaixa bem com o contexto de monitoramento, e "estimativas" é uma palavra que pode funcionar. D) compra – monitorado – expectativas - "garantia de compra" não é uma expressão adequada, e "expectativas" não se encaixa bem no contexto. E) chegada – controlado – conformidades - "garantia de chegada" novamente não é uma expressão comum, e "conformidades" não se encaixa bem. A alternativa que preenche corretamente as lacunas, mantendo a coerência e o sentido do texto, é a) disponibilidade – monitorado – estimativas.
Já tem uma conta?
Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade