Buscar

Avaliação 2 - Linguística Aplicada à Língua Inglesa I

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 5 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Disciplina: Linguística Aplicada à Língua Inglesa I (LLI47) 
Avaliação: Avaliação II - Individual 
Legenda: Resposta Certa Sua Resposta Errada 
1. Cada estudante é um ser único, que possui sua própria história e anseios que traz consigo para o momento 
de estudar uma nova língua. Assim, é importante que façamos uma análise de quais individualidades do 
ser humano podem impactar na aprendizagem de LE. Entre as questões individuais influentes no ensino e 
aprendizagem de língua estrangeira, podemos elencar questões ligadas à idade, aptidão, conhecimento de 
outras línguas, entre outros. Com relação às questões individuais influentes no ensino e aprendizagem de 
L2, classifique V para as sentenças verdadeiras e F para as falsas: 
 
( ) A ansiedade tende a interferir negativamente na aprendizagem de uma nova língua. 
( ) A aptidão para a aprendizagem de L2 envolve a habilidade de distinguir sons da língua, de 
reconhecer as funções gramaticais das palavras, de captar os padrões da língua e de formar associações 
entre as novas palavras na memória. 
( ) Quanto mais cedo um aprendiz for exposto a uma LE, maiores serão as chances de ter uma 
aprendizagem bem sucedida. 
( ) Do ponto de vista cognitivo, a aprendizagem de uma nova língua pode ser prejudicial para algumas 
idades. 
 
Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA: 
 a) F - V - V - F. 
 b) V - F - V - F. 
 c) V - V - V - F. 
 d) F - F - F - V. 
 
2. Entre as questões linguísticas importantes para o ensino de línguas estrangeiras está o conhecimento das 
palavras e sua estrutura. Homonimia é a relação entre duas ou mais palavras que, apesar de possuírem 
significados diferentes, possuem a mesma estrutura fonológica. Já a homofonia diz respeito à igualdade 
fonética entre dois vocábulos ou entre um vocábulo e uma expressão. Ciente disso, sobre os termos 
destacados, assinale a alternativa CORRETA que apresenta um caso de homonímia (formas iguais, com 
significados e raízes diferentes), mas não de homofonia (sons iguais com significados diferentes): 
 
FONTE: https://www.portugues.com.br/gramatica/homonimia-polissemia-.html; 
https://www.estudopratico.com.br/homofonia/. Acesso em: 24 ago. 2020. 
 a) "How many PAIRS of socks do you have?" (Quantos pares de meia você tem?). "I just bought some 
PEARS, eat them before they go bad" (Acabei de comprar algumas peras, coma antes que elas 
estraguem). 
 b) "I have ANT bites on my legs" (Estou com picadas de formiga nas pernas). "My AUNT Hilda is 
coming for dinner tonight" (Minha tia Hilda está vindo jantar hoje). 
 c) "Turn RIGHT at the crossroads" (Vire à direita no cruzamento). "Are you Australian, RIGHT?" (Você 
é Australiano, correto?). 
 d) "We FLEW over Europe to get here" (Nós voamos pela Europa para chegar aqui). "I think I'm coming 
down with the FLU" (Acho que estou ficando gripado). 
 
3. Entre as questões linguísticas importantes para o ensino de línguas estrangeiras está o conhecimento das 
palavras e sua estrutura. Homonimia é a relação entre duas ou mais palavras que, apesar de possuírem 
significados diferentes, possuem a mesma estrutura fonológica. Já a homofonia diz respeito à igualdade 
fonética entre dois vocábulos ou entre um vocábulo e uma expressão. Ciente disso, sobre os termos 
destacados, assinale a alternativa CORRETA que apresenta um caso de homonímia (formas iguais, com 
significados e raízes diferentes), mas não de homofonia (sons iguais com significados diferentes): 
 
https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=MDM3NkZMSQ==&action2=TExJNDc=&action3=NjcxNTE2&action4=MjAyMS8x&prova=Mjk5MzQyMjM=#questao_1%20aria-label=
https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=MDM3NkZMSQ==&action2=TExJNDc=&action3=NjcxNTE2&action4=MjAyMS8x&prova=Mjk5MzQyMjM=#questao_2%20aria-label=
https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=MDM3NkZMSQ==&action2=TExJNDc=&action3=NjcxNTE2&action4=MjAyMS8x&prova=Mjk5MzQyMjM=#questao_3%20aria-label=
FONTE: https://www.portugues.com.br/gramatica/homonimia-polissemia-.html; 
https://www.estudopratico.com.br/homofonia/. Acesso em: 24 ago. 2020. 
 a) "Don't worry. WHETHER or not the WEATHER change, we will travel" (Não se preocupes. Mude ou 
não o clima, viajaremos). 
 b) "What do you MEAN with that?" (O que você quer dizer com isso?). "Robert is such a MEAN 
person!" (Roberto é uma pessoa tão malvada). 
 c) "You will go to jail if you STEAL" (Você irá para a cadeia se roubar). "This is a stainless STEEL 
knife" (Essa é uma faca de aço inoxidável). 
 d) "Have you seen the Grand Canyon with your own EYES?" (Você já viu o Grand Canyon com seus 
próprios olhos?). "I think I will go dancing tonight" (Eu acho que vou sair para dançar à noite). 
 
4. No processo de compreensão da fala, para que o reconhecimento do estímulo auditivo ocorra, são 
necessários três estágios de processamento, na seguinte ordem: contato inicial; seleção; integração. O 
contato inicial se refere a como o insumo auditivo ativa a representação lexical. A seleção envolve a 
avaliação do insumo auditivo com respeito às representações lexicais ativadas. O estágio da integração se 
refere à avaliação dos candidatos ativados com relação ao contexto linguístico e não linguístico. Sobre o 
exposto, associe os itens, utilizando o código a seguir: 
 
I- Este é o estágio que consideramos o contexto linguístico e o não linguístico. 
II- Nesta etapa, o insumo auditivo ativa a representação das estruturas sintáticas. 
III- Neste estágio, tentamos identificar o correspondente do som que ouvimos. 
 
( ) Contato inicial. 
( ) Seleção. 
( ) Integração. 
 
Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA: 
 a) I - III - II. 
 b) II - I - II. 
 c) III - II - I. 
 d) II - III - I. 
 
5. Ao aprendermos uma língua estrangeira, percebemos a importância de nos colocarmos em situação de 
recebimento e processamento de informações, ou seja, situações nas quais precisamos compreender e 
interpretar o que está chegando até nós. Em Língua Inglesa, temos as habilidades de audição, listening, e 
as de leitura, reading. Sobre a compreensão auditiva no processamento da linguagem, analise as 
afirmativas a seguir: 
 
I- Para que o reconhecimento do estímulo auditivo ocorra são necessários três estágios de processamento: 
contato inicial; seleção; integração. 
II- O contato inicial se refere a como o insumo auditivo ativa a representação das estruturas sintáticas. 
III- A seleção envolve a avaliação do insumo auditivo com respeito às representações lexicais ativadas, 
isto é, quando identificamos o correspondente do som que ouvimos. 
IV- No estágio da integração, pesamos o contexto linguístico e o não linguístico, e escolhemos qual é o 
conceito correspondente ao som que ouvimos inicialmente. 
 
Assinale a alternativa CORRETA: 
 a) As afirmativas I, II e III estão corretas. 
 b) As afirmativas I, II e IV estão corretas. 
 c) As afirmativas I, III e IV estão corretas. 
 d) As afirmativas I e II estão corretas. 
 
https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=MDM3NkZMSQ==&action2=TExJNDc=&action3=NjcxNTE2&action4=MjAyMS8x&prova=Mjk5MzQyMjM=#questao_4%20aria-label=
https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=MDM3NkZMSQ==&action2=TExJNDc=&action3=NjcxNTE2&action4=MjAyMS8x&prova=Mjk5MzQyMjM=#questao_5%20aria-label=
6. Entre as questões que impactam diretamente sobre o ensino e a aprendizagem de língua estrangeira, 
encontram-se questões cognitivas, sociais, afetivas, interacionais e estritamente linguísticas. Estas últimas 
estão relacionadas a diferentes tipos de conhecimento: sobre o sistema de sons da língua, as palavras, as 
sentenças e a gramática da língua. Acerca do conhecimento sobre as sentenças, assinale a alternativa 
CORRETA: 
 a) É o conhecimento que os falantes têmsobre as unidades e regras da sua língua, por exemplo, regras 
para combinar sons em palavras, para formar palavras, para combinar palavras em frases e frases em 
sentenças, para gerar significado etc. 
 b) Esse conhecimento implícito, a partir do qual você sabe realizar uma atividade, mas não sabe explicar 
os procedimentos, pode ser percebido pelo fato de os falantes nativos de português brasileiro - por não 
possuírem em sua língua materna o fonema relativo ao th de this e that - pronunciarem essas palavras 
utilizando sons que já conhecem, que já fazem parte do seu repertório. 
 c) Esse conhecimento pressupõe que certas sequências de sons possuem um significado ou representam 
algum conceito, formando, assim, uma unidade discreta no sistema da língua. 
 d) A partir desse conhecimento, o falante é capaz de entender que, para um enunciado fazer sentido, não 
basta apenas posicionar uma palavra atrás da outra em uma ordem qualquer, mas é preciso organizá-
las de acordo com certas regras, as quais são limitadas em extensão e em número. 
 
7. Parte essencial da aprendizagem de uma língua estrangeira decorre da interação em um meio social. 
Assim, com relação às questões interacionais na aprendizagem de L2, associe os itens, utilizando o 
código a seguir: 
 
I- Interação colaborativa. 
II- Teoria sociocultural. 
III- Mediação. 
 
( ) Tem como base os pressupostos de Vygotsky e o objetivo de investigar o papel das experiências 
socioculturais na aprendizagem da LE. 
( ) Situação ideal na sala de aula, na qual todos contribuem e se engajam na tarefa. 
( ) Segundo a teoria sociocultural, tem um papel importante na aprendizagem. 
 
Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA: 
 a) II - III - I. 
 b) I - II - III. 
 c) II - I - III. 
 d) I - III - II. 
 
8. Ao aprendermos uma língua estrangeira, percebemos a importância de nos colocarmos em situação de 
recebimento e processamento de informações, ou seja, situações nas quais precisamos compreender e 
interpretar o que está chegando até nós. Em Língua Inglesa, temos as habilidades de audição, listening, e 
as de leitura, reading. Sobre a compreensão auditiva no processamento da linguagem, analise as 
afirmativas a seguir: 
 
I- Para que o reconhecimento do estímulo auditivo ocorra, são necessários três estágios de 
processamento: contato inicial; seleção; integração. 
II- O contato inicial se refere a como o insumo auditivo ativa a representação das estruturas sintáticas. 
III- A seleção envolve a avaliação do insumo auditivo com respeito às representações lexicais ativadas, 
isto é, quando identificamos o correspondente do som que ouvimos. 
IV- No estágio da integração, pesamos o contexto linguístico e o não linguístico, e escolhemos qual é o 
conceito correspondente ao som que ouvimos inicialmente. 
 
Assinale a alternativa CORRETA: 
 a) As afirmativas I, III e IV estão corretas. 
https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=MDM3NkZMSQ==&action2=TExJNDc=&action3=NjcxNTE2&action4=MjAyMS8x&prova=Mjk5MzQyMjM=#questao_6%20aria-label=
https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=MDM3NkZMSQ==&action2=TExJNDc=&action3=NjcxNTE2&action4=MjAyMS8x&prova=Mjk5MzQyMjM=#questao_7%20aria-label=
https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=MDM3NkZMSQ==&action2=TExJNDc=&action3=NjcxNTE2&action4=MjAyMS8x&prova=Mjk5MzQyMjM=#questao_8%20aria-label=
 b) As afirmativas I, II e III estão corretas. 
 c) As afirmativas I, II e IV estão corretas. 
 d) As afirmativas I e II estão corretas. 
 
9. Crenças podem ser definidas como o que acreditamos ser verdadeiro devido ao conhecimento popular ou 
a nossa experiência de vida. Em muitos casos, elas podem ser positivas para a aprendizagem de LE, em 
outros, negativa. Nesse sentido, analise as sentenças a seguir: 
 
I- Uma crença comum sobre o aprendizado de LE é a de que você precisa viver no país onde a língua é 
falada para poder aprender o idioma. 
II- Essa crença motiva o aprendiz a colocar esforço no processo de aprendizagem, se estiver estudando 
Inglês no Brasil, por exemplo. 
III- As crenças são irrelevantes no processo de aprendizagem de uma língua, pois o indivíduo determina 
o que irá aprender e de que forma irá aprender. 
IV- A crença de que apenas falantes nativos devem ensinar o idioma pode frustrar acadêmicos do curso 
de Letras, brasileiros, que sonham em ensinar a língua inglesa como sua futura profissão. 
 
Assinale a alternativa CORRETA: 
 a) As sentenças II e IV estão corretas. 
 b) As sentenças II e III estão corretas. 
 c) As sentenças I e IV estão corretas. 
 d) As sentenças I, III e IV estão corretas. 
 
10. Nas últimas décadas, convencionou-se dividir a competência comunicativa em quatro habilidades 
separadas: ouvir, ler, falar e escrever. No entanto, embora tenha se tornado uma convenção, essa divisão 
não está livre de crítica. Leia o texto a seguir: 
 
A long standing cultural icon in English-speaking Western TESOL [TESOL- Teaching English to 
Students of Other Languages] is 'the 4 skills'. Although 'the 4 skills' are not conceptualized and used in 
exactly the same way as they were in the 1960s or 1970s, they remain as an icon around which are 
collected behaviours which continue to maintain a powerful ideological force of staging and control. 'The 
4 skills' concept is still evident as an icon in all areas of culture formation [...] It is a core contributor to 
the recipe and convention for programme and lesson design, for measuring both students and the 'target 
language'. It is thus central to professional cohesion in the way in which it helps to consolidate practice, 
and indeed is a major characteristic of an exclusive TESOL technology. A major product of the English-
speaking Western TESOL is its vast literature. Here, 'the 4 skills' play a major part. Hedge (2000: 20) 
devotes over 30% of her key reference book to the teaching of the 'familiar and traditional 4 language 
skills. Harmer (2001) similarly devotes almost 25 per cent to 'the 4 skills' in his book, which is probably 
the basic manual of TESOL practice. As basic training manuals, these products feed back into the 
formation and expression of an exclusive group of professionals [...] This does not mean to say that 'the 4 
skills' is approved as a basis of practice by everyone 'in the culture' (eg., Clark & Ivanic 1997). I am not 
talking about mass agreement but about the significance of the presence of such icons. One does not have 
to approve of, or speak in favour of Marilyn Monroe for her to be a significant icon in our society. There 
is also a large difference between what an academic fringe might say and write and what practitioners 
may adhere to in the day-to-day demands of their work. There are however some grounds for suggesting 
that establishing 'the 4 skills' as part of the naturalized routine of the institution of English-speaking 
Western TESOL is a major aim of training programmes which seek to initiate novice teachers into the 
culture. The success of this is seen in the way in which many competent practitioners use 'the 4 skills' as 
the natural default mechanism for solving curriculum problems. I came face-to-face with this when I tried 
to get my masters students [...] to do an analysis of language behavior in a social setting while designing 
an English for specific purpose programme. They automatically analysed the language behaviour in 
terms of 'the 4 skills'; and I found it very hard to convince them that there might be other, sociocultural 
skills that they could look for. As a phrase which is often uttered by colleagues, 'the 4 skills' is central to 
https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=MDM3NkZMSQ==&action2=TExJNDc=&action3=NjcxNTE2&action4=MjAyMS8x&prova=Mjk5MzQyMjM=#questao_9%20aria-label=
https://portaldoalunoead.uniasselvi.com.br/ava/notas/request_gabarito_n2.php?action1=MDM3NkZMSQ==&action2=TExJNDc=&action3=NjcxNTE2&action4=MjAyMS8x&prova=Mjk5MzQyMjM=#questao_10%20aria-label=the discourse of [...] TESOL professionalism, both as a cohesive shared language as a statement of how 
'we' are and how 'we' see things in 'our' culture [...], and indeed construct students and TESOL people 
from Other cultures (HOLLIDAY, p. 42-43, 2005). 
 
De acordo com o texto, assinale a alternativa CORRETA: 
 
FONTE: HOLLIDAY, A. The struggle to teach English. Oxford/NY: Oxford Univ. Press, 2005. 
 a) Uma das razões pelas quais o ícone de quatro habilidades influencia a prática do professor é que o 
ícone das quatro habilidades está presente na maioria dos manuais de ensino de inglês. 
 b) Uma das razões pelas quais o ícone de quatro habilidades influencia a prática do professor é que as 
quatro habilidades são conceitualizadas da mesma forma que o foram nas décadas de 1960 e 1970. 
 c) Uma das razões pelas quais o ícone de quatro habilidades influencia a prática do professor é que o 
ícone das quatro habilidades é relativamente superficial e está na periferia do discurso de professores 
de inglês como segunda língua. 
 d) Uma das razões pelas quais o ícone de quatro habilidades influencia a prática do professor é que o 
ícone das quatro habilidades raramente é usado como um mecanismo padrão para os profissionais 
quando resolvem problemas curriculares.

Continue navegando